LYRIC

Eng - Thai

(Oh baby, go)
โอ้ ที่รัก ไปเถอะ
(Go… Oh baby, go)
ไปซะ ที่รัก ไปซะเถอะ


(Go…) Before you break another heart
ไปเถอะ ก่อนที่คุณจะทำร้ายหัวใจใครอีก
Before another teardrop (Go…) starts
ก่อนที่หยดน้ำตาจะไหลรินอีกครั้ง (ไปซะ)
You’d better run from me, go, I love you so
คุณควรออกจากชีวิตฉันไปดีกว่า ไปเถอะ ฉันรักคุณมากนะ
(Go…) Before I look in your eyes
ไปซะเถอะ ก่อนที่ฉันจะสบตาคุณ
And start believing all your (Go…) lies
และเชื่อคำพูดหลอกหลวงทั้งหลายของคุณ ไปซะ
Don’t make it hard for me, go
อย่าทำให้มันยากสำหรับฉันเลย ไปซะเถอะ
Oh baby.
โอ้ ที่รัก


You know I love you but I don’t love you
คุณเข้าใจว่าฉันรักคุณ แต่ฉันไม่ได้รัก
You know I want you but I don’t want to
คุณเข้าใจว่าฉันต้องการคุณ แต่มันไม่ใช่เลย
‘Cause when I see you with somebody else
เพราะเมื่อฉันเห็นคุณอยู่กับผู้หญิงอื่น
I know I’m only fooling myself
ฉันรู้เลยว่าฉันกำลังหลอกตัวเองอยู่


It’s just a game to you or make-believe
มันเป็นแค่เกมสำหรับคุณ หรือเป็นแค่เรื่องที่กุขึ้นมา
You wear your heart on your sleeve, uh baby
คุณเป็นคนเก็บซ่อนอารมณ์ไม่เก่งเอาเสียเลยนะที่รัก


(Go…) Before you break another heart
ไปเถอะ ก่อนที่คุณจะทำร้ายหัวใจใครอีก
Before another teardrop (Go…) starts
ก่อนที่หยดน้ำตาจะไหลรินอีกครั้ง (ไปซะ)
You’d better run from me, go, I love you so
คุณควรออกจากชีวิตฉันไปดีกว่า ไปเถอะ ฉันรักคุณมากนะ
(Go…) Before I look in your eyes
ไปซะเถอะ ก่อนที่ฉันจะสบตาคุณ
And start believing all your (Go…) lies
และเชื่อคำพูดหลอกหลวงทั้งหลายของคุณ ไปซะ
Don’t make it hard for me, go
อย่าทำให้มันยากสำหรับฉันเลย ไปซะเถอะ
Oh baby.
โอ้ ที่รัก


You know you got me dancing on a string
คุณรู้มั้ยว่าคุณทำให้ฉันต้องใช้ชีวิตอย่างลำบาก
I’m like a puppet and I’m weakening
ฉันเป็นเหมือนหุ่นเชิด และฉันกำลังอ่อนแอ
You got the power to make it right
คุณมีทุกอย่างที่จะทำให้มันดีขึ้นได้
What you do is ‘baby, hold me tight’
สิ่งที่คุณต้องทำคือ กอดฉันไว้ให้แน่น


If I can be the only fish in your sea
หากฉันเป็นปลาเพียงตัวเดียวในทะเลของคุณ
And I just wanna be free, oh baby
ฉันแค่อยากจะเป็นอิสระ โอ้ ที่รัก
(Go…) Before you break another heart
ไปเถอะ ก่อนที่คุณจะทำร้ายหัวใจใครอีก
Before another teardrop (Go…) starts
ก่อนที่หยดน้ำตาจะไหลรินอีกครั้ง (ไปซะ)
You’d better run from me, go, I love you so
คุณควรออกจากชีวิตฉันไปดีกว่า ไปเถอะ ฉันรักคุณมากนะ


(Oh baby, go)
ที่รัก ไปซะเถอะ


(Go…) Before I look in your eyes
ไปซะเถอะ ก่อนที่ฉันจะสบตาคุณ
And start believing all your (Go…) lies
และเชื่อคำพูดหลอกหลวงทั้งหลายของคุณ ไปซะ
Don’t make it hard for me, go. Oh baby
อย่าทำให้มันยากสำหรับฉันเลย ไปซะเถอะที่รัก


(Go… Oh baby, go)
ไปซะ ที่รัก ไปซะเถอะ
(Go… Oh baby, go)
ไปซะ ที่รัก ไปซะเถอะ
(Go… Oh baby, go)
ไปซะ ที่รัก ไปตายไหนก็ไป

Eng

(Oh baby, go)
(Go… Oh baby, go)

(Go…) Before you break another heart
Before another teardrop (Go…) starts
You’d better run from me, go, I love you so
(Go…) Before I look in your eyes
And start believing all your (Go…) lies
Don’t make it hard for me, go
Oh baby.

You know I love you but I don’t love you
You know I want you but I don’t want to
‘Cause when I see you with somebody else
I know I’m only fooling myself

It’s just a game to you or make-believe
You wear your heart on your sleeve, uh baby

(Go…) Before you break another heart
Before another teardrop (Go…) starts
You’d better run from me, go, I love you so
(Go…) Before I look in your eyes
And start believing all your (Go…) lies
Don’t make it hard for me, go
Oh baby.

You know you got me dancing on a string
I’m like a puppet and I’m weakening
You got the power to make it right
What you do is ‘baby, hold me tight’

If I can be the only fish in your sea
And I just wanna be free, oh baby
(Go…) Before you break another heart
Before another teardrop (Go…) starts
You’d better run from me, go, I love you so

(Oh baby, go)

(Go…) Before I look in your eyes
And start believing all your (Go…) lies
Don’t make it hard for me, go. Oh baby

(Go… Oh baby, go)
(Go… Oh baby, go)
(Go… Oh baby, go)

Thai

โอ้ ที่รัก ไปเถอะ
ไปซะ ที่รัก ไปซะเถอะ

ไปเถอะ ก่อนที่คุณจะทำร้ายหัวใจใครอีก
ก่อนที่หยดน้ำตาจะไหลรินอีกครั้ง (ไปซะ)
คุณควรออกจากชีวิตฉันไปดีกว่า ไปเถอะ ฉันรักคุณมากนะ
ไปซะเถอะ ก่อนที่ฉันจะสบตาคุณ
และเชื่อคำพูดหลอกหลวงทั้งหลายของคุณ ไปซะ
อย่าทำให้มันยากสำหรับฉันเลย ไปซะเถอะ
โอ้ ที่รัก

คุณเข้าใจว่าฉันรักคุณ แต่ฉันไม่ได้รัก
คุณเข้าใจว่าฉันต้องการคุณ แต่มันไม่ใช่เลย
เพราะเมื่อฉันเห็นคุณอยู่กับผู้หญิงอื่น
ฉันรู้เลยว่าฉันกำลังหลอกตัวเองอยู่

มันเป็นแค่เกมสำหรับคุณ หรือเป็นแค่เรื่องที่กุขึ้นมา
คุณเป็นคนเก็บซ่อนอารมณ์ไม่เก่งเอาเสียเลยนะที่รัก

ไปเถอะ ก่อนที่คุณจะทำร้ายหัวใจใครอีก
ก่อนที่หยดน้ำตาจะไหลรินอีกครั้ง (ไปซะ)
คุณควรออกจากชีวิตฉันไปดีกว่า ไปเถอะ ฉันรักคุณมากนะ
ไปซะเถอะ ก่อนที่ฉันจะสบตาคุณ
และเชื่อคำพูดหลอกหลวงทั้งหลายของคุณ ไปซะ
อย่าทำให้มันยากสำหรับฉันเลย ไปซะเถอะ
โอ้ ที่รัก

คุณรู้มั้ยว่าคุณทำให้ฉันต้องใช้ชีวิตอย่างลำบาก
ฉันเป็นเหมือนหุ่นเชิด และฉันกำลังอ่อนแอ
คุณมีทุกอย่างที่จะทำให้มันดีขึ้นได้
สิ่งที่คุณต้องทำคือ กอดฉันไว้ให้แน่น

หากฉันเป็นปลาเพียงตัวเดียวในทะเลของคุณ
ฉันแค่อยากจะเป็นอิสระ โอ้ ที่รัก
ไปเถอะ ก่อนที่คุณจะทำร้ายหัวใจใครอีก
ก่อนที่หยดน้ำตาจะไหลรินอีกครั้ง (ไปซะ)
คุณควรออกจากชีวิตฉันไปดีกว่า ไปเถอะ ฉันรักคุณมากนะ

ที่รัก ไปซะเถอะ

ไปซะเถอะ ก่อนที่ฉันจะสบตาคุณ
และเชื่อคำพูดหลอกหลวงทั้งหลายของคุณ ไปซะ
อย่าทำให้มันยากสำหรับฉันเลย ไปซะเถอะที่รัก

ไปซะ ที่รัก ไปซะเถอะ
ไปซะ ที่รัก ไปซะเถอะ
ไปซะ ที่รัก ไปตายไหนก็ไป

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 5 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย