LYRIC
Eng - Thai
I miss you
ฉันคิดถึงคุณ
Your name’s still on my coffee cup
ยังเบลอเห็นชื่อคุณลอยอยู่ในแก้วกาแฟของฉันอยู่
I miss you
ฉันคิดถึงคุณ
The way you chose the films we watched
คิดถึงตอนที่คุณเลือกหนังมาดูด้วยกัน
I miss you, babe
ที่รัก ฉันคิดถึงคุณ
If only I had told you that before
ถ้าฉันได้บอกกับคุณไปก่อนหน้านี้
Maybe I would never have to miss you
บางทีฉันคงไม่ต้องคิดถึงคุณมากขนาดนี้
Singing by the kitchen sink
คิดถึงเวลาที่คุณร้องเพลงขณะล้างจาน
I miss you
ฉันคิดถึงคุณ
Not knowing I was listening
ไม่เคยเอะใจเลยว่าตอนนั้นฉันกำลังฟังคุณร้องเพลงอยู่
I miss you, babe
ที่รัก ฉันคิดถึงคุณ
You embody everything that I am not
คุณทำให้ฉันเห็นชัดเจนแล้วว่าฉันไม่ใช่คนที่คุณรักอีกต่อไป
And, now, I’m just somebody you forgot
และตอนนี้ ฉันเป็นแค่คนๆ หนึ่งที่คุณลืมไปแล้ว
I wish it was a year ago
ฉันหวังว่าตอนนี้มันจะเป็นเหมือนเมื่อหนึ่งปีก่อน
I wish that I could hold you close
ฉันหวังว่าจะได้โอบกอดคุณให้แน่นอีกครั้ง
Now I’m driving past your house, I know
ตอนนี้ฉันกำลังขับรถผ่านหน้าบ้านคุณ ฉันเห็น
The lights are on, you’re not alone
ไฟในบ้านคุณกำลังเปิดอยู่ คุณคงมีคนใหม่แล้ว
I wonder if you’re making eyes
ฉันสงสัยว่าคุณกำลังส่งสายตาให้เขาอยู่หรือเปล่า
I wonder if he loves you like
ฉันสงสัยว่าเขารักคุณเหมือน-
The way you said that only I could do
ที่คุณเคยบอกว่ามีแต่ฉันที่รักคุณมากมายขนาดนั้นได้มั้ย
I wish that I could tell you that I miss you
ฉันหวังว่าฉันจะได้บอกกับคุณว่าฉันคิดถึงคุณอีก
I miss you
ฉันคิดถึงคุณ
The way you left my car a mess
คิดถึงตอนที่ของใช้ของคุณทำให้รถของฉันรกไปหมด
I miss you
ฉันคิดถึงคุณ
The way you took up half the bed
คิดถึงตอนที่คุณนอนกินพื้นที่ไปครึ่งหนึ่ง-
That empty space
ของพื้นที่เตียงทั้งหมด
You remind me of the things that I am not
คุณทำให้ฉันนึกถึงอีกหลายสิ่งที่ฉันคงไม่ได้เป็นอีก
And, now, I’m just somebody you forgot
และตอนนี้ ฉันเป็นแค่คนๆ หนึ่งที่คุณลืมไปแล้ว
I hope you’re well
ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี
Oh, and I can’t help myself
ฉันยังทำใจไม่ได้เลย
Oh-oh, no
ยังตัดใจไม่ได้เลย
I wish it was a year ago
ฉันหวังว่าตอนนี้มันจะเป็นเหมือนเมื่อหนึ่งปีก่อน
I wish that I could hold you close
ฉันหวังว่าจะได้โอบกอดคุณให้แน่นอีกครั้ง
Now I’m driving past your house, I know
ตอนนี้ฉันกำลังขับรถผ่านหน้าบ้านคุณ ฉันเห็น
The lights are on, you’re not alone
ไฟในบ้านคุณกำลังเปิดอยู่ คุณคงมีคนใหม่แล้ว
I wonder if you’re making eyes
ฉันสงสัยว่าคุณกำลังส่งสายตาให้เขาอยู่หรือเปล่า
I wonder if he loves you like
ฉันสงสัยว่าเขารักคุณเหมือน-
The way you said that only I could do
ที่คุณเคยบอกว่ามีแต่ฉันที่รักคุณมากมายขนาดนั้นได้มั้ย
I wish that I could tell you that I miss you, oh-ohh
ฉันหวังว่าฉันจะได้พูดคำว่าคิดถึงกับคุณอีก
I wish that I could tell you that I miss you, oh, I-I-I-I
ฉันหวังว่าฉันจะได้บอกกับคุณว่าฉันคิดถึงคุณ
I wish it was a year ago
ฉันหวังว่าตอนนี้มันจะเป็นเหมือนเมื่อหนึ่งปีก่อน
I wish that I could hold you close
ฉันหวังว่าจะได้โอบกอดคุณให้แน่นอีกครั้ง
The way you said that only I could do
ตอนที่คุณเคยบอกว่ามีแค่ฉันเท่านั้นที่รักคุณได้มากขนาดนั้น
I wish that I could tell you that I miss you
ฉันหวังว่าฉันจะได้บอกกับคุณว่าฉันคิดถึงคุณ
Eng
I miss you
Your name’s still on my coffee cup
I miss you
The way you chose the films we watched
I miss you, babe
If only I had told you that before
Maybe I would never have to miss you
Singing by the kitchen sink
I miss you
Not knowing I was listening
I miss you, babe
You embody everything that I am not
And, now, I’m just somebody you forgot
I wish it was a year ago
I wish that I could hold you close
Now I’m driving past your house, I know
The lights are on, you’re not alone
I wonder if you’re making eyes
I wonder if he loves you like
The way you said that only I could do
I wish that I could tell you that I miss you
I miss you
The way you left my car a mess
I miss you
The way you took up half the bed
That empty space
You remind me of the things that I am not
And, now, I’m just somebody you forgot
I hope you’re well
Oh, and I can’t help myself
Oh-oh, no
I wish it was a year ago
I wish that I could hold you close
Now I’m driving past your house, I know
The lights are on, you’re not alone
I wonder if you’re making eyes
I wonder if he loves you like
The way you said that only I could do
I wish that I could tell you that I miss you, oh-ohh
I wish that I could tell you that I miss you, oh, I-I-I-I
I wish it was a year ago
I wish that I could hold you close
The way you said that only I could do
I wish that I could tell you that I miss you
Thai
ฉันคิดถึงคุณ
ยังเบลอเห็นชื่อคุณลอยอยู่ในแก้วกาแฟของฉันอยู่
ฉันคิดถึงคุณ
คิดถึงตอนที่คุณเลือกหนังมาดูด้วยกัน
ที่รัก ฉันคิดถึงคุณ
ถ้าฉันได้บอกกับคุณไปก่อนหน้านี้
บางทีฉันคงไม่ต้องคิดถึงคุณมากขนาดนี้
คิดถึงเวลาที่คุณร้องเพลงขณะล้างจาน
ฉันคิดถึงคุณ
ไม่เคยเอะใจเลยว่าตอนนั้นฉันกำลังฟังคุณร้องเพลงอยู่
ที่รัก ฉันคิดถึงคุณ
คุณทำให้ฉันเห็นชัดเจนแล้วว่าฉันไม่ใช่คนที่คุณรักอีกต่อไป
และตอนนี้ ฉันเป็นแค่คนๆ หนึ่งที่คุณลืมไปแล้ว
ฉันหวังว่าตอนนี้มันจะเป็นเหมือนเมื่อหนึ่งปีก่อน
ฉันหวังว่าจะได้โอบกอดคุณให้แน่นอีกครั้ง
ตอนนี้ฉันกำลังขับรถผ่านหน้าบ้านคุณ ฉันเห็น
ไฟในบ้านคุณกำลังเปิดอยู่ คุณคงมีคนใหม่แล้ว
ฉันสงสัยว่าคุณกำลังส่งสายตาให้เขาอยู่หรือเปล่า
ฉันสงสัยว่าเขารักคุณเหมือน-
ที่คุณเคยบอกว่ามีแต่ฉันที่รักคุณมากมายขนาดนั้นได้มั้ย
ฉันหวังว่าฉันจะได้บอกกับคุณว่าฉันคิดถึงคุณอีก
ฉันคิดถึงคุณ
คิดถึงตอนที่ของใช้ของคุณทำให้รถของฉันรกไปหมด
ฉันคิดถึงคุณ
คิดถึงตอนที่คุณนอนกินพื้นที่ไปครึ่งหนึ่ง-
ของพื้นที่เตียงทั้งหมด
คุณทำให้ฉันนึกถึงอีกหลายสิ่งที่ฉันคงไม่ได้เป็นอีก
และตอนนี้ ฉันเป็นแค่คนๆ หนึ่งที่คุณลืมไปแล้ว
ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี
ฉันยังทำใจไม่ได้เลย
ยังตัดใจไม่ได้เลย
ฉันหวังว่าตอนนี้มันจะเป็นเหมือนเมื่อหนึ่งปีก่อน
ฉันหวังว่าจะได้โอบกอดคุณให้แน่นอีกครั้ง
ตอนนี้ฉันกำลังขับรถผ่านหน้าบ้านคุณ ฉันเห็น
ไฟในบ้านคุณกำลังเปิดอยู่ คุณคงมีคนใหม่แล้ว
ฉันสงสัยว่าคุณกำลังส่งสายตาให้เขาอยู่หรือเปล่า
ฉันสงสัยว่าเขารักคุณเหมือน-
ที่คุณเคยบอกว่ามีแต่ฉันที่รักคุณมากมายขนาดนั้นได้มั้ย
ฉันหวังว่าฉันจะได้พูดคำว่าคิดถึงกับคุณอีก
ฉันหวังว่าฉันจะได้บอกกับคุณว่าฉันคิดถึงคุณ
ฉันหวังว่าตอนนี้มันจะเป็นเหมือนเมื่อหนึ่งปีก่อน
ฉันหวังว่าจะได้โอบกอดคุณให้แน่นอีกครั้ง
ตอนที่คุณเคยบอกว่ามีแค่ฉันเท่านั้นที่รักคุณได้มากขนาดนั้น
ฉันหวังว่าฉันจะได้บอกกับคุณว่าฉันคิดถึงคุณ
Comments are off this post