LYRIC

Eng - Thai

I’m here for the weekend
ช่วงวันหยุดฉันอยู่นี่นะ
Having trouble sleeping with you in my head
นอนไม่หลับคิดแต่เรื่องคุณอยู่ตลอด
I’m going to see a movie this evening if you’re around
เย็นนี้ฉันจะไปดูหนัง ถ้าคุณอยู่แถวนี้ก็มาดูด้วยกันได้


And I guess I’m not sure if we’re talking
ฉันไม่แน่ใจว่าเราอยู่ในช่วงจีบกันอยู่หรือเปล่า
Whatever this is I’m just glad to be here
จะยังไงก็แล้วแต่ฉันดีใจนะกับสถานการณ์ที่เป็นอยู่ตอนนี้
Think we could be friends
คิดว่าเราอาจจะเป็นเพื่อนกันได้
I guess it depends on a couple things
เดาว่ามันคงขึ้นอยู่กับสองสามเรื่อง
Don’t you ever get bored of me?
คุณไม่เคยเบื่อฉันเลยใช่มั้ย


Cindy, I promise, I’ll treat you better
ซินดี้ ฉันสัญญานะว่าฉันจะดูแลคุณอย่างดี
‘Cause most of the time you’re on my mind
เพราะในหัวฉันคิดแต่เรื่องคุณอยู่บ่อยๆ
And I won’t let you down, just remember (Yeah)
จำไว้เลยนะว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
Cindy, I promise, I’ll treat you better
ซินดี้ ฉันจะอยู่แลคุณอย่างดี ฉันสัญญา
‘Cause most of the time you’re on my mind
เพราะฉันนึกถึงแต่คุณอยู่บ่อยๆ
And I won’t let you down, just remember, yeah
และรู้ไว้เลยว่าฉันจะไม่มีทางทำให้คุณเสียใจ


Last night, I saw a dog run from a driveway to headlights
เมื่อคืนฉันเห็นหมาวิ่งออกจากหน้าบ้านไปตัดหน้ารถ
And my mind went to you, strange isn’t it?
มันแปลกใช่มั้ย ที่จู่ๆ ฉันก็นึกถึงคุณขึ้นมา
I get caught up a little bit, you play games, but I’m not an idiot
คุณกำลังเล่นเกมกับฉันอยู่ ฉันก็เออออตามน้ำไปนิดหน่อย แต่ฉันไม่ได้โง่นะ
I’m not usually intimate, it just happens with you
ฉันไม่ค่อยได้สนิทกับใครหรอก แต่ฉันพึ่งจะรู้สึกสนิทกับคุณ


Your hand’s on my face again, how is it we’re only friends?
คุณเอามือมาจับหน้าฉันอีกแล้ว แบบนี้จะเป็นแค่เพื่อนกันได้ยังไง
When will all this end, I guess it depends on a couple things
เรื่องของเราจะลงเอยเมื่อไหร่ ฉันเดาว่ามันขึ้นอยู่กับสองสามเรื่อง
Don’t you always, ignore me, am I ever on your mind?
คุณอย่าทำเป็นเมินฉัน คุณเคยมีใจให้ฉันบ้างหริอเปล่า


Cindy, I promise, I’ll treat you better
ซินดี้ ฉันสัญญานะว่าฉันจะดูแลคุณอย่างดี
‘Cause most of the time you’re on my mind
เพราะในหัวฉันคิดแต่เรื่องคุณอยู่บ่อยๆ
And I won’t let you down, just remember (Yeah)
จำไว้เลยนะว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
Cindy, I promise, I’ll treat you better
ซินดี้ ฉันจะอยู่แลคุณอย่างดี ฉันสัญญา
‘Cause most of the time you’re on my mind
เพราะฉันนึกถึงแต่คุณอยู่บ่อยๆ
And I won’t let you down, just remember
และรู้ไว้เลยว่าฉันจะไม่มีทางทำให้คุณเสียใจ


No, I won’t let you down, just remember
จำไว้นะว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
Oh, I won’t let you down, just remember
รู้ไว้เลยฉันจะไม่มีวันทำให้คุณเสียใจ

Eng

I’m here for the weekend
Having trouble sleeping with you in my head
I’m going to see a movie this evening if you’re around

And I guess I’m not sure if we’re talking
Whatever this is I’m just glad to be here
Think we could be friends
I guess it depends on a couple things
Don’t you ever get bored of me?

Cindy, I promise, I’ll treat you better
‘Cause most of the time you’re on my mind
And I won’t let you down, just remember (Yeah)
Cindy, I promise, I’ll treat you better
‘Cause most of the time you’re on my mind
And I won’t let you down, just remember, yeah

Last night, I saw a dog run from a driveway to headlights
And my mind went to you, strange isn’t it?
I get caught up a little bit, you play games, but I’m not an idiot
I’m not usually intimate, it just happens with you

Your hand’s on my face again, how is it we’re only friends?
When will all this end, I guess it depends on a couple things
Don’t you always, ignore me, am I ever on your mind?

Cindy, I promise, I’ll treat you better
‘Cause most of the time you’re on my mind
And I won’t let you down, just remember (Yeah)
Cindy, I promise, I’ll treat you better
‘Cause most of the time you’re on my mind
And I won’t let you down, just remember

No, I won’t let you down, just remember
Oh, I won’t let you down, just remember

Thai

ช่วงวันหยุดฉันอยู่นี่นะ
นอนไม่หลับคิดแต่เรื่องคุณอยู่ตลอด
เย็นนี้ฉันจะไปดูหนัง ถ้าคุณอยู่แถวนี้ก็มาดูด้วยกันได้

ฉันไม่แน่ใจว่าเราอยู่ในช่วงจีบกันอยู่หรือเปล่า
จะยังไงก็แล้วแต่ฉันดีใจนะกับสถานการณ์ที่เป็นอยู่ตอนนี้
คิดว่าเราอาจจะเป็นเพื่อนกันได้
เดาว่ามันคงขึ้นอยู่กับสองสามเรื่อง
คุณไม่เคยเบื่อฉันเลยใช่มั้ย

ซินดี้ ฉันสัญญานะว่าฉันจะดูแลคุณอย่างดี
เพราะในหัวฉันคิดแต่เรื่องคุณอยู่บ่อยๆ
จำไว้เลยนะว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
ซินดี้ ฉันจะอยู่แลคุณอย่างดี ฉันสัญญา
เพราะฉันนึกถึงแต่คุณอยู่บ่อยๆ
และรู้ไว้เลยว่าฉันจะไม่มีทางทำให้คุณเสียใจ

เมื่อคืนฉันเห็นหมาวิ่งออกจากหน้าบ้านไปตัดหน้ารถ
มันแปลกใช่มั้ย ที่จู่ๆ ฉันก็นึกถึงคุณขึ้นมา
คุณกำลังเล่นเกมกับฉันอยู่ ฉันก็เออออตามน้ำไปนิดหน่อย แต่ฉันไม่ได้โง่นะ
ฉันไม่ค่อยได้สนิทกับใครหรอก แต่ฉันพึ่งจะรู้สึกสนิทกับคุณ

คุณเอามือมาจับหน้าฉันอีกแล้ว แบบนี้จะเป็นแค่เพื่อนกันได้ยังไง
เรื่องของเราจะลงเอยเมื่อไหร่ ฉันเดาว่ามันขึ้นอยู่กับสองสามเรื่อง
คุณอย่าทำเป็นเมินฉัน คุณเคยมีใจให้ฉันบ้างหริอเปล่า

ซินดี้ ฉันสัญญานะว่าฉันจะดูแลคุณอย่างดี
เพราะในหัวฉันคิดแต่เรื่องคุณอยู่บ่อยๆ
จำไว้เลยนะว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
ซินดี้ ฉันจะอยู่แลคุณอย่างดี ฉันสัญญา
เพราะฉันนึกถึงแต่คุณอยู่บ่อยๆ
และรู้ไว้เลยว่าฉันจะไม่มีทางทำให้คุณเสียใจ

จำไว้นะว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
รู้ไว้เลยฉันจะไม่มีวันทำให้คุณเสียใจ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 2 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย