LYRIC

Eng - Thai

You know it’s a shame when a woman
คุณรู้มั้ยว่ามันน่าขายหน้าเเค่ไหนเมื่อผู้หญิง
Spends all the time alone
ใช้เวลาทั้งหมดอยู่กับตัวเธอเอง
When I am perfectly willing
ในตอนที่ฉันนั้นเต็มใจ
To give her everything she needs
ให้ได้ทุกสิ่งอย่างที่เธอต้องการ

I don’t care about her past
ฉันไม่สนใจอดีตของเธอเลย
I don’t care what she’s been through
ไม่เคยสนใจว่าเธอเคยผ่านอะไรมาบ้าง
I just want to feel one night with good love’ baby
ฉันขอเเค่คืนหนึ่งที่มีความรักดีๆ น่ะ ที่รัก
That’s all I want to do
นั่นคือทำหมดที่ฉันอยากได้
So, baby, if you’ve got the feeling
ที่รัก ถ้าคุณยังพอมีใจอยู่บ้าง
I want to give you that midnight healing
ฉันอยากจะทำให้คีนนี้คอยเยียวยาคุณ
You know what I am talking about, yeah
คุณก็รู้ใช่มั้ย ว่าฉันกำลังพูดถึงอะไรอยู่

Just turn the lights down, love
แค่ปิดไฟลงนะ ที่รัก
Come right on over here to me
เเล้วมาหาฉันตรงนี้
I know you don’t want no commitments, baby
ฉันรู้ว่าคุณไม่ได้อยากมีข้อผูกมัดใดๆ ที่รัก
I just want to set your body free
ฉันเเค่อยากจะปลดปล่อยร่างกายของคุณให้เป็นอิสระเเค่นั้นเอง

I don’t care what’s going on
ฉันไม่สนใจว่าจะเกิดอะไรขึ้น
In the night I’ll shut my door
ในคืนนี้ฉันจะปิดตัวเองทุกอย่าง
I just want to get your head back, baby
ฉันอยากได้เเค่คุณคืนมาน่ะ ที่รัก
Give you all the love I got, for sure
จะมอบความรักทั้งหมดที่ฉันมีให้คุณอย่างเเน่นอน
So, baby, if you’ve got that feeling
ดังนั้น ที่รัก ถ้าคุณยังพอมีใจอยู่บ้าง
You know I wanna give you that midnight healing
คุณก็รู้ว่าฉันอยากจะเยียวยาคุณในคืนนี้
Oh, I just want to make love to you all night long
โอ้ ฉันเเค่อยากจะมีอะไรกับคุณตลอดทั้งคืน
Midnight healing, baby
การเยียวยาในค่ำคืนนี้น่ะ ที่รัก
Yeah, you know what I am talking about
เย้ คุณก็รู้ว่าฉันกำลังพูดถึงอะไรอยู่

Just light me up a cigarette, baby
จุดบุหรี่ให้ฉันหน่อยสิ ที่รัก
And lock the door when you leave
และล็อคประตูให้หน่อย ถ้าคุณออกไปเเล้ว
And call me when you need some good loving
โทรหาฉันได้นะถ้าคุณต้องการความรักดีๆ เเบบนี้
‘Cause you know I am gonna please you
เพราะคุณรู้ว่าฉันทำให้คุณถึงใจ

And you know I’ll be around
และคุณก็รู้ว่าจะมีฉันอยู่เคียงข้างตลอด
Yeah, you know I’ve got the time
คุณรู้ว่าฉันมีเวลาให้เสมอ
I just wanna heal your body, baby
ฉันเเค่อยากจะรักษาร่างกายคุณน่ะ ที่รัก
Make it all fall into line
ทำทั้งหมดให้มันอยู่ในที่ๆ ถูก ที่ควร

So, baby, when you get that feeling
ที่รัก ถ้าคุณมีความรู้สึกแบบนั้นอีกเมื่อไหร่
Oh, I wanna give you that midnight healing, yeah
ฉันอยากจะทำให้คีนนี้คอยเยียวยาคุณ
I just wanna make sweet love to you, girl
ฉันแค่อยากจะมอบความรักอันแสนหวานให้กับคุณน่ะ แม่สาวน้อย
Ain’t gonna do you no harm
และจะไม่ทำอันตรายใดๆ คุณเลย
Yeah, I just want to heal your body, baby
ฉันอยากจะรักษาร่างกายคุณน่ะที่รัก
Oh, I just want to heal your body
ฉันเเค่อยากจะเยียวยาร่างกายคุณจริงๆ

Midnight healing
การรักษาในเวลากลางคืนแบบนี้
I just wanna make sweet love to you
ฉันก็แค่อยากจะมอบความรักอันแสนหวานให้กับคุณ

Eng

You know it’s a shame when a woman
Spends all the time alone
When I am perfectly willing
To give her everything she needs

I don’t care about her past
I don’t care what she’s been through
I just want to feel one night with good love’ baby
That’s all I want to do
So, baby, if you’ve got the feeling
I want to give you that midnight healing
You know what I am talking about, yeah

Just turn the lights down, love
Come right on over here to me
I know you don’t want no commitments, baby
I just want to set your body free

I don’t care what’s going on
In the night I’ll shut my door
I just want to get your head back, baby
Give you all the love I got, for sure
So, baby, if you’ve got that feeling
You know I wanna give you that midnight healing
Oh, I just want to make love to you all night long
Midnight healing, baby
Yeah, you know what I am talking about

Just light me up a cigarette, baby
And lock the door when you leave
And call me when you need some good loving
‘Cause you know I am gonna please you

And you know I’ll be around
Yeah, you know I’ve got the time
I just wanna heal your body, baby
Make it all fall into line

So, baby, when you get that feeling
Oh, I wanna give you that midnight healing, yeah
I just wanna make sweet love to you, girl
Ain’t gonna do you no harm
Yeah, I just want to heal your body, baby
Oh, I just want to heal your body

Midnight healing
I just wanna make sweet love to you

Thai

คุณรู้มั้ยว่ามันน่าขายหน้าเเค่ไหนเมื่อผู้หญิง
ใช้เวลาทั้งหมดอยู่กับตัวเธอเอง
ในตอนที่ฉันนั้นเต็มใจ
ให้ได้ทุกสิ่งอย่างที่เธอต้องการ

ฉันไม่สนใจอดีตของเธอเลย
ไม่เคยสนใจว่าเธอเคยผ่านอะไรมาบ้าง
ฉันขอเเค่คืนหนึ่งที่มีความรักดีๆ น่ะ ที่รัก
นั่นคือทำหมดที่ฉันอยากได้
ที่รัก ถ้าคุณยังพอมีใจอยู่บ้าง
ฉันอยากจะทำให้คีนนี้คอยเยียวยาคุณ
คุณก็รู้ใช่มั้ย ว่าฉันกำลังพูดถึงอะไรอยู่

แค่ปิดไฟลงนะ ที่รัก
เเล้วมาหาฉันตรงนี้
ฉันรู้ว่าคุณไม่ได้อยากมีข้อผูกมัดใดๆ ที่รัก
ฉันเเค่อยากจะปลดปล่อยร่างกายของคุณให้เป็นอิสระเเค่นั้นเอง

ฉันไม่สนใจว่าจะเกิดอะไรขึ้น
ในคืนนี้ฉันจะปิดตัวเองทุกอย่าง
ฉันอยากได้เเค่คุณคืนมาน่ะ ที่รัก
จะมอบความรักทั้งหมดที่ฉันมีให้คุณอย่างเเน่นอน
ดังนั้น ที่รัก ถ้าคุณยังพอมีใจอยู่บ้าง
คุณก็รู้ว่าฉันอยากจะเยียวยาคุณในคืนนี้
โอ้ ฉันเเค่อยากจะมีอะไรกับคุณตลอดทั้งคืน
การเยียวยาในค่ำคืนนี้น่ะ ที่รัก
เย้ คุณก็รู้ว่าฉันกำลังพูดถึงอะไรอยู่

จุดบุหรี่ให้ฉันหน่อยสิ ที่รัก
และล็อคประตูให้หน่อย ถ้าคุณออกไปเเล้ว
โทรหาฉันได้นะถ้าคุณต้องการความรักดีๆ เเบบนี้
เพราะคุณรู้ว่าฉันทำให้คุณถึงใจ

และคุณก็รู้ว่าจะมีฉันอยู่เคียงข้างตลอด
คุณรู้ว่าฉันมีเวลาให้เสมอ
ฉันเเค่อยากจะรักษาร่างกายคุณน่ะ ที่รัก
ทำทั้งหมดให้มันอยู่ในที่ๆ ถูก ที่ควร

ที่รัก ถ้าคุณมีความรู้สึกแบบนั้นอีกเมื่อไหร่
ฉันอยากจะทำให้คีนนี้คอยเยียวยาคุณ
ฉันแค่อยากจะมอบความรักอันแสนหวานให้กับคุณน่ะ แม่สาวน้อย
และจะไม่ทำอันตรายใดๆ คุณเลย
ฉันอยากจะรักษาร่างกายคุณน่ะที่รัก
ฉันเเค่อยากจะเยียวยาร่างกายคุณจริงๆ

การรักษาในเวลากลางคืนแบบนี้
ฉันก็แค่อยากจะมอบความรักอันแสนหวานให้กับคุณ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 2 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย