LYRIC

Eng - Thai

Two young people without a thing
หนุ่มสาวคู่หนึ่ง ที่ไร้ซึ่งสิ่งใด
Say some vows and spread their wings
สาบานเเละใช้ชีวิตร่วมกัน
Settle down with just what they need
ก่อร่างสร้างตัวแค่ในสิ่งที่พวกเขาจำเป็น
Livin’ on love
อยู่กันด้วยความรัก


She don’t care ’bout what’s in style
เธอไม่สนใจสิ่งอื่นใด
She just likes the way he smiles
เธอเเค่ชอบเวลาที่เขายิ้ม
It takes more than marble and tile
และใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันให้นาน
Livin’ on love
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก


Livin’ on love, buyin’ on time
อยู่กันด้วยความรัก ไม่ต้องใช้เงินทอง
Without somebody nothing ain’t worth a dime
หากขาดใครไปสักคน ก็คงไม่มีค่าอะไร
Just like an old fashion story book rhyme
เหมือนกับหนังสือนิทานแฟชั่นเล่มเก่า
Livin’ on love
อยู่กันด้วยความรัก


It sounds simple, that’s what you’re thinkin’
ฟังดูง่าย นั่นคือสิ่งที่คุณกำลังคิดอยู่
But love can walk through fire without blinkin’
แต่ความรักมันสามารถฟันฝ่าอุปสรรคต่างๆ ในชั่วพริบตา
It doesn’t take much when you get enough
มันใช้เวลาไม่นาน ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
Livin’ on love
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก


Two old people without a thing
คนแก่คู่หนึ่ง ที่ไร้ซึ่งสิ่งใด
Children gone but still they sing
ลูกๆ ต่างก็จากไป (สร้างครอบครัว) แต่พวกเขายังคงร้องเพลง
Side by side in that front porch swing
เคียงข้างกันบนชิงช้าที่ระเบียงหน้าบ้าน
Livin’ on love
อยู่กันด้วยความรัก


He can’t see anymore
เขามองไม่เห็นอีกต่อไป
She can barely sweep the floor
เธอก็แทบจะกวาดพื้นไม่ได้
Hand in hand they’ll walk through that door
คอยจับมือกันเเละกันเดินเข้าบ้าน
Just livin’ on love
แค่อยู่กันด้วยความรัก


Livin’ on love, buyin’ on time
อยู่กันด้วยความรัก ไม่ต้องใช้เงินทอง
Without somebody nothing ain’t worth a dime
หากขาดใครไปสักคน ก็คงไม่มีค่าอะไร
Just like an old fashion story book rhyme
เหมือนกับหนังสือนิทานแฟชั่นเล่มเก่า
Livin’ on love
อยู่กันด้วยความรัก
It sounds simple, that’s what you’re thinkin’
ฟังดูง่าย นั่นคือสิ่งที่คุณกำลังคิดอยู่
But love can walk through fire without blinkin’
แต่ความรักมันสามารถฟันฝ่าอุปสรรคต่างๆ ในชั่วพริบตา
It doesn’t take much when you get enough
มันใช้เวลาไม่นาน ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
Livin’ on love
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก


Livin’ on love, buyin’ on time
อยู่กันด้วยความรัก ไม่ต้องใช้เงินทอง
Without somebody nothing ain’t worth a dime
หากขาดใครไปสักคน ก็คงไม่มีค่าอะไร
Just like an old fashion story book rhyme
เหมือนกับหนังสือนิทานแฟชั่นเล่มเก่า
Livin’ on love
อยู่กันด้วยความรัก
It sounds simple, that’s what you’re thinkin’
ฟังดูง่าย นั่นคือสิ่งที่คุณกำลังคิดอยู่
But love can walk through fire without blinkin’
แต่ความรักมันสามารถฟันฝ่าอุปสรรคต่างๆ ในชั่วพริบตา
It doesn’t take much when you get enough
มันใช้เวลาไม่นาน ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
Livin’ on love
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก


No it doesn’t take much when you get enough
ไม่เลย มันใช้เวลาไม่นานเลย ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
Livin’ on love
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก

Eng

Two young people without a thing
Say some vows and spread their wings
Settle down with just what they need
Livin’ on love

She don’t care ’bout what’s in style
She just likes the way he smiles
It takes more than marble and tile
Livin’ on love

Livin’ on love, buyin’ on time
Without somebody nothing ain’t worth a dime
Just like an old fashion story book rhyme
Livin’ on love

It sounds simple, that’s what you’re thinkin’
But love can walk through fire without blinkin’
It doesn’t take much when you get enough
Livin’ on love

Two old people without a thing
Children gone but still they sing
Side by side in that front porch swing
Livin’ on love

He can’t see anymore
She can barely sweep the floor
Hand in hand they’ll walk through that door
Just livin’ on love

Livin’ on love, buyin’ on time
Without somebody nothing ain’t worth a dime
Just like an old fashion story book rhyme
Livin’ on love
It sounds simple, that’s what you’re thinkin’
But love can walk through fire without blinkin’
It doesn’t take much when you get enough
Livin’ on love

Livin’ on love, buyin’ on time
Without somebody nothing ain’t worth a dime
Just like an old fashion story book rhyme
Livin’ on love
It sounds simple, that’s what you’re thinkin’
But love can walk through fire without blinkin’
It doesn’t take much when you get enough
Livin’ on love

No it doesn’t take much when you get enough
Livin’ on love

Thai

หนุ่มสาวคู่หนึ่ง ที่ไร้ซึ่งสิ่งใด
สาบานเเละใช้ชีวิตร่วมกัน
ก่อร่างสร้างตัวแค่ในสิ่งที่พวกเขาจำเป็น
อยู่กันด้วยความรัก

เธอไม่สนใจสิ่งอื่นใด
เธอเเค่ชอบเวลาที่เขายิ้ม
และใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันให้นาน
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก

อยู่กันด้วยความรัก ไม่ต้องใช้เงินทอง
หากขาดใครไปสักคน ก็คงไม่มีค่าอะไร
เหมือนกับหนังสือนิทานแฟชั่นเล่มเก่า
อยู่กันด้วยความรัก

ฟังดูง่าย นั่นคือสิ่งที่คุณกำลังคิดอยู่
แต่ความรักมันสามารถฟันฝ่าอุปสรรคต่างๆ ในชั่วพริบตา
มันใช้เวลาไม่นาน ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก

คนแก่คู่หนึ่ง ที่ไร้ซึ่งสิ่งใด
ลูกๆ ต่างก็จากไป (สร้างครอบครัว) แต่พวกเขายังคงร้องเพลง
เคียงข้างกันบนชิงช้าที่ระเบียงหน้าบ้าน
อยู่กันด้วยความรัก

เขามองไม่เห็นอีกต่อไป
เธอก็แทบจะกวาดพื้นไม่ได้
คอยจับมือกันเเละกันเดินเข้าบ้าน
แค่อยู่กันด้วยความรัก

อยู่กันด้วยความรัก ไม่ต้องใช้เงินทอง
หากขาดใครไปสักคน ก็คงไม่มีค่าอะไร
เหมือนกับหนังสือนิทานแฟชั่นเล่มเก่า
อยู่กันด้วยความรัก
ฟังดูง่าย นั่นคือสิ่งที่คุณกำลังคิดอยู่
แต่ความรักมันสามารถฟันฝ่าอุปสรรคต่างๆ ในชั่วพริบตา
มันใช้เวลาไม่นาน ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก

อยู่กันด้วยความรัก ไม่ต้องใช้เงินทอง
หากขาดใครไปสักคน ก็คงไม่มีค่าอะไร
เหมือนกับหนังสือนิทานแฟชั่นเล่มเก่า
อยู่กันด้วยความรัก
ฟังดูง่าย นั่นคือสิ่งที่คุณกำลังคิดอยู่
แต่ความรักมันสามารถฟันฝ่าอุปสรรคต่างๆ ไปในพริบตาเดียว
มันใช้เวลาไม่นาน ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก

ไม่เลย มันใช้เวลาไม่นานเลย ถ้าคุณได้รับความรักที่เพียงพอ
อยู่ด้วยกันด้วยความรัก

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 13 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนติชม ข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย