LYRIC
Eng - Thai
Love that once hung on the wall
ครั้งหนึ่งรูปคู่ของเรามันเคยแขวนอยู่บนผนัง
Used to mean something, but now it means nothing
มันเคยมีความหมาย แต่ตอนนี้ไม่มีค่าอะไร
The echoes are gone in the hall
เรื่องที่เราทะเลาะกันตรงห้องโถงมันจบไปแล้ว
But I still remember the pain of December
แต่ฉันยังคงจำความเจ็บปวดในเดือนธันวาคมนั้นได้ดี
Oh, there isn’t one thing left you could say
ไม่มีคำพูดใดเหลือให้คุณพูดได้อีก
I’m sorry, it’s too late
ขอโทษนะ มันสายเกินไปแล้วล่ะ
I’m breaking free from these memories
ฉันกำลังจะลืมเรื่องราวเหล่านี้
Gotta let it go, just let it go
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
I’ve said goodbye, set it all on fire
พอซะที ลืมมันไปให้หมด
Gotta let it go, just let it go
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
You came back to find I was gone
คุณกลับมา และฉันไม่อยู่แล้ว
And that place is empty like the hole that was left in me
ไม่มีอะไรเหลือเลยเหมือนกับความว่างเปล่าที่เหลืออยู่ในใจฉัน
Like we were nothin’ at all
เหมือนว่าเราไม่เคยผูกพันกัน
It’s not what you meant to me, thought we were meant to be
ไม่ใช่ว่าคุณไม่มีความหมายอะไรกับฉันนะ ฉันเคยคิดว่าเราเกิดมาเพื่อเป็นคู่กันด้วยซ้ำ
Oh, there isn’t one thing left you could say
ไม่มีคำพูดใดเหลือให้คุณพูดได้อีก
I’m sorry, it’s too late
ขอโทษนะ มันสายเกินไปแล้วล่ะ
I’m breaking free from these memories
ฉันกำลังจะลืมเรื่องราวเหล่านี้
Gotta let it go, just let it go
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
I’ve said goodbye, set it all on fire
พอซะที ลืมมันไปให้หมด
Gotta let it go, just let it go
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
I let it go (And now I know)
ฉันปล่อยให้มันจบไป (และตอนนี้ฉันรู้แล้ว)
A brand new life (Is down this road)
เริ่มต้นชีวิตใหม่ (มันไม่ง่ายเลย)
And when it’s right (You always know)
และเมื่อมันใช่ (คุณรู้ว่าใช่มาโดยตลอด)
So this time (I won’t let go)
เพราะงั้นครั้งนี้ (ฉันจะไม่ทิ้งทุกอย่างไปอีกแล้ว)
There’s only one thing left here to say
มีเพียงคำเดียวที่จะพูดได้ในตอนนี้
Love’s never too late
ความรักไม่มีคำว่าสายเกินไป
I’m breaking free from these memories
ฉันกำลังจะลืมเรื่องราวเหล่านี้
Gotta let it go, just let it go
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
And two goodbyes led to this new life
และการเลิกกันของเราพาฉันไปเจอกับชีวิตใหม่
Don’t let me go, don’t let me go
อย่าทิ้งฉันไปไหน อย่าจากฉันไปไหนเลย
Don’t let me go
อย่าจากฉันไปไหน
Don’t let me go, don’t let me go
อย่าทิ้งฉันไปเลย อย่าจากฉันไปไหนเลย
Don’t let me go
อย่าจากฉันไปนะ
Won’t let you go
จะไม่ทิ้งคุณไป
Don’t let me go
อย่าจากฉันไปไหน
Won’t let you go
จะไม่ปล่อยคุณไป
Don’t let me go
อย่าทิ้งฉันไปเลย
Won’t let you go
จะไม่มีวันทิ้งคุณ
Don’t let me go
อย่าทิ้งฉันไปไหน
Won’t let you go
จะไม่ทิ้งคุณไป
Don’t let me go
อย่าจากฉันไปนะ
Eng
Love that once hung on the wall
Used to mean something, but now it means nothing
The echoes are gone in the hall
But I still remember the pain of December
Oh, there isn’t one thing left you could say
I’m sorry, it’s too late
I’m breaking free from these memories
Gotta let it go, just let it go
I’ve said goodbye, set it all on fire
Gotta let it go, just let it go
You came back to find I was gone
And that place is empty like the hole that was left in me
Like we were nothin’ at all
It’s not what you meant to me, thought we were meant to be
Oh, there isn’t one thing left you could say
I’m sorry, it’s too late
I’m breaking free from these memories
Gotta let it go, just let it go
I’ve said goodbye, set it all on fire
Gotta let it go, just let it go
I let it go (And now I know)
A brand new life (Is down this road)
And when it’s right (You always know)
So this time (I won’t let go)
There’s only one thing left here to say
Love’s never too late
I’m breaking free from these memories
Gotta let it go, just let it go
And two goodbyes led to this new life
Don’t let me go, don’t let me go
Don’t let me go
Don’t let me go, don’t let me go
Don’t let me go
Won’t let you go
Don’t let me go
Won’t let you go
Don’t let me go
Won’t let you go
Don’t let me go
Won’t let you go
Don’t let me go
Thai
ครั้งหนึ่งรูปคู่ของเรามันเคยแขวนอยู่บนผนัง
มันเคยมีความหมาย แต่ตอนนี้ไม่มีค่าอะไร
เรื่องที่เราทะเลาะกันตรงห้องโถงมันจบไปแล้ว
แต่ฉันยังคงจำความเจ็บปวดในเดือนธันวาคมนั้นได้ดี
ไม่มีคำพูดใดเหลือให้คุณพูดได้อีก
ขอโทษนะ มันสายเกินไปแล้วล่ะ
ฉันกำลังจะลืมเรื่องราวเหล่านี้
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
พอซะที ลืมมันไปให้หมด
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
คุณกลับมา และฉันไม่อยู่แล้ว
ไม่มีอะไรเหลือเลยเหมือนกับความว่างเปล่าที่เหลืออยู่ในใจฉัน
เหมือนว่าเราไม่เคยผูกพันกัน
ไม่ใช่ว่าคุณไม่มีความหมายอะไรกับฉันนะ ฉันเคยคิดว่าเราเกิดมาเพื่อเป็นคู่กันด้วยซ้ำ
ไม่มีคำพูดใดเหลือให้คุณพูดได้อีก
ขอโทษนะ มันสายเกินไปแล้วล่ะ
ฉันกำลังจะลืมเรื่องราวเหล่านี้
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
พอซะที ลืมมันไปให้หมด
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
ฉันปล่อยให้มันจบไป (และตอนนี้ฉันรู้แล้ว)
เริ่มต้นชีวิตใหม่ (มันไม่ง่ายเลย)
และเมื่อมันใช่ (คุณรู้ว่าใช่มาโดยตลอด)
เพราะงั้นครั้งนี้ (ฉันจะไม่ทิ้งทุกอย่างไปอีกแล้ว)
มีเพียงคำเดียวที่จะพูดได้ในตอนนี้
ความรักไม่มีคำว่าสายเกินไป
ฉันกำลังจะลืมเรื่องราวเหล่านี้
ต้องปล่อยมันไป แค่ลืมมันไป
และการเลิกกันของเราพาฉันไปเจอกับชีวิตใหม่
อย่าทิ้งฉันไปไหน อย่าจากฉันไปไหนเลย
อย่าจากฉันไปไหน
อย่าทิ้งฉันไปเลย อย่าจากฉันไปไหนเลย
อย่าจากฉันไปนะ
จะไม่ทิ้งคุณไป
อย่าจากฉันไปไหน
จะไม่ปล่อยคุณไป
อย่าทิ้งฉันไปเลย
จะไม่มีวันทิ้งคุณ
อย่าทิ้งฉันไปไหน
จะไม่ทิ้งคุณไป
อย่าจากฉันไปนะ
Comments are off this post