LYRIC

Eng - Thai

There are places I’ll remember
มีหลากหลายสถานที่ ที่ฉันจะจดจำ
All my life, though some have changed
ไปตลอดชีวิต แม้ว่าบางอย่างมันเปลี่ยนไป
Some forever, not for better
บางสิ่งก็อยู่ตลอดไป แต่หายไปเลยจะดีกว่า
Some have gone and some remain
บางอย่างก็จากไป และบางสิ่งก็ยังคงอยู่


All these places had their moments
แต่ละสถานที่มีช่วงเวลาของมัน
With lovers and friends, I still can recall
ทั้งคู่รักและเพื่อนฝูง ฉันยังคงจำได้เสมอ
Some are dead and some are living
บางสิ่งก็ตายจากไป และบางอย่างก็ยังคงอยู่
In my life, I’ve loved them all
ในชีวิตของฉัน ฉันรักพวกเขาหมดหัวใจ


But of all these friends and lovers
เเต่ทั้งเพื่อนๆ และคู่รักอื่น
There is no one compares with you
ไม่มีใครที่จะมาเทียบกับคุณได้เลย
And these memories lose their meaning
และความทรงจำเหล่านั้นก็หมดความหมายไป
When I think of love as something new
เมื่อฉันคิดถึงความรักเป็นดังสิ่งใหม่ที่เร้าใจ


Though I know I’ll never lose affection
ทั้งที่รู้ว่าฉันไม่มีวันหมดรัก
For people and things that went before
สำหรับผู้คน และสิ่งต่างๆ ที่ผ่านไปแล้ว
I know I’ll often stop and think about them
ฉันรู้ว่าฉันมักจะหยุด และคิดถึงพวกเขาอยู่เสมอ
In my life, I love you more
แต่ในชีวิตของฉัน ฉันรักคุณมากที่สุด


Though I know I’ll never lose affection
ทั้งที่รู้ว่าฉันไม่มีวันหมดรัก
For people and things that went before
สำหรับผู้คน และสิ่งต่างๆ ที่ผ่านไปแล้ว
I know I’ll often stop and think about them
ฉันรู้ว่าฉันมักจะหยุดและคิดถึงพวกเขาอยู่เสมอ
In my life, I love you more
แต่ในชีวิตของฉัน ฉันรักคุณมากกว่า


In my life, I love you more
ในชีวิตของฉัน ฉันรักคุณมากที่สุด

Eng

There are places I’ll remember
All my life, though some have changed
Some forever, not for better
Some have gone and some remain

All these places had their moments
With lovers and friends, I still can recall
Some are dead and some are living
In my life, I’ve loved them all

But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new

Though I know I’ll never lose affection
For people and things that went before
I know I’ll often stop and think about them
In my life, I love you more

Though I know I’ll never lose affection
For people and things that went before
I know I’ll often stop and think about them
In my life, I love you more

In my life, I love you more

Thai

มีหลากหลายสถานที่ ที่ฉันจะจดจำ
ไปตลอดชีวิต แม้ว่าบางอย่างมันเปลี่ยนไป
บางสิ่งก็อยู่ตลอดไป แต่หายไปเลยจะดีกว่า
บางอย่างก็จากไป และบางสิ่งก็ยังคงอยู่

แต่ละสถานที่มีช่วงเวลาของมัน
ทั้งคู่รักและเพื่อนฝูง ฉันยังคงจำได้เสมอ
บางสิ่งก็ตายจากไป และบางอย่างก็ยังคงอยู่
ในชีวิตของฉัน ฉันรักพวกเขาหมดหัวใจ

เเต่ทั้งเพื่อนๆ และคู่รักอื่น
ไม่มีใครที่จะมาเทียบกับคุณได้เลย
และความทรงจำเหล่านั้นก็หมดความหมายไป
เมื่อฉันคิดถึงความรักเป็นดังสิ่งใหม่ที่เร้าใจ

ทั้งที่รู้ว่าฉันไม่มีวันหมดรัก
สำหรับผู้คน และสิ่งต่างๆ ที่ผ่านไปแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันมักจะหยุด และคิดถึงพวกเขาอยู่เสมอ
แต่ในชีวิตของฉัน ฉันรักคุณมากที่สุด

ทั้งที่รู้ว่าฉันไม่มีวันหมดรัก
สำหรับผู้คน และสิ่งต่างๆ ที่ผ่านไปแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันมักจะหยุดและคิดถึงพวกเขาอยู่เสมอ
แต่ในชีวิตของฉัน ฉันรักคุณมากกว่า

ในชีวิตของฉัน ฉันรักคุณมากที่สุด

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 5 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย