LYRIC
Eng - Thai
It’s been a long day without you, my friend
มันเป็นวันที่น่าเบื่อหน่ายเหลือเกินเมื่อไม่มีนาย เพื่อนรัก
And I’ll tell you all about it when I see you again
และถ้าฉันเจอนายอีกครั้ง ฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง
We’ve come a long way from where we began
เราเดินทางมาไกลจากจุดเริ่มต้นกันเหลือเกิน
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
แล้วฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง ตอนที่เราเจอกันอีกครั้ง
When I see you again
ตอนที่ฉันเจอนายอีกครั้ง
Damn, who knew?
บ้าจริง ใครจะไปรู้
All the planes we flew, good things we been through
ทุกเที่ยวบินที่เราเคยบินมาด้วยกัน สิ่งดีๆ ที่้เราเคยผ่านมาด้วยกัน
That I’d be standing right here talking to you
ฉันจะยืนคุยกับนายอยู่ตรงนี้
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
เกี่ยวกับเส้นทางใหม่ ฉันรู้ว่าเราชอบออกเดินทางและหัวเราะไปด้วยกัน
But something told me that it wouldn’t last
แต่มีบางอย่างบอกฉันว่า มันจะไม่ได้เป็นแบบนั้นไปตลอด
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
ชีวิตมันต้องเปลี่ยนไป มองในมุมใหม่ๆ มองให้เห็นภาพกว้างๆ
Those were the days, hard work forever pays
นั่นคือวันเหล่านั้น การทำงานหนักจะเป็นประโยชน์ต่อเราไปตลอดชีวิต
Now I see you in a better place (See you in a better place)
ตอนนี้ฉันเห็นนายอยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว (เห็นนายอยู่ในสถานที่ที่ดีกว่าเดิม)
How could we not talk about family when family’s all that we got?
เราจะไม่พูดถึงเรื่องครอบครัวกันได้ยังไง ในเมื่อครอบครัวคือทุกสิ่งที่เรามี
Everything I went through, you were standing there by my side
ทุกอย่างที่ฉันเคยผ่านมา จะมีนายอยู่เคียงข้างเสมอ
And now you gon’ be with me for the last ride
และตอนนี้นายจะอยู่กับฉันในการเดินทางครั้งสุดท้ายนี้
It’s been a long day without you, my friend
มันเป็นวันที่น่าเบื่อหน่ายเหลือเกินเมื่อไม่มีนาย เพื่อนรัก
And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
และถ้าฉันเจอนายอีกครั้ง ฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง (ฉันจะเจอนายอีกครั้ง)
We’ve come a long way (Yeah, we came a long way) from where we began
เรามาไกล (ใช่ เรามากันไกล) จากจุดเริ่มต้นเหลือเกิน
(You know we started)
(คุณก็รู้ว่าเราเริ่มมาจากไหน)
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll tell you)
แล้วฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง ตอนที่เราเจอกันอีกครั้ง (ฉันจะบอกนาย)
When I see you again
ตอนที่ฉันเจอนายอีกครั้ง
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
ครั้งแรก นายทั้งสองไปตามทางของพวกนาย และก็ใกล้ชิดสนิทกันมากขึ้น
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
และสิ่งเล็กๆ กลายเป็นมิตรภาพ มิตรภาพเปลี่ยนเป็นความผูกพัน
And that bond will never be broken, the love will never get lost
และความผูกพันนั้นจะไม่มีวันตัดขาด ความรักจะไม่มีวันห่างหาย
(The love will never get lost)
(ความรักจะไม่หายไปไหน)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
และเมื่อความเป็นพี่น้องมาก่อน เราจะให้เกียรติกันเสมอ
Established it on our own when that line had to be drawn
ตั้งมั่นอยู่ในใจของเรา และเมื่อเส้นทางถูกขีดขึ้น
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
และเส้นนั้นคือปลายทางที่เราจะไปถึง จดจำฉันไว้นะ ถ้าฉันจากไป
(Remember me when I’m gone)
(จดจำฉันไว้ หากฉันจากไปแล้ว)
How could we not talk about family when family’s all that we got?
เราจะไม่พูดถึงเรื่องครอบครัวกันได้ยังไง ในเมื่อครอบครัวคือทุกสิ่งที่เรามี
Everything I went through you were standing there by my side
ทุกอย่างที่ฉันเคยผ่านมา จะมีนายอยู่เคียงข้างเสมอ
And now you gon’ be with me for the last ride
และตอนนี้นายจะอยู่กับฉันในการเดินทางครั้งสุดท้ายนี้
So let the light guide your way, yeah
จงปล่อยให้แสงนำทางนายไป
Hold every memory as you go
เก็บทุกความทรงจำระหว่างทาง
And every road you take
และทุกเส้นทางที่นายไป
Will always lead you home, home
จะนำพานายกลับบ้านเสมอ
It’s been a long day without you, my friend
มันเป็นวันที่น่าเบื่อหน่ายเหลือเกินเมื่อไม่มีนาย เพื่อนรัก
And I’ll tell you all about it when I see you again
และถ้าฉันเจอนายอีกครั้ง ฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง
We’ve come a long way from where we began
เราเดินทางมาไกลจากจุดเริ่มต้นกันเหลือเกิน
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
แล้วฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง ตอนที่เราเจอกันอีกครั้ง
When I see you again
ตอนที่ฉันเจอนายอีกครั้ง
When I see you again (Yo, uh)
เมื่อฉันเจอนายอีกครั้ง
See you again (Yo, yo)
เจอนายอีกครั้ง
(Yup) When I see you again
เมื่อฉันเจอนายอีกครั้ง
Eng
It’s been a long day without you, my friend
And I’ll tell you all about it when I see you again
We’ve come a long way from where we began
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Damn, who knew?
All the planes we flew, good things we been through
That I’d be standing right here talking to you
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn’t last
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Those were the days, hard work forever pays
Now I see you in a better place (See you in a better place)
How could we not talk about family when family’s all that we got?
Everything I went through, you were standing there by my side
And now you gon’ be with me for the last ride
It’s been a long day without you, my friend
And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
We’ve come a long way (Yeah, we came a long way) from where we began
(You know we started)
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll tell you)
When I see you again
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
And that bond will never be broken, the love will never get lost
(The love will never get lost)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
Established it on our own when that line had to be drawn
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
(Remember me when I’m gone)
How could we not talk about family when family’s all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon’ be with me for the last ride
So let the light guide your way, yeah
Hold every memory as you go
And every road you take
Will always lead you home, home
It’s been a long day without you, my friend
And I’ll tell you all about it when I see you again
We’ve come a long way from where we began
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
When I see you again (Yo, uh)
See you again (Yo, yo)
(Yup) When I see you again
Thai
มันเป็นวันที่น่าเบื่อหน่ายเหลือเกินเมื่อไม่มีนาย เพื่อนรัก
และถ้าฉันเจอนายอีกครั้ง ฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง
เราเดินทางมาไกลจากจุดเริ่มต้นกันเหลือเกิน
แล้วฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง ตอนที่เราเจอกันอีกครั้ง
ตอนที่ฉันเจอนายอีกครั้ง
บ้าจริง ใครจะไปรู้
ทุกเที่ยวบินที่เราเคยบินมาด้วยกัน สิ่งดีๆ ที่้เราเคยผ่านมาด้วยกัน
ฉันจะยืนคุยกับนายอยู่ตรงนี้
เกี่ยวกับเส้นทางใหม่ ฉันรู้ว่าเราชอบออกเดินทางและหัวเราะไปด้วยกัน
แต่มีบางอย่างบอกฉันว่า มันจะไม่ได้เป็นแบบนั้นไปตลอด
ชีวิตมันต้องเปลี่ยนไป มองในมุมใหม่ๆ มองให้เห็นภาพกว้างๆ
นั่นคือวันเหล่านั้น การทำงานหนักจะเป็นประโยชน์ต่อเราไปตลอดชีวิต
ตอนนี้ฉันเห็นนายอยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว (เห็นนายอยู่ในสถานที่ที่ดีกว่าเดิม)
เราจะไม่พูดถึงเรื่องครอบครัวกันได้ยังไง ในเมื่อครอบครัวคือทุกสิ่งที่เรามี
ทุกอย่างที่ฉันเคยผ่านมา จะมีนายอยู่เคียงข้างเสมอ
และตอนนี้นายจะอยู่กับฉันในการเดินทางครั้งสุดท้ายนี้
มันเป็นวันที่น่าเบื่อหน่ายเหลือเกินเมื่อไม่มีนาย เพื่อนรัก
และถ้าฉันเจอนายอีกครั้ง ฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง (ฉันจะเจอนายอีกครั้ง)
เรามาไกล (ใช่ เรามากันไกล) จากจุดเริ่มต้นเหลือเกิน
(คุณก็รู้ว่าเราเริ่มมาจากไหน)
แล้วฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง ตอนที่เราเจอกันอีกครั้ง (ฉันจะบอกนาย)
ตอนที่ฉันเจอนายอีกครั้ง
ครั้งแรก นายทั้งสองไปตามทางของพวกนาย และก็ใกล้ชิดสนิทกันมากขึ้น
และสิ่งเล็กๆ กลายเป็นมิตรภาพ มิตรภาพเปลี่ยนเป็นความผูกพัน
และความผูกพันนั้นจะไม่มีวันตัดขาด ความรักจะไม่มีวันห่างหาย
(ความรักจะไม่หายไปไหน)
และเมื่อความเป็นพี่น้องมาก่อน เราจะให้เกียรติกันเสมอ
ตั้งมั่นอยู่ในใจของเรา และเมื่อเส้นทางถูกขีดขึ้น
และเส้นนั้นคือปลายทางที่เราจะไปถึง จดจำฉันไว้นะ ถ้าฉันจากไป
(จดจำฉันไว้ หากฉันจากไปแล้ว)
เราจะไม่พูดถึงเรื่องครอบครัวกันได้ยังไง ในเมื่อครอบครัวคือทุกสิ่งที่เรามี
ทุกอย่างที่ฉันเคยผ่านมา จะมีนายอยู่เคียงข้างเสมอ
และตอนนี้นายจะอยู่กับฉันในการเดินทางครั้งสุดท้ายนี้
จงปล่อยให้แสงนำทางนายไป
เก็บทุกความทรงจำระหว่างทาง
และทุกเส้นทางที่นายไป
จะนำพานายกลับบ้านเสมอ
มันเป็นวันที่น่าเบื่อหน่ายเหลือเกินเมื่อไม่มีนาย เพื่อนรัก
และถ้าฉันเจอนายอีกครั้ง ฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง
เราเดินทางมาไกลจากจุดเริ่มต้นกันเหลือเกิน
แล้วฉันจะเล่าให้นายฟังทุกอย่าง ตอนที่เราเจอกันอีกครั้ง
ตอนที่ฉันเจอนายอีกครั้ง
เมื่อฉันเจอนายอีกครั้ง
เจอนายอีกครั้ง
เมื่อฉันเจอนายอีกครั้ง
Comments are off this post