LYRIC

Eng - Thai

She knows when I am lonesome
เมื่อไหร่ที่ฉันรู้สึกอ้างว้างเธอจะรู้
She cries when I am sad
ในตอนที่ฉันเศร้าเธอก็จะร้องไห้
She’s up in the good times
เธอจะมีความสุขในช่วงเวลาที่ดี
She’s down in the bad
ฉันเศร้า เธอก็เศร้าไปกับฉัน
Whenever I am discouraged
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันรู้สึกท้อแท้
She knows just what to do
เธอรู้ดีว่าเธอต้องให้กำลังใจฉันยังไง
But girl
แต่ที่รัก (ที่รักในที่นี่หมายถึง กิ๊ก,ชู้ ,เมียน้อย ,มือที่สาม)
She doesn’t know about you
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณเลย

I can tell her my troubles
ฉันสามารถคุยปรึกษาปัญหากับเธอได้
She makes them all seem right
เธอช่วยแก้ปัญหาทุกอย่างให้มันดีขึ้น
I can make up excuses
ฉันหาข้ออ้างได้ตลอด
Not to hold her at night
ที่ไม่นอนกอดเธอในตอนกลางคืน
We can talk of tomorrow
เรามาคุยกันถึงวันพรุ่งนี้กันหน่อยมั้ย
I’ll tell her things that I wanna do
ฉันจะบอกเธอถึงสิ่งที่ฉันอยากจะทำ
But girl
แต่ที่รัก
How can I tell her about you?
ฉันจะบอกเรื่องของคุณให้เธอรู้ได้ยังไง

How can I tell her about you?
ฉันจะบอกเรื่องของคุณให้เธอรู้ได้ยังไง
Girl, please tell me what to do
ที่รัก บอกฉันหน่อยว่าต้องทำยังไง
Everything seems right whenever I’m with you
เมื่อไหร่ที่ฉันอยู่กับคุณโลกมันดูชมพูสดไสไปหมด
So girl, won’t you tell me
ที่รัก คุณจะไม่ช่วยฉันคิดหน่อยเหรอ
How to tell her about you
ว่าฉันจะบอกเรื่องของเราให้เธอรู้ยังไงดี

How can I tell her I don’t miss her
ฉันจะบอกเธอยังไงดีว่าฉันไม่คิดถึงเธอแล้ว
Whenever I am away
ไม่ได้คิดถึงเธอทุกครั้งที่ฉันไม่ได้อยู่กับเธอ
How can I say it’s you I think of
ฉันจะบอกได้ยังไงว่าฉันคิดถึงแต่คุณเท่านั้น
Every single night and day
คิดถึงคุณอยู่ตลอดเวลา
But when is it easy telling someone the truth
แต่ถ้ามันง่ายที่จะบอกความจริงให้กับใครสักคนรู้ก็คงดี
Oh girl, help me tell her about you
ที่รัก ช่วยฉันคิดหน่อยว่าจะบอกเรื่องของเราให้เธอรู้ได้ยังไง

How can I tell her about you?
ฉันจะบอกเรื่องของคุณให้เธอรู้ได้ยังไง
Girl, please tell me what to do
ที่รัก บอกฉันหน่อยว่าต้องทำยังไง
Everything seems right whenever I’m with you
เมื่อไหร่ที่ฉันอยู่กับคุณโลกมันดูชมพูสดไสไปหมด
So girl, won’t you tell me
ที่รัก คุณจะไม่ช่วยฉันคิดหน่อยเหรอ
How to tell her about you
ว่าฉันจะบอกเรื่องของเราให้เธอรู้ยังไงดี

Eng

She knows when I am lonesome
She cries when I am sad
She’s up in the good times
She’s down in the bad
Whenever I am discouraged
She knows just what to do
But girl
She doesn’t know about you

I can tell her my troubles
She makes them all seem right
I can make up excuses
Not to hold her at night
We can talk of tomorrow
I’ll tell her things that I wanna do
But girl
How can I tell her about you?

How can I tell her about you?
Girl, please tell me what to do
Everything seems right whenever I’m with you
So girl, won’t you tell me
How to tell her about you

How can I tell her I don’t miss her
Whenever I am away
How can I say it’s you I think of
Every single night and day
But when is it easy telling someone the truth
Oh girl, help me tell her about you

How can I tell her about you?
Girl, please tell me what to do
Everything seems right whenever I’m with you
So girl, won’t you tell me
How to tell her about you

Thai

เมื่อไหร่ที่ฉันรู้สึกอ้างว้างเธอจะรู้
ในตอนที่ฉันเศร้าเธอก็จะร้องไห้
เธอจะมีความสุขในช่วงเวลาที่ดี
ฉันเศร้า เธอก็เศร้าไปกับฉัน
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันรู้สึกท้อแท้
เธอรู้ดีว่าเธอต้องให้กำลังใจฉันยังไง
แต่ที่รัก (ที่รักในที่นี่หมายถึง กิ๊ก,ชู้ ,เมียน้อย ,มือที่สาม)
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณเลย

ฉันสามารถคุยปรึกษาปัญหากับเธอได้
เธอช่วยแก้ปัญหาทุกอย่างให้มันดีขึ้น
ฉันหาข้ออ้างได้ตลอด
ที่ไม่นอนกอดเธอในตอนกลางคืน
เรามาคุยกันถึงวันพรุ่งนี้กันหน่อยมั้ย
ฉันจะบอกเธอถึงสิ่งที่ฉันอยากจะทำ
แต่ที่รัก
ฉันจะบอกเรื่องของคุณให้เธอรู้ได้ยังไง

ฉันจะบอกเรื่องของคุณให้เธอรู้ได้ยังไง
ที่รัก บอกฉันหน่อยว่าต้องทำยังไง
เมื่อไหร่ที่ฉันอยู่กับคุณโลกมันดูชมพูสดไสไปหมด
ที่รัก คุณจะไม่ช่วยฉันคิดหน่อยเหรอ
ว่าฉันจะบอกเรื่องของเราให้เธอรู้ยังไงดี

ฉันจะบอกเธอยังไงดีว่าฉันไม่คิดถึงเธอแล้ว
ไม่ได้คิดถึงเธอทุกครั้งที่ฉันไม่ได้อยู่กับเธอ
ฉันจะบอกได้ยังไงว่าฉันคิดถึงแต่คุณเท่านั้น
คิดถึงคุณอยู่ตลอดเวลา
แต่ถ้ามันง่ายที่จะบอกความจริงให้กับใครสักคนรู้ก็คงดี
ที่รัก ช่วยฉันคิดหน่อยว่าจะบอกเรื่องของเราให้เธอรู้ได้ยังไง

ฉันจะบอกเรื่องของคุณให้เธอรู้ได้ยังไง
ที่รัก บอกฉันหน่อยว่าต้องทำยังไง
เมื่อไหร่ที่ฉันอยู่กับคุณโลกมันดูชมพูสดไสไปหมด
ที่รัก คุณจะไม่ช่วยฉันคิดหน่อยเหรอ
ว่าฉันจะบอกเรื่องของเราให้เธอรู้ได้ยังไง

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 4 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย