LYRIC

Eng - Thai

City girls just seem to find out early
สาวเมืองกรุงดูเหมือนเธอจะเรียนรู้ได้เร็ว
How to open doors with just a smile
ทำอย่างไรถึงจะเปิดประตูได้โดยใช้เเค่รอยยิ้ม
A rich old man and she won’t have to worry
หาเศรษฐีแก่ชราสักคน และเธอจะไร้ซึ่งกังวล
She’ll dress up all in lace and go in style
เธอจะเเต่งตัวด้วยชุดลูกไม้เเละก้าวออกไปอย่างมีสไตล์


Late at night a big old house gets lonely
ยามราตรีที่บ้านเก่าหลังใหญ่ที่แสนเงียบเหงา
I guess every form of refuge has its price
ฉันคิดว่าทุกสิ่งที่ได้มามันมีราคาที่ต้องจ่าย
And it breaks her heart to think her love is only
และมันทำให้เธอใจสลายเมื่อคิดถึงความรักของเธอ
Given to a man with hands as cold as ice
ที่มอบให้กับผู้ชายที่เย็นชา


So she tells him she must go out for the evening
เธอบอกกับเขาว่า เย็นนี้เธอต้องออกไปข้างนอก
To comfort an old friend who’s feelin’ down
เพื่อไปปลอบใจเพื่อนเก่าที่กำลังรู้สึกเเย่
But he knows where she’s goin’ as she’s leavin’
แต่เขารู้ ว่าที่เธอจะออกไปคือเธอกำลังจะทิ้งเขาไป
She is headed for the cheatin’ side of town
เธอมุ่งหน้าไปหาผู้ชายคนที่เธอรักที่อยู่อีกด้านหนึ่งของเมือง


You can’t hide your lyin’ eyes
คุณไม่อาจซ่อนเเววตาที่แฝงด้วยความโกหกของคุณไว้ได้หรอก
And your smile is a thin disguise
และรอยยิ้มที่คุณพยายามกลบเกลื่อนอยู่นั้น
I thought by now you’d realize
ฉันคิดว่าตอนนี้คุณคงจะได้รู้เเล้วว่า
There ain’t no way to hide your lying eyes
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย


On the other side of town a boy is waiting
อีกฝั่งหนึ่งของเมือง มีเด็กหนุ่มกำลังรออยู่
With fiery eyes and dreams no one could steal
ด้วยแววตาที่มุ่งมันและความฝันที่ไม่มีใครขโมยไปได้
She drives on through the night anticipating
เธอขับรถไปตามที่ได้คาดคิดเอาไว้
‘Cause he makes her feel the way she used to feel
เพราะเขาทำให้เธอรู้สึกดีอย่างที่เธอเคยรู้สึกมาก่อน


She rushes to his arms, they fall together
เธอรีบวิ่งไปหาอ้อมกอดของเขา และล้มตัวลงไปนอนด้วยกัน
She whispers that it’s only for awhile
เธอกระซิบบอกกับเขาว่า จะเป็นเเบบนี้อีกไม่นาน
She swears that soon she’ll be comin’ back forever
เธอสัญญาว่าเร็วๆ นี้เธอจะกลับมาอยู่ด้วยตลอดไป
She pulls away and leaves him with a smile
เธอผละออกจากเขาและทิ้งเขาไว้กับรอยยิ้ม


You can’t hide your lyin’ eyes
คุณไม่อาจซ่อนเเววตาที่แฝงด้วยความโกหกของคุณไว้ได้หรอก
And your smile is a thin disguise
และรอยยิ้มที่คุณพยายามกลบเกลื่อนอยู่นั้น
I thought by now you’d realize
ฉันคิดว่าตอนนี้คุณคงจะได้รู้เเล้วว่า
There ain’t no way to hide your lying eyes
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย


She gets up and pours herself a strong one
เธอผุดลุกขึ้นมาเเละรินเหล้าเเรงๆ มาดื่มสักแก้วหนึ่ง
And stares out at the stars up in the sky
และแหงนมองดูดวงดาวบนท้องฟ้า
Another night, it’s gonna be a long one
เป็นอีกคืนหนึ่ง ที่มันช่างเเสนยาวนาน
She draws the shade and hangs her head to cry
สิ่งที่เธอเคยวาดฝันไว้เป็นได้เเค่เงา ได้เเต่คิดเเละเศร้าก้มหน้าก้มตาร้องไห้คร่ำครวญ


She wonders how it ever got this crazy
เธอสงสัยว่ามันบ้าขนาดนี้ได้ยังไง
She thinks about a boy she knew in school
เธอนึกถึงเด็กหนุ่มที่เธอรู้จักในโรงเรียน
Did she get tired or did she just get lazy?
นี่เธอเหนื่อยล้าหรือเเค่เฉื่อยชากันเเน่
She’s so far gone she feels just like a fool
เธอถลำลึกเกินไปและรู้สึกเหมือนตัวเองโง่


My, oh my, you sure know how to arrange things
โอ้ ใจหนอใจ คุณเเน่ใจเเล้วหรือว่ารู้วิธีที่จะจัดการกับสิ่งเหล่านี้
You set it up so well, so carefully
ถึงคุณจะวางแผนไว้ดี เเต่ก็ต้องระมัดระวังด้วย
Ain’t it funny how your new life didn’t change things
ตลกมั้ยที่ชีวิตใหม่ของคุณไม่ได้เปลี่ยนเเปลงอะไรอย่างที่แพลนไว้เลย
You’re still the same old girl you used to be
คุณยังคงเป็นหญิงสาวคนเดิมอย่างที่เคยเป็น


You can’t hide your lyin’ eyes
คุณไม่อาจซ่อนเเววตาที่แฝงด้วยความโกหกของคุณไว้ได้หรอก
And your smile is a thin disguise
และรอยยิ้มที่คุณพยายามกลบเกลื่อนอยู่นั้น
I thought by now you’d realize
ฉันคิดว่าตอนนี้คุณคงจะได้รู้เเล้วว่า
There ain’t no way to hide your lying eyes
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย
There ain’t no way to hide your lyin’ eyes
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย
Honey, you can’t hide your lyin’ eyes
ที่รัก คุณไม่สามารถซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย

Eng

City girls just seem to find out early
How to open doors with just a smile
A rich old man and she won’t have to worry
She’ll dress up all in lace and go in style

Late at night a big old house gets lonely
I guess every form of refuge has its price
And it breaks her heart to think her love is only
Given to a man with hands as cold as ice

So she tells him she must go out for the evening
To comfort an old friend who’s feelin’ down
But he knows where she’s goin’ as she’s leavin’
She is headed for the cheatin’ side of town

You can’t hide your lyin’ eyes
And your smile is a thin disguise
I thought by now you’d realize
There ain’t no way to hide your lying eyes

On the other side of town a boy is waiting
With fiery eyes and dreams no one could steal
She drives on through the night anticipating
‘Cause he makes her feel the way she used to feel

She rushes to his arms, they fall together
She whispers that it’s only for awhile
She swears that soon she’ll be comin’ back forever
She pulls away and leaves him with a smile

You can’t hide your lyin’ eyes
And your smile is a thin disguise
I thought by now you’d realize
There ain’t no way to hide your lying eyes

She gets up and pours herself a strong one
And stares out at the stars up in the sky
Another night, it’s gonna be a long one
She draws the shade and hangs her head to cry

She wonders how it ever got this crazy
She thinks about a boy she knew in school
Did she get tired or did she just get lazy?
She’s so far gone she feels just like a fool

My, oh my, you sure know how to arrange things
You set it up so well, so carefully
Ain’t it funny how your new life didn’t change things
You’re still the same old girl you used to be

You can’t hide your lyin’ eyes
And your smile is a thin disguise
I thought by now you’d realize
There ain’t no way to hide your lying eyes
There ain’t no way to hide your lyin’ eyes
Honey, you can’t hide your lyin’ eyes

Thai

สาวเมืองกรุงดูเหมือนเธอจะเรียนรู้ได้เร็ว
ทำอย่างไรถึงจะเปิดประตูได้โดยใช้เเค่รอยยิ้ม
หาเศรษฐีแก่ชราสักคน และเธอจะไร้ซึ่งกังวล
เธอจะเเต่งตัวด้วยชุดลูกไม้เเละก้าวออกไปอย่างมีสไตล์

ยามราตรีที่บ้านเก่าหลังใหญ่ที่แสนเงียบเหงา
ฉันคิดว่าทุกสิ่งที่ได้มามันมีราคาที่ต้องจ่าย
และมันทำให้เธอใจสลายเมื่อคิดถึงความรักของเธอ
ที่มอบให้กับผู้ชายที่เย็นชา

เธอบอกกับเขาว่า เย็นนี้เธอต้องออกไปข้างนอก
เพื่อไปปลอบใจเพื่อนเก่าที่กำลังรู้สึกเเย่
แต่เขารู้ ว่าที่เธอจะออกไปคือเธอกำลังจะทิ้งเขาไป
เธอมุ่งหน้าไปหาผู้ชายคนที่เธอรักที่อยู่อีกด้านหนึ่งของเมือง

คุณไม่อาจซ่อนเเววตาที่แฝงด้วยความโกหกของคุณไว้ได้หรอก
และรอยยิ้มที่คุณพยายามกลบเกลื่อนอยู่นั้น
ฉันคิดว่าตอนนี้คุณคงจะได้รู้เเล้วว่า
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย

อีกฝั่งหนึ่งของเมือง มีเด็กหนุ่มกำลังรออยู่
ด้วยแววตาที่มุ่งมันและความฝันที่ไม่มีใครขโมยไปได้
เธอขับรถไปตามที่ได้คาดคิดเอาไว้
เพราะเขาทำให้เธอรู้สึกดีอย่างที่เธอเคยรู้สึกมาก่อน

เธอรีบวิ่งไปหาอ้อมกอดของเขา และล้มตัวลงไปนอนด้วยกัน
เธอกระซิบบอกกับเขาว่า จะเป็นเเบบนี้อีกไม่นาน
เธอสัญญาว่าเร็วๆ นี้เธอจะกลับมาอยู่ด้วยตลอดไป
เธอผละออกจากเขาและทิ้งเขาไว้กับรอยยิ้ม

คุณไม่อาจซ่อนเเววตาที่แฝงด้วยความโกหกของคุณไว้ได้หรอก
และรอยยิ้มที่คุณพยายามกลบเกลื่อนอยู่นั้น
ฉันคิดว่าตอนนี้คุณคงจะได้รู้เเล้วว่า
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย

เธอผุดลุกขึ้นมาเเละรินเหล้าเเรงๆ มาดื่มสักแก้วหนึ่ง
และแหงนมองดูดวงดาวบนท้องฟ้า
เป็นอีกคืนหนึ่ง ที่มันช่างเเสนยาวนาน
สิ่งที่เธอเคยวาดฝันไว้เป็นได้เเค่เงา ได้เเต่คิดเเละเศร้าก้มหน้าก้มตาร้องไห้คร่ำครวญ

เธอสงสัยว่ามันบ้าขนาดนี้ได้ยังไง
เธอนึกถึงเด็กหนุ่มที่เธอรู้จักในโรงเรียน
นี่เธอเหนื่อยล้าหรือเเค่เฉื่อยชากันเเน่
เธอถลำลึกเกินไปและรู้สึกเหมือนตัวเองโง่

โอ้ ใจหนอใจ คุณเเน่ใจเเล้วหรือว่ารู้วิธีที่จะจัดการกับสิ่งเหล่านี้
ถึงคุณจะวางแผนไว้ดี เเต่ก็ต้องระมัดระวังด้วย
ตลกมั้ยที่ชีวิตใหม่ของคุณไม่ได้เปลี่ยนเเปลงอะไรอย่างที่แพลนไว้เลย
คุณยังคงเป็นหญิงสาวคนเดิมอย่างที่เคยเป็น

คุณไม่อาจซ่อนเเววตาที่แฝงด้วยความโกหกของคุณไว้ได้หรอก
และรอยยิ้มที่คุณพยายามกลบเกลื่อนอยู่นั้น
ฉันคิดว่าตอนนี้คุณคงจะได้รู้เเล้วว่า
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย
ไม่มีทางที่จะซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย
ที่รัก คุณไม่สามารถซ่อนเเววตาที่โกหกหลอกลวงของคุณได้เลย

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย