LYRIC

Eng - Thai

Sunday morning
เช้าวันอาทิตย์
Man, she woke up fightin’ mad
เพื่อน เธอตื่นขึ้นมาแล้วโมโหฉันอย่างบ้าคลั่ง
Bitchin’ and moanin’ on and on
โหวกเหวกโวยวายไปเรื่อย
‘Bout the time I had
เกี่ยวกับชีวิตของฉัน
And by Tuesday you could say
และวันอังคารคุณจะเห็นเลยนะว่า
That girl was good as gone
ผู้หญิงคนนั้นเธอทิ้งฉันไปแล้ว
Then when Thursday came around I was all alone
พอถึงวันพฤหัสบดี ฉันก็ต้องอยู่ตัวคนเดียว
So I went for a drive to clear my mind
ฉันก็เลยขับรถออกไปเพื่อเคลียร์สมองให้โล่งสักหน่อย
Ended up at a Shell on I-65
แล้วมาจอดที่ปั๊มเชลล์ I-65

Then I won a hundred bucks on a scratch-off ticket
จากนั้นฉันถูกรางวัลจากหวยขูดได้เงิน 100 เหรียญ
I bought two 12-packs and a tank of gas with it
ซื้อเบียร์ 2 แพ็ค แพ็คละ 12 กระป๋อง และเติมน้ำมันอีกหนึ่งถัง
She swore they were a waste of time
เธอสาบานเลยว่าครอบครัวเธอเสียเวลาเปล่าไปกับคนอย่างฉัน
Oh, but she was wrong
แต่เธอคิดผิดแล้วล่ะ
I was caller number five on a radio station
ฉันเโทรไปร่วมสนุกกับสถานีวิทยุ
Won a four day, three night beach vacation
ได้รางวัลเที่ยวทะเล 4 วัน 3 คืน
Deep sea señorita fishing down in Panama
ตกปลา ออกเรือเที่ยวทะเลน้ำลึกกับสาวๆ ในปานามา
And I ain’t gotta see my
และฉันไม่ต้องเห็นหน้า
Ex-future-mother-in-law anymore
อดีตแม่เมียในอนาคตของฉันอีกต่อไป
Oh Lord, when it rains it pours
โอ้พระเจ้า เมื่อคนจะดวงดี อะไรก็ฉุดไม่อยู่ (when it rains it pours ใช้พูดเมื่อมีเรื่องที่ไม่ดีเกิดขึ้นหนึ่งเรื่อง แล้วมีเรื่องร้ายๆ เกิดขึ้นตามมาอีกมากมายในเวลาไล่เลี่ยกัน สามารถใช้กับเรื่องดีๆ ได้เช่นกัน ยกตัวอย่างเช่นสถานการณ์ของพระเอก mv ในเพลงนี้)

Now she was sure real quick to up and apologize
ตอนนี้เธอแน่ใจแล้วเธอว่าจะรีบกลับมาขอโทษ
When she heard about my newfound luck
เมื่อเธอได้ยินเรื่องที่ฉันได้รางวัล
On that FM dial
จากเสียงในวิทยุ
And it’s crazy how lately now
และตอนนี้มันบ้ามากๆ
It just seems to come in waves
ดูเหมือนว่าดวงฉันจะมาเรื่อยๆ
What I thought was gonna be the death of me
สิ่งที่ฉันคิดว่าฉันจะต้องตาย
Was my saving grace
เป็นพระคุณที่ช่วยชีวิตฉันไว้
It’s got me thinking that her leaving
ฉันคิดว่าการที่เธอทิ้งฉันไป
Is the only logical reason
เป็นเหตุผลเชิงตรรกะเดียว

That I got the last spot in the Hooters’ parking lot
ที่ทำให้ฉันได้ที่จอดรถคันสุดท้ายในลานจอดรถของฮูเตอร์ส
And the waitress left her number on my check with a heart
และเด็กเสิร์ฟเขียนบอร์โทรของเธอพร้อมวาดรูปหัวใจลงในบิลค่าอาหารของฉัน
She picked up on the first ring when I gave her a call
เธอรับตั้งแต่สายแรกที่ฉันโทรไปหา
And I only spent five bucks at the Moose Club raffle
และฉันใช้เงินแค่ 5 เหรียญในการจับฉลากมูสคลับ
Won a used 4-wheeler and three free passes
ได้รถ ATV มือสอง และบัตรผ่านฟรี 3 ใบ
For me and two of my buddies to play a round of golf
สำหรับฉันกับเพื่อนอีกสองคนจะได้ไปออกรอบตีกอล์ฟกัน
And I ain’t gotta see my
และฉันไม่ต้องเห็นหน้า
Ex-future-mother-in-law anymore
อดีตแม่เมียในอนาคตของฉันอีกต่อไป
Oh Lord, when it rains it pours
โอ้พระเจ้า คนจะดวงดี อะไรก็ห้ามไม่ได้
When it rains it pours
เมื่อคนจะดวงดี อะไรก็ฉุดไม่อยู่

Well I’ve been on one hell of a redneck roll
ฉันเคยอยู่ในนรกกับคนใจแคบ
For three weeks now
มาสามสัปดาห์
And it all started on the day that she walked out
และทุกอย่างมันเริ่มต้นในวันที่เธอทิ้งฉันไป

Then I won a hundred bucks on a scratch-off ticket
จากนั้นฉันถูกรางวัลจากหวยขูดได้เงิน 100 เหรียญ
I bought two 12-packs and a tank of gas with it
ซื้อเบียร์ 2 แพ็ค แพ็คละ 12 กระป๋อง และเติมน้ำมันอีกหนึ่งถัง
She swore they were a waste of time
เธอสาบานเลยว่าครอบครัวเธอเสียเวลาเปล่าไปกับคนอย่างฉัน
Oh, but she was wrong
แต่เธอคิดผิดแล้วล่ะ
I was caller number five on a radio station
ฉันเโทรไปร่วมสนุกกับสถานีวิทยุ
Won a four day, three night beach vacation
ได้รางวัลเที่ยวทะเล 4 วัน 3 คืน
Deep sea señorita fishing down in Panama
ตกปลา ออกเรือเที่ยวทะเลน้ำลึกกับสาวๆ ในปานามา
And I ain’t gotta see my
และฉันไม่ต้องเห็นหน้า
Ex-future-mother-in-law anymore
อดีตแม่เมียในอนาคตของฉันอีกต่อไป
Oh Lord, when it rains it pours
โอ้พระเจ้า คนจะดวงดี อะไรก็ห้ามไม่ได้
When it rains it pours
เมื่อคนจะดวงดี อะไรก็ฉุดไม่อยู่

Eng

Sunday morning
Man, she woke up fightin’ mad
Bitchin’ and moanin’ on and on
‘Bout the time I had
And by Tuesday you could say
That girl was good as gone
Then when Thursday came around I was all alone
So I went for a drive to clear my mind
Ended up at a Shell on I-65

Then I won a hundred bucks on a scratch-off ticket
I bought two 12-packs and a tank of gas with it
She swore they were a waste of time
Oh, but she was wrong
I was caller number five on a radio station
Won a four day, three night beach vacation
Deep sea señorita fishing down in Panama
And I ain’t gotta see my
Ex-future-mother-in-law anymore
Oh Lord, when it rains it pours

Now she was sure real quick to up and apologize
When she heard about my newfound luck
On that FM dial
And it’s crazy how lately now
It just seems to come in waves
What I thought was gonna be the death of me
Was my saving grace
It’s got me thinking that her leaving
Is the only logical reason

That I got the last spot in the Hooters’ parking lot
And the waitress left her number on my check with a heart
She picked up on the first ring when I gave her a call
And I only spent five bucks at the Moose Club raffle
Won a used 4-wheeler and three free passes
For me and two of my buddies to play a round of golf
And I ain’t gotta see my
Ex-future-mother-in-law anymore
Oh Lord, when it rains it pours
When it rains it pours

Well I’ve been on one hell of a redneck roll
For three weeks now
And it all started on the day that she walked out

Then I won a hundred bucks on a scratch-off ticket
I bought two 12-packs and a tank of gas with it
She swore they were a waste of time
Oh, but she was wrong
I was caller number five on a radio station
Won a four day, three night beach vacation
Deep sea señorita fishing down in Panama
And I ain’t gotta see my
Ex-future-mother-in-law anymore
Oh Lord, when it rains it pours
When it rains it pours

Thai

เช้าวันอาทิตย์
เพื่อน เธอตื่นขึ้นมาแล้วโมโหฉันอย่างบ้าคลั่ง
โหวกเหวกโวยวายไปเรื่อย
เกี่ยวกับชีวิตของฉัน
และวันอังคารคุณจะเห็นเลยนะว่า
ผู้หญิงคนนั้นเธอทิ้งฉันไปแล้ว
พอถึงวันพฤหัสบดี ฉันก็ต้องอยู่ตัวคนเดียว
ฉันก็เลยขับรถออกไปเพื่อเคลียร์สมองให้โล่งสักหน่อย
แล้วมาจอดที่ปั๊มเชลล์ I-65

จากนั้นฉันถูกรางวัลจากหวยขูดได้เงิน 100 เหรียญ
ซื้อเบียร์ 2 แพ็ค แพ็คละ 12 กระป๋อง และเติมน้ำมันอีกหนึ่งถัง
เธอสาบานเลยว่าครอบครัวเธอเสียเวลาเปล่าไปกับคนอย่างฉัน
แต่เธอคิดผิดแล้วล่ะ
ฉันเโทรไปร่วมสนุกกับสถานีวิทยุ
ได้รางวัลเที่ยวทะเล 4 วัน 3 คืน
ตกปลา ออกเรือเที่ยวทะเลน้ำลึกกับสาวๆ ในปานามา
และฉันไม่ต้องเห็นหน้า
อดีตแม่เมียในอนาคตของฉันอีกต่อไป
โอ้พระเจ้า เมื่อคนจะดวงดี อะไรก็ฉุดไม่อยู่ (when it rains it pours ใช้พูดเมื่อมีเรื่องที่ไม่ดีเกิดขึ้นหนึ่งเรื่อง แล้วมีเรื่องร้ายๆ เกิดขึ้นตามมาอีกมากมายในเวลาไล่เลี่ยกัน สามารถใช้กับเรื่องดีๆ ได้เช่นกัน ยกตัวอย่างเช่นสถานการณ์ของพระเอก mv ในเพลงนี้)

ตอนนี้เธอแน่ใจแล้วเธอว่าจะรีบกลับมาขอโทษ
เมื่อเธอได้ยินเรื่องที่ฉันได้รางวัล
จากเสียงในวิทยุ
และตอนนี้มันบ้ามากๆ
ดูเหมือนว่าดวงฉันจะมาเรื่อยๆ
สิ่งที่ฉันคิดว่าฉันจะต้องตาย
เป็นพระคุณที่ช่วยชีวิตฉันไว้
ฉันคิดว่าการที่เธอทิ้งฉันไป
เป็นเหตุผลเชิงตรรกะเดียว

ที่ทำให้ฉันได้ที่จอดรถคันสุดท้ายในลานจอดรถของฮูเตอร์ส
และเด็กเสิร์ฟเขียนบอร์โทรของเธอพร้อมวาดรูปหัวใจลงในบิลค่าอาหารของฉัน
เธอรับตั้งแต่สายแรกที่ฉันโทรไปหา
และฉันใช้เงินแค่ 5 เหรียญในการจับฉลากมูสคลับ
ได้รถ ATV มือสอง และบัตรผ่านฟรี 3 ใบ
สำหรับฉันกับเพื่อนอีกสองคนจะได้ไปออกรอบตีกอล์ฟกัน
และฉันไม่ต้องเห็นหน้า
อดีตแม่เมียในอนาคตของฉันอีกต่อไป
โอ้พระเจ้า คนจะดวงดี อะไรก็ห้ามไม่ได้
เมื่อคนจะดวงดี อะไรก็ฉุดไม่อยู่

ฉันเคยอยู่ในนรกกับคนใจแคบ
มาสามสัปดาห์
และทุกอย่างมันเริ่มต้นในวันที่เธอทิ้งฉันไป

จากนั้นฉันถูกรางวัลจากหวยขูดได้เงิน 100 เหรียญ
ซื้อเบียร์ 2 แพ็ค แพ็คละ 12 กระป๋อง และเติมน้ำมันอีกหนึ่งถัง
เธอสาบานเลยว่าครอบครัวเธอเสียเวลาเปล่าไปกับคนอย่างฉัน
แต่เธอคิดผิดแล้วล่ะ
ฉันเโทรไปร่วมสนุกกับสถานีวิทยุ
ได้รางวัลเที่ยวทะเล 4 วัน 3 คืน
ตกปลา ออกเรือเที่ยวทะเลน้ำลึกกับสาวๆ ในปานามา
และฉันไม่ต้องเห็นหน้า
อดีตแม่เมียในอนาคตของฉันอีกต่อไป
โอ้พระเจ้า คนจะดวงดี อะไรก็ห้ามไม่ได้
เมื่อคนจะดวงดี อะไรก็ฉุดไม่อยู่

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย