LYRIC

Eng - Thai

I’ll say goodbye to love
ฉันจะเลิกตามหาความรัก
No one ever cared if I should live or die
ไม่มีใครสนใจอยู่แล้วว่าฉันจะเป็นหรือตาย
Time and time again the chance for love has passed me by
กี่ครั้งแล้วที่ความรักมันผ่านเลยฉันไป
And all I know of love is how to live without it
และเท่าที่ฉันรู้เกี่ยวกับความรักคือจะอยู่ยังไงโดยไม่มีมัน
I just can’t seem to find it
ดูเหมือนว่าฉันคงจะไม่เจอกับความรักจริงๆ

So I’ve made my mind up I must live my life alone
ฉันเลยตัดสินใจว่าฉันจะอยู่เป็นโสด
And though it’s not the easy way, I guess I’ve always known
แม้ว่ามันไม่ใช่เรื่องง่าย แต่ฉันคิดว่าฉันอยู่กับมันโดยมาตลอด
I’d say goodbye to love
ฉันควรจะเลิกตามหาความรัก

There are no tomorrows for this heart of mine
ไม่มีอนาคตสำหรับหัวใจของฉันดวงนี้
Surely time will lose these bitter memories
แน่นอนว่าเวลาจะช่วยลบเลือนความทรงจำอันขมขื่นนี้ไป
And I’ll find that there is someone to believe in
แล้วฉันคงจะเจอใครสักคนที่เชื่อในตัวฉัน
And to live for something I could live for
และใช้ชีวิตอยู่เพื่อบางสิ่งที่ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่เพื่อมัน

All the years of useless search have finally reached an end
หลายปีที่ฉันตามหาความรักล้มๆ แล้งๆ ต้องจบลงซะที
Loneliness and empty days will be my only friend
ความเหงา และวันที่ว่างเปล่านี่แหละจะเป็นเพื่อนแท้ของฉัน
From this day love is forgotten
จากนี้ไปความรักจะถูกลืม
I’ll go on as best I can
ฉันจะใช้ชีวิตอยู่ต่อไปให้ดีที่สุด

What lies in the future is a mystery to us all
สิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ไม่มีใครรู้
No one can predict the wheel of fortune as it falls
ไม่มีใครทำนายได้ว่าโชคชะตาจะเป็นยังไง
There may come a time when I will see that I’ve been wrong
อาจจะมีสักวันที่ฉันรู้ว่าตัวเองคิดผิดมาตลอด
But for now this is my song
แต่ตอนนี้ นี่คือเพลงของฉัน
And it’s goodbye to love
และเป็นเพลงบอกลาความรัก
I’ll say goodbye to love
ฉันจะเลิกตามหาความรัก

Eng

I’ll say goodbye to love
No one ever cared if I should live or die
Time and time again the chance for love has passed me by
And all I know of love is how to live without it
I just can’t seem to find it

So I’ve made my mind up I must live my life alone
And though it’s not the easy way, I guess I’ve always known
I’d say goodbye to love

There are no tomorrows for this heart of mine
Surely time will lose these bitter memories
And I’ll find that there is someone to believe in
And to live for something I could live for

All the years of useless search have finally reached an end
Loneliness and empty days will be my only friend
From this day love is forgotten
I’ll go on as best I can

What lies in the future is a mystery to us all
No one can predict the wheel of fortune as it falls
There may come a time when I will see that I’ve been wrong
But for now this is my song
And it’s goodbye to love
I’ll say goodbye to love

Thai

ฉันจะเลิกตามหาความรัก
ไม่มีใครสนใจอยู่แล้วว่าฉันจะเป็นหรือตาย
กี่ครั้งแล้วที่ความรักมันผ่านเลยฉันไป
และเท่าที่ฉันรู้เกี่ยวกับความรักคือจะอยู่ยังไงโดยไม่มีมัน
ดูเหมือนว่าฉันคงจะไม่เจอกับความรักจริงๆ

ฉันเลยตัดสินใจว่าฉันจะอยู่เป็นโสด
แม้ว่ามันไม่ใช่เรื่องง่าย แต่ฉันคิดว่าฉันอยู่กับมันโดยมาตลอด
ฉันควรจะเลิกตามหาความรัก

ไม่มีอนาคตสำหรับหัวใจของฉันดวงนี้
แน่นอนว่าเวลาจะช่วยลบเลือนความทรงจำอันขมขื่นนี้ไป
แล้วฉันคงจะเจอใครสักคนที่เชื่อในตัวฉัน
และใช้ชีวิตอยู่เพื่อบางสิ่งที่ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่เพื่อมัน

หลายปีที่ฉันตามหาความรักล้มๆ แล้งๆ ต้องจบลงซะที
ความเหงา และวันที่ว่างเปล่านี่แหละจะเป็นเพื่อนแท้ของฉัน
จากนี้ไปความรักจะถูกลืม
ฉันจะใช้ชีวิตอยู่ต่อไปให้ดีที่สุด

สิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ไม่มีใครรู้
ไม่มีใครทำนายได้ว่าโชคชะตาจะเป็นยังไง
อาจจะมีสักวันที่ฉันรู้ว่าตัวเองคิดผิดมาตลอด
แต่ตอนนี้ นี่คือเพลงของฉัน
และเป็นเพลงบอกลาความรัก
ฉันจะเลิกตามหาความรัก

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 4 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย