LYRIC
Eng - Thai
Wise man said just walk this way
นักปราชญ์เคยกล่าวไว้ว่า การเดินทางสายนี้
To the dawn of the light
เพื่อไปสู่หนทางแห่งแสงสว่าง
Wind will blow into your face
อุปสรรคต่างๆ มากมายจะถาโถมเข้ามาหาคุณ
As the years pass you by
ดังเช่นในตลอดระยะเวลาหลายปีที่คุณผ่านมันมา
Hear this voice from deep inside
ฟังเสียงนี้ที่มันดังจากส่วนลึกข้างใน
It’s the call of your heart
มันคือเสียงเรียกร้องจากหัวใจ
Close your eyes and you will find
หลับตาลงแล้วคุณจะพบ
Passage out of the dark
หนทางที่จะออกจากความมืดมิดนี้
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
Will you send me an angel?
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
In the land of the morning star
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจของคุณ
Wise man said just find your place
นักปราชญ์เคยกล่าวไว้ว่า ให้หาจุดยืนของตัวเอง
In the eye of the storm
แม้อยู่ท่ามกลางอุปสรรค
Seek the roses along the way
หากจะเเวะชมความสวยงามริมทางเฉกเช่นดอกกุหลาบ
Just beware of the thorns
ให้ระวังหนามของมันเอาไว้
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
Will you send me an angel?
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
In the land of the morning star
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจของคุณ
Wise man said just raise your hand
นักปราชญ์เคยกล่าวไว้ว่า แค่ยกมือของคุณขึ้น
And reach out for the spell
และเอื้อมมือไปสวดภาวนา
Find the door to the promised land
ขอให้พบเจอประตูสู่ดินแดนที่เคยสัญญาไว้
Just believe in yourself
เพียงเชื่อมันในตัวเอง
Hear this voice from deep inside
ฟังเสียงนี้ที่มันดังจากส่วนลึกข้างใน
It’s the call of your heart
มันคือเสียงเรียกร้องจากหัวใจ
Close your eyes and you will find
หลับตาลงแล้วคุณจะพบ
The way out of the dark
หนทางที่จะออกจากความมืดมิดนี้
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
Will you send me an angel?
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
In the land of the morning star (Here I am)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจ (ฉันอยู่ที่นี่)
Will you send me an angel?
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
In the land of the morning star (Here I am)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจ (ฉันอยู่ตรงนี้)
Will you send me an angel?
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
In the land of the morning star (Here I am)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจ (ฉันอยู่ที่นี่)
Will you send me an angel?
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
Here I am (Here I am)
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันรออยู่ตรงนี้)
In the land of the morning star
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจของคุณ
Eng
Wise man said just walk this way
To the dawn of the light
Wind will blow into your face
As the years pass you by
Hear this voice from deep inside
It’s the call of your heart
Close your eyes and you will find
Passage out of the dark
Here I am (Here I am)
Will you send me an angel?
Here I am (Here I am)
In the land of the morning star
Wise man said just find your place
In the eye of the storm
Seek the roses along the way
Just beware of the thorns
Here I am (Here I am)
Will you send me an angel?
Here I am (Here I am)
In the land of the morning star
Wise man said just raise your hand
And reach out for the spell
Find the door to the promised land
Just believe in yourself
Hear this voice from deep inside
It’s the call of your heart
Close your eyes and you will find
The way out of the dark
Here I am (Here I am)
Will you send me an angel?
Here I am (Here I am)
In the land of the morning star (Here I am)
Will you send me an angel?
Here I am (Here I am)
In the land of the morning star (Here I am)
Will you send me an angel?
Here I am (Here I am)
In the land of the morning star (Here I am)
Will you send me an angel?
Here I am (Here I am)
In the land of the morning star
Thai
นักปราชญ์เคยกล่าวไว้ว่า การเดินทางสายนี้
เพื่อไปสู่หนทางแห่งแสงสว่าง
อุปสรรคต่างๆ มากมายจะถาโถมเข้ามาหาคุณ
ดังเช่นในตลอดระยะเวลาหลายปีที่คุณผ่านมันมา
ฟังเสียงนี้ที่มันดังจากส่วนลึกข้างใน
มันคือเสียงเรียกร้องจากหัวใจ
หลับตาลงแล้วคุณจะพบ
หนทางที่จะออกจากความมืดมิดนี้
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจของคุณ
นักปราชญ์เคยกล่าวไว้ว่า ให้หาจุดยืนของตัวเอง
แม้อยู่ท่ามกลางอุปสรรค
หากจะเเวะชมความสวยงามริมทางเฉกเช่นดอกกุหลาบ
ให้ระวังหนามของมันเอาไว้
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจของคุณ
นักปราชญ์เคยกล่าวไว้ว่า แค่ยกมือของคุณขึ้น
และเอื้อมมือไปสวดภาวนา
ขอให้พบเจอประตูสู่ดินแดนที่เคยสัญญาไว้
เพียงเชื่อมันในตัวเอง
ฟังเสียงนี้ที่มันดังจากส่วนลึกข้างใน
มันคือเสียงเรียกร้องจากหัวใจ
หลับตาลงแล้วคุณจะพบ
หนทางที่จะออกจากความมืดมิดนี้
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจ (ฉันอยู่ที่นี่)
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันอยู่ตรงนี้)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจ (ฉันอยู่ตรงนี้)
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
ฉันอยู่ตรงนี้ (ฉันอยู่ที่นี่)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจ (ฉันอยู่ที่นี่)
คุณช่วยส่งนางฟ้ามาให้ฉันหน่อยได้มั้ย
ฉันอยู่ที่นี่ (ฉันรออยู่ตรงนี้)
อยู่ในส่วนลึกภายในหัวใจของคุณ
Comments are off this post