LYRIC

Eng - Thai

Day after day, time passed away
วันแล้ววันเล่า เวลาก็ผ่านไปเรื่อยๆ
And I just can’t get you off my mind
ฉันไม่อาจเอาคุณออกไปจากใจได้เลย
Nobody knows, I hide it inside
ไม่มีใครรู้หรอก ฉันเก็บซ่อนความรู้สึกไว้ในใจ
I keep on searching but I can’t find
ฉันพยายามตามหา แต่ยังหาไม่เจอ


The courage to show, to letting you know
ค้นหาความกล้า เพื่อบอกให้คุณรู้ว่า
I’ve never felt so much love before
ฉันไม่เคยรู้สึกรักใครมากเท่านี้มาก่อนเลย
And once again I’m thinking about
และเป็นอีกครั้งหนึ่งที่ฉันกำลังคิด
Taking the easy way out
หาวิธีง่ายๆ ที่จะไปบอกคุณ


But if I let you go I will never know
หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลยว่า
What my life would be holding you close to me
ชีวิตฉันจะเป็นยังไงถ้าได้โอบกอดคุณอยู่เคียงข้างกาย
Will I ever see you smiling back at me?
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
Oh yeah, how will I know
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
If I let you go?
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป


Night after night I hear myself say
คืนแล้วคืนเล่า ฉันได้ยินความคิดตัวเอง
Why can’t this feeling just fade away
ทำไมความรู้สึกนี้มันไม่จางหายไปเลย
There’s no one like you (No one like you)
ไม่มีใครเหมือนคุณเลย (ไม่มีใครเหมือนคุณ)
You speak to my heart (Speak to my heart)
คุณทำให้ฉันประทับใจ (ทำให้ฉันประทับใจ)
It’s such a shame we’re worlds apart
มันน่าเสียดายจริงๆ ที่เราอยู่ไกลกันมากเกินไป


I’m too shy to ask, I’m too proud to lose
ฉันจะแค่อายที่จะไปถามคุณ หรือฉันจะภูมิใจที่เสียคุณไป
But sooner or later I gotta choose
แต่ไม่ช้าก็เร็ว ฉันคงต้องเลือกเอาสักทาง
And once again I’m thinking about
และเป็นอีกครั้งหนึ่งที่ฉันกำลังคิด
Taking the easy way out
หาวิธีง่ายๆ ที่จะไปบอกคุณ


But if I let you go I will never know
หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลยว่า
What my life would be holding you close to me
ชีวิตฉันจะเป็นยังไงถ้าได้โอบกอดคุณอยู่เคียงข้างกาย
Will I ever see you smiling back at me?
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
Oh yeah, how will I know
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
If I let you go?
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป


If I let you go, ooh baby
หากฉันปล่อยคุณไป โอ้ที่รัก
Ooh, once again I’m thinking about
เป็นอีกครั้งหนึ่งที่ฉันกำลังคิด
Taking the easy way out
หาวิธีง่ายๆ ที่จะไปบอกคุณ


But if I let you go I will never know
หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลยว่า
What my life would be holding you close to me
ชีวิตฉันจะเป็นยังไงถ้าได้โอบกอดคุณอยู่เคียงข้างกาย
Will I ever see you smiling back at me?
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
Oh yeah, how will I know
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
If I let you go?
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป


But if I let you go I will never know
หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลย
Will I ever see you smiling back at me?
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
Oh yeah, how will I know
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
If I let you go?
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป

Eng

Day after day, time passed away
And I just can’t get you off my mind
Nobody knows, I hide it inside
I keep on searching but I can’t find

The courage to show, to letting you know
I’ve never felt so much love before
And once again I’m thinking about
Taking the easy way out

But if I let you go I will never know
What my life would be holding you close to me
Will I ever see you smiling back at me?
Oh yeah, how will I know
If I let you go?

Night after night I hear myself say
Why can’t this feeling just fade away
There’s no one like you (No one like you)
You speak to my heart (Speak to my heart)
It’s such a shame we’re worlds apart

I’m too shy to ask, I’m too proud to lose
But sooner or later I gotta choose
And once again I’m thinking about
Taking the easy way out

But if I let you go I will never know
What my life would be holding you close to me
Will I ever see you smiling back at me?
Oh yeah, how will I know
If I let you go?

If I let you go, ooh baby
Ooh, once again I’m thinking about
Taking the easy way out

But if I let you go I will never know
What my life would be holding you close to me
Will I ever see you smiling back at me?
Oh yeah, how will I know
If I let you go?

Thai

วันแล้ววันเล่า เวลาก็ผ่านไปเรื่อยๆ
ฉันไม่อาจเอาคุณออกไปจากใจได้เลย
ไม่มีใครรู้หรอก ฉันเก็บซ่อนความรู้สึกไว้ในใจ
ฉันพยายามตามหา แต่ยังหาไม่เจอ

ค้นหาความกล้า เพื่อบอกให้คุณรู้ว่า
ฉันไม่เคยรู้สึกรักใครมากเท่านี้มาก่อนเลย
และเป็นอีกครั้งหนึ่งที่ฉันกำลังคิด
หาวิธีง่ายๆ ที่จะไปบอกคุณ

หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลยว่า
ชีวิตฉันจะเป็นยังไงถ้าได้โอบกอดคุณอยู่เคียงข้างกาย
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป

คืนแล้วคืนเล่า ฉันได้ยินความคิดตัวเอง
ทำไมความรู้สึกนี้มันไม่จางหายไปเลย
ไม่มีใครเหมือนคุณเลย (ไม่มีใครเหมือนคุณ)
คุณทำให้ฉันประทับใจ (ทำให้ฉันประทับใจ)
มันน่าเสียดายจริงๆ ที่เราอยู่ไกลกันมากเกินไป

ฉันจะแค่อายที่จะไปถามคุณ หรือฉันจะภูมิใจที่เสียคุณไป
แต่ไม่ช้าก็เร็ว ฉันคงต้องเลือกเอาสักทาง
และเป็นอีกครั้งหนึ่งที่ฉันกำลังคิด
หาวิธีง่ายๆ ที่จะไปบอกคุณ

หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลยว่า
ชีวิตฉันจะเป็นยังไงถ้าได้โอบกอดคุณอยู่เคียงข้างกาย
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป

หากฉันปล่อยคุณไป โอ้ที่รัก
เป็นอีกครั้งหนึ่งที่ฉันกำลังคิด
หาวิธีง่ายๆ ที่จะไปบอกคุณ

หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลยว่า
ชีวิตฉันจะเป็นยังไงถ้าได้โอบกอดคุณอยู่เคียงข้างกาย
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป

หากฉันปล่อยคุณไป ฉันก็จะไม่มีทางรู้เลย
ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มที่คุณยิ้มตอบกลับมาให้ฉันมั้ย
แล้วฉันจะรู้ได้ยังไง
หากฉันปล่อยให้คุณหลุดมือไป

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 8 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย