LYRIC

Eng - Thai

First, I’ll say, “I apologize for calling
ก่อนอื่นเลยฉันอยากจะบอกว่า ขอโทษนะที่โทรไปหา
But I saw your face in a magazine today”
แต่วันนี้ฉันเห็นหน้าคุณในนิตยสาร
Wasn’t you, too late, all my tears already fallin’
อ้าวไม่ใช่คุณนิ ไม่ทันแล้วล่ะ น้ำตาตกในไปกับรูปใครแล้วก็ไม่รู้
Tried to turn the page, but our story wasn’t stoppin’
พยายามจะตัดใจจากคุณ แต่เรื่องของเรายังคาราคาซังอยู่


And it goes on, and on, and on
และมันก็เป็นอยู่แบบนี้ต่อไป
Like a never ending song
เหมือนกับเพลงที่ไม่มีวันจบ
On and on
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
Like a never ending song
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น


You and I sacrificed my adolescence
เราสองคน สละช่วงชีวิตวัยรุ่นของฉัน
Just to waste my time on the edges of your life
เพื่อไปเสียเวลากับชีวิตที่โลดโผนของคุณ
But we’ve grown too close, now it can’t amount to nothin’
แต่ตอนนี้ความสัมพันธ์ของเรามากันไกลมาก คงปล่อยให้มันเสียเปล่าไปไม่ได้
I can hear your voice in the music on the radio
ฉันได้ยินเสียงคุณผ่านเสียงเพลงจากวิทยุ


And it goes on, and on, and on
และมันก็เป็นอยู่แบบนี้ต่อไป
Like a never ending song
เหมือนกับเพลงที่ไม่มีวันจบ
On and on
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
Like a never ending song (Uh)
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น


Can you make us stay forever?
คุณกลับมาคบกับฉันตลอดไปเลยได้มั้ย
Are we done? Can you make it play?
หรือเราจบกันไปแล้ว ช่วยกลับมารักกันเหมือนเดิมที


On, and on, and on (On)
เป็นแบบนี้ต่อไป
Like a never ending song
เหมือนกับเพลงที่ไม่มีวันจบ
On and on (On)
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
Like a never ending song
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น
On and on (On)
เป็นแบบนี้ต่อไป


On and on (Ooh)
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
Like a never ending song
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น

Eng

First, I’ll say, “I apologize for calling
But I saw your face in a magazine today”
Wasn’t you, too late, all my tears already fallin’
Tried to turn the page, but our story wasn’t stoppin’

And it goes on, and on, and on
Like a never ending song
On and on
Like a never ending song

You and I sacrificed my adolescence
Just to waste my time on the edges of your life
But we’ve grown too close, now it can’t amount to nothin’
I can hear your voice in the music on the radio

And it goes on, and on, and on
Like a never ending song
On and on
Like a never ending song (Uh)

Can you make us stay forever?
Are we done? Can you make it play?

On, and on, and on (On)
Like a never ending song
On and on (On)
Like a never ending song
On and on (On)

On and on (Ooh)
Like a never ending song

Thai

ก่อนอื่นเลยฉันอยากจะบอกว่า ขอโทษนะที่โทรไปหา
แต่วันนี้ฉันเห็นหน้าคุณในนิตยสาร
อ้าวไม่ใช่คุณนิ ไม่ทันแล้วล่ะ น้ำตาตกในไปกับรูปใครแล้วก็ไม่รู้
พยายามจะตัดใจจากคุณ แต่เรื่องของเรายังคาราคาซังอยู่

และมันก็เป็นอยู่แบบนี้ต่อไป
เหมือนกับเพลงที่ไม่มีวันจบ
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น

เราสองคน สละช่วงชีวิตวัยรุ่นของฉัน
เพื่อไปเสียเวลากับชีวิตที่โลดโผนของคุณ
แต่ตอนนี้ความสัมพันธ์ของเรามากันไกลมาก คงปล่อยให้มันเสียเปล่าไปไม่ได้
ฉันได้ยินเสียงคุณผ่านเสียงเพลงจากวิทยุ

และมันก็เป็นอยู่แบบนี้ต่อไป
เหมือนกับเพลงที่ไม่มีวันจบ
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น

คุณกลับมาคบกับฉันตลอดไปเลยได้มั้ย
หรือเราจบกันไปแล้ว ช่วยกลับมารักกันเหมือนเดิมที

เป็นแบบนี้ต่อไป
เหมือนกับเพลงที่ไม่มีวันจบ
เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น
เป็นแบบนี้ต่อไป

เป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
เหมือนเป็นเพลงที่ไม่มีวันจบสิ้น

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย