logo
  • หน้าเเรก
  • ศิลปิน
    • ● อัลบั้ม
    • ● แนวเพลง
    • ● บทความ
  • เพลงสากลแปลไทย
    • ● เพลงสากลยุค 50s
    • ● เพลงสากลยุค 60s
    • ● เพลงสากลยุค 70s
    • ● เพลงสากลยุค 80s
    • ● เพลงสากลยุค 90s
    • ● เพลงสากลยุค 2000s+
    • ● เพลงรักสากลแปลไทย
    • ● เพลงสากลอกหักแปลไทย
    • ● เพลงสากลแปลไทยทั้งหมด
    • ● ฟังวิทยุออนไลน์
  • พาร์ทเนอร์
    • ● ลงประกาศฟรี
    • ● New Movie Trailers
    • ● Nan Province
  • ติดต่อเรา
    • ● ขอเพลง
    • ● นโยบายคุกกี้
    • ● นโยบายความเป็นส่วนตัว
  • Lyrics
  • Albums
  • Artists

Avril Lavigne

แปลเพลง I’m With You – Avril Lavigne

in Let Go

LYRIC

Print

 
Rating: 5
• 4 votes
0
Error: Please reload!
Error: Please reload!
Error: Please reload!

Eng - Thai

I’m standin’ on the bridge
ฉันยืนอยู่บนสะพาน
I’m waitin’ in the dark
รอคอยอยู่ในความมืดมิด
I thought that you’d be here by now
คิดว่าคุณน่าจะอยู่ที่นี่ในตอนนี้
There’s nothing but the rain
แต่ไม่มีเลย มีแต่ฝนที่โปรยปราย
No footsteps on the ground
ไม่มีแม้เเต่รอยเท้าบนพื้น
I’m listening, but there’s no sound
ฉันคอยเงี่ยหูฟัง แม้กระทั่งเสียงก็ไม่มี


Isn’t anyone tryin’ to find me?
ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
Won’t somebody come take me home?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?


It’s a damn cold night
เป็นค่ำคืนที่แสนหนาวเหน็บ
Tryin’ to figure out this life
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่ใหม่ๆ
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you, mmm
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ, ฮืมม


I’m lookin’ for a place
ฉันเดินไปในที่ต่างๆ
I’m searchin’ for a face
มองดูผู้คน
Is anybody here I know?
ที่นี่มีใครที่ฉันรู้จักบ้างมั้ย
‘Cause nothing’s going right
ไม่มีอะไรที่ถูกที่ถูกทางเอาซะเลย
And everything’s a mess
และทุกอย่างมันดูวุ่นวายไปหมด
And no one likes to be alone
ไม่มีใครชอบอยู่คนเดียวหรอก


Isn’t anyone tryin’ to find me?
ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
Won’t somebody come take me home?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?


It’s a damn cold night
เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
Tryin’ to figure out this life
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่อื่น
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you, yeah, yeah
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ เย, เย้


Oh, why is everything so confusing?
โอ้ ทำไมทุกอย่างมันช่างดูสับสนไปหมด
Maybe I’m just out of my mind
หรือฉันอาจจะเสียสติไปเเล้ว
Yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
เย, เย-เย้, เย-เย้
Yeah-yeah, yeah-yeah
เย-เย้, เย-เย้
Yeah
เย้


It’s a damn cold night
เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
Tryin’ to figure out this life
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปจากตรงนี้
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
Take me by the hand, take me somewhere new
จับมือฉัน พาฉันไปที่อื่นที
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
Take me by the hand, take me somewhere new
จับมือฉัน พาฉันจากตรงนี้ที
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you, oh
ฉันจะอยู่กับคุณ, โอ้
I’m with you
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
I’m with you
ฉันจะอยู่เกับคุณ

Eng

I’m standin’ on the bridge
I’m waitin’ in the dark
I thought that you’d be here by now
There’s nothing but the rain
No footsteps on the ground
I’m listening, but there’s no sound

Isn’t anyone tryin’ to find me?
Won’t somebody come take me home?

It’s a damn cold night
Tryin’ to figure out this life
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you, mmm

I’m lookin’ for a place
I’m searchin’ for a face
Is anybody here I know?
‘Cause nothing’s going right
And everything’s a mess
And no one likes to be alone

Isn’t anyone tryin’ to find me?
Won’t somebody come take me home?

It’s a damn cold night
Tryin’ to figure out this life
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you, yeah, yeah

Oh, why is everything so confusing?
Maybe I’m just out of my mind
Yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah

It’s a damn cold night
Tryin’ to figure out this life
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you
Take me by the hand, take me somewhere new
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you
Take me by the hand, take me somewhere new
I don’t know who you are, but I
I’m with you, oh
I’m with you
I’m with you

Thai

ฉันยืนอยู่บนสะพาน
รอคอยอยู่ในความมืดมิด
คิดว่าคุณน่าจะอยู่ที่นี่ในตอนนี้
แต่ไม่มีเลย มีแต่ฝนที่โปรยปราย
ไม่มีแม้เเต่รอยเท้าบนพื้น
ฉันคอยเงี่ยหูฟัง แม้กระทั่งเสียงก็ไม่มี

ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?

เป็นค่ำคืนที่แสนหนาวเหน็บ
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่ใหม่ๆ
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ, ฮืมม

ฉันเดินไปในที่ต่างๆ
มองดูผู้คน
ที่นี่มีใครที่ฉันรู้จักบ้างมั้ย
ไม่มีอะไรที่ถูกที่ถูกทางเอาซะเลย
และทุกอย่างมันดูวุ่นวายไปหมด
ไม่มีใครชอบอยู่คนเดียวหรอก

ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?

เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่อื่น
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ เย, เย้

โอ้ ทำไมทุกอย่างมันช่างดูสับสนไปหมด
หรือฉันอาจจะเสียสติไปเเล้ว
เย, เย-เย้, เย-เย้
เย-เย้, เย-เย้
เย้

เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปจากตรงนี้
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
จับมือฉัน พาฉันไปที่อื่นที
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
จับมือฉัน พาฉันจากตรงนี้ที
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ, โอ้
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
ฉันจะอยู่เกับคุณ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 4 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

    50s 60s 70s 80s 90s 2000s+ เพลงรัก เพลงอกหัก ดูทั้งหมด ค้นหาเพลง
    50s 60s 70s 80s 90s 2000s+
    เพลงรัก เพลงอกหัก ดูทั้งหมด ค้นหาเพลง

    ❤️ เพลงอื่นๆ จาก Avril Lavigne

  • แปลเพลง Bite Me – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Breakaway – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Complicated – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Don’t Tell Me – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Girlfriend – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Let Me Go – Avril Lavigne ft. Chad Kroeger
  • แปลเพลง Losing Grip – Avril Lavigne
  • แปลเพลง My Happy Ending – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Nobody’s Home – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Sk8er Boi – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Smile – Avril Lavigne
  • แปลเพลง What the Hell – Avril Lavigne
  • แปลเพลง When You’re Gone – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Wish You Were Here – Avril Lavigne

    🧡 เพลงอื่นๆ จากอัลบั้ม Let Go

  • แปลเพลง Breakaway – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Complicated – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Losing Grip – Avril Lavigne
  • แปลเพลง Sk8er Boi – Avril Lavigne

    💛 เพลงแปลล่าสุด

    ดูทั้งหมด
    แปลเพลง Hold On - Jet
    แปลเพลง Travelin' Band - Creedence Clearwater Revival
    แปลเพลง Nobody's Fool - Cinderella
    แปลเพลง This Ain't A Love Song - Bon Jovi
    Metallica
    แปลเพลง Creeping Death - Metallica
    Peggy March
    แปลเพลง I Will Follow Him - Peggy March
    Rick Nelson
    แปลเพลง I Will Follow You - Ricky Nelson
    Johnny Mathis
    แปลเพลง You're All I Need to Get By - Johnny Mathis, Deniece Williams
    แปลเพลง You're All I Need to Get By - Tony Orlando and Dawn
    Marvin Gaye
    แปลเพลง You're All I Need To Get By - Marvin Gaye, Tammi Terrell

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย

💚 เพลงที่คุณอาจจะชอบ

แปลเพลง This Love - Maroon 5
แปลเพลง Tulsa Time - The Petersens
แปลเพลง Roads - Portishead
แปลเพลง You Took My Heart Away - Michael Learns To Rock
Cat Stevens
แปลเพลง Father and Son - Cat Stevens
แปลเพลง Mr. Forgettable - David Kushner
แปลเพลง Don't Let Me Down - The Beatles
แปลเพลง All of Me - John Legend
แปลเพลง Love Hurts - Everly Brothers
System Of A Down
แปลเพลง Lonely Day - System Of A Down

💚 เพลงที่คุณอาจจะชอบ

แปลเพลง I Wanna Grow Old with You - Westlife
แปลเพลง One Last Kiss - Bobby Vee
แปลเพลง Resistance - Muse
แปลเพลง Sweet Home Alabama - Lynyrd Skynyrd
แปลเพลง Thinking Out Loud - Ed Sheeran
แปลเพลง Bad Liar - Imagine Dragons
แปลเพลง Angel of Mine - Eternal
แปลเพลง Unstoppable - Sia
แปลเพลง Don't Dream It's Over - Crowded House
แปลเพลง Beautiful Crazy - Luke Combs

แปลเพลง I’m With You – Avril Lavigne

 
Rating: 5
• 4 votes
0
Error: Please reload!
Error: Please reload!
Error: Please reload!

Eng - Thai

I’m standin’ on the bridge
ฉันยืนอยู่บนสะพาน
I’m waitin’ in the dark
รอคอยอยู่ในความมืดมิด
I thought that you’d be here by now
คิดว่าคุณน่าจะอยู่ที่นี่ในตอนนี้
There’s nothing but the rain
แต่ไม่มีเลย มีแต่ฝนที่โปรยปราย
No footsteps on the ground
ไม่มีแม้เเต่รอยเท้าบนพื้น
I’m listening, but there’s no sound
ฉันคอยเงี่ยหูฟัง แม้กระทั่งเสียงก็ไม่มี


Isn’t anyone tryin’ to find me?
ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
Won’t somebody come take me home?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?


It’s a damn cold night
เป็นค่ำคืนที่แสนหนาวเหน็บ
Tryin’ to figure out this life
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่ใหม่ๆ
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you, mmm
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ, ฮืมม


I’m lookin’ for a place
ฉันเดินไปในที่ต่างๆ
I’m searchin’ for a face
มองดูผู้คน
Is anybody here I know?
ที่นี่มีใครที่ฉันรู้จักบ้างมั้ย
‘Cause nothing’s going right
ไม่มีอะไรที่ถูกที่ถูกทางเอาซะเลย
And everything’s a mess
และทุกอย่างมันดูวุ่นวายไปหมด
And no one likes to be alone
ไม่มีใครชอบอยู่คนเดียวหรอก


Isn’t anyone tryin’ to find me?
ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
Won’t somebody come take me home?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?


It’s a damn cold night
เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
Tryin’ to figure out this life
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่อื่น
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you, yeah, yeah
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ เย, เย้


Oh, why is everything so confusing?
โอ้ ทำไมทุกอย่างมันช่างดูสับสนไปหมด
Maybe I’m just out of my mind
หรือฉันอาจจะเสียสติไปเเล้ว
Yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
เย, เย-เย้, เย-เย้
Yeah-yeah, yeah-yeah
เย-เย้, เย-เย้
Yeah
เย้


It’s a damn cold night
เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
Tryin’ to figure out this life
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปจากตรงนี้
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
Take me by the hand, take me somewhere new
จับมือฉัน พาฉันไปที่อื่นที
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you
ฉันจะอยู่กับคุณ
I’m with you
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
Take me by the hand, take me somewhere new
จับมือฉัน พาฉันจากตรงนี้ที
I don’t know who you are, but I
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
I’m with you, oh
ฉันจะอยู่กับคุณ, โอ้
I’m with you
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
I’m with you
ฉันจะอยู่เกับคุณ

Eng

I’m standin’ on the bridge
I’m waitin’ in the dark
I thought that you’d be here by now
There’s nothing but the rain
No footsteps on the ground
I’m listening, but there’s no sound

Isn’t anyone tryin’ to find me?
Won’t somebody come take me home?

It’s a damn cold night
Tryin’ to figure out this life
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you, mmm

I’m lookin’ for a place
I’m searchin’ for a face
Is anybody here I know?
‘Cause nothing’s going right
And everything’s a mess
And no one likes to be alone

Isn’t anyone tryin’ to find me?
Won’t somebody come take me home?

It’s a damn cold night
Tryin’ to figure out this life
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you, yeah, yeah

Oh, why is everything so confusing?
Maybe I’m just out of my mind
Yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah

It’s a damn cold night
Tryin’ to figure out this life
Won’t you take me by the hand, take me somewhere new?
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you
Take me by the hand, take me somewhere new
I don’t know who you are, but I
I’m with you
I’m with you
Take me by the hand, take me somewhere new
I don’t know who you are, but I
I’m with you, oh
I’m with you
I’m with you

Thai

ฉันยืนอยู่บนสะพาน
รอคอยอยู่ในความมืดมิด
คิดว่าคุณน่าจะอยู่ที่นี่ในตอนนี้
แต่ไม่มีเลย มีแต่ฝนที่โปรยปราย
ไม่มีแม้เเต่รอยเท้าบนพื้น
ฉันคอยเงี่ยหูฟัง แม้กระทั่งเสียงก็ไม่มี

ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?

เป็นค่ำคืนที่แสนหนาวเหน็บ
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่ใหม่ๆ
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ, ฮืมม

ฉันเดินไปในที่ต่างๆ
มองดูผู้คน
ที่นี่มีใครที่ฉันรู้จักบ้างมั้ย
ไม่มีอะไรที่ถูกที่ถูกทางเอาซะเลย
และทุกอย่างมันดูวุ่นวายไปหมด
ไม่มีใครชอบอยู่คนเดียวหรอก

ไม่มีใครพยายามตามหาฉันเลยหรอ?
จะไม่มีใครมารับฉันกลับบ้านเลยใช่มั้ย?

เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปที่อื่น
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ เย, เย้

โอ้ ทำไมทุกอย่างมันช่างดูสับสนไปหมด
หรือฉันอาจจะเสียสติไปเเล้ว
เย, เย-เย้, เย-เย้
เย-เย้, เย-เย้
เย้

เป็นค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาว
พยายามคิดว่าจะเอายังไงกับชีวิตนี้ดี
จับมือฉันไว้หน่อยได้ไหม พาฉันไปจากตรงนี้
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
จับมือฉัน พาฉันไปที่อื่นที
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
จับมือฉัน พาฉันจากตรงนี้ที
ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณเป็นใคร แต่ว่าฉัน
ฉันจะอยู่กับคุณ, โอ้
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
ฉันจะอยู่เกับคุณ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 4 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Please Add Menu from Appearance > Menu

Made With ❤️ Copyright © 2023 LyricsTH