LYRIC

Eng - Thai

At first I was afraid, I was petrified
ตอนแรกกูก็เกร็ง ก็กลัวอยู่นะ
Kept thinkin’ I could never live without you by my side
คิดแต่ว่ากูคงอยู่ไม่ได้หากขาดมึงไป
But then I spent so many nights thinkin’ how you did me wrong
แต่พอมาคิดทบทวนอยู่หลายคืนว่ามึงเคยทำอะไรกับกูไว้บ้าง
And I grew strong, and I learned how to get along
ใจกูก็แข็งแกร่งขึ้น และได้เรียนรู้ว่าจะใช้ชีวิตของกูต่อไปยังไง


And so you’re back, from outer space
และมึงก็กลับมาหลังจากที่หายไปนาน
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
กูกลับเข้าบ้านไปเจอมึงนั่งตีหน้าเศร้ารอกูอยู่
I should have changed that stupid lock
กูน่าจะเปลี่ยนลูกบิดประตูบ้านนะ
I should have made you leave your key
กูน่าจะยึดลูกกุญแจจากมึงมาเก็บเอาไว้
If I’d have known for just one second you’d be back to bother me
ถ้ากูเอะใจสักนิดว่ามึงจะกลับมาตอแยกูอีก


Go on now, go, walk out the door
ออกไปซะ ออกจากบ้านกูไป
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
มาทางไหนกลับไปทางนั้น เพราะกูไม่ต้อนรับมึง
Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye?
มึงไม่ใช่เหรอคือคนที่บอกเลิกกูไป
Did you think I’d crumble? Did you think I’d lay down and die?
มึงคิดว่ากูจะอกหัก จะชักดิ้นชักงอนอนตายอย่างงั้นเหรอ


Oh no, not I, I will survive
โอ้ว ไม่หรอก กูอยู่ได้
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
ตราบใดที่กูรู้จักวิธีที่จะรัก กูรู้ว่ากูจะไม่เป็นไร
I’ve got all my life to live, and I’ve got all my love to give
กูมีชีวิตเพื่อที่จะอยู่ต่อ และกูยังหาคนใหม่ได้อีก
And I’ll survive, I will survive, hey hey
กูไม่เป็นไร กูยังไม่ตาย


It took all the strength I had not to fall apart
มันต้องใช้ใจที่แข็งแกร่งเพื่อไม่ให้ชีวิตกูพัง
Just tryin’ hard to mend the pieces of my broken heart
พยายามอย่างหนักที่จะซ่อมแซมความรู้สึกที่มึงเคยทำมันพัง
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
และนั่งเสียใจกับตัวเองอยู่หลายคืน
I used to cry, but now I hold my head up high
กูเคยร้องไห้ แต่ตอนนี้กูดีขึ้นแล้ว
And you see me, somebody new
และมึงเห็นมั้ย กูเป็นคนใหม่
I’m not that chained up little person still in love with you
กูไม่ใช่เด็กน้อยคนเดิมที่ตกหลุมรักมึงอีกต่อไป
And so you felt like droppin’ in and just expect me to be free
และมึงอยากจะกลับมา และหวังว่ากูจะไม่เอาเรื่องมีงสินะ
Now I’m saving all my lovin’ for someone who’s lovin’ me
ตอนนี้กูเก็บความรักชองกูไว้ให้กับคนที่รักกูจริงๆ


Go on now, go, walk out the door
ออกไปซะ ออกจากบ้านกูไป
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
มาทางไหนกลับไปทางนั้น เพราะกูไม่ต้อนรับมึง
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
มึงไม่ใช่เหรอคือคนที่บอกเลิกกูไป
Did you think I’d crumble? Did you think I’d lay down and die?
มึงคิดว่ากูจะอกหัก จะชักดิ้นชักงอนอนตายอย่างงั้นเหรอ


Oh no, not I, I will survive
โอ้ว ไม่หรอก กูอยู่ได้
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
ตราบใดที่กูรู้จักวิธีที่จะรัก กูรู้ว่ากูจะไม่เป็นไร
I’ve got all my life to live, and I’ve got all my love to give
กูมีชีวิตเพื่อที่จะอยู่ต่อ และกูยังหาคนใหม่ได้อีก
And I’ll survive, I will survive, hey hey
กูไม่เป็นไร กูยังไม่ตาย


Go on now, go, walk out the door
ออกไปซะ ออกจากบ้านกูไป
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
มาทางไหนกลับไปทางนั้น เพราะกูไม่ต้อนรับมึง
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
มึงไม่ใช่เหรอคือคนที่บอกเลิกกูไป
Did you think I’d crumble? Did you think I’d lay down and die?
มึงคิดว่ากูจะอกหัก จะชักดิ้นชักงอนอนตายอย่างงั้นเหรอ


Oh no, not I, I will survive
โอ้ว ไม่หรอก กูอยู่ได้
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
ตราบใดที่กูรู้จักวิธีที่จะรัก กูรู้ว่ากูจะไม่เป็นไร
I’ve got all my life to live, and I’ve got all my love to give
กูมีชีวิตเพื่อที่จะอยู่ต่อ และกูยังหาคนใหม่ได้อีก
And I’ll survive, I will survive, hey hey
กูไม่เป็นไร กูยังไม่ตาย

Eng

At first I was afraid, I was petrified
Kept thinkin’ I could never live without you by my side
But then I spent so many nights thinkin’ how you did me wrong
And I grew strong, and I learned how to get along

And so you’re back, from outer space
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
I should have changed that stupid lock
I should have made you leave your key
If I’d have known for just one second you’d be back to bother me

Go on now, go, walk out the door
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye?
Did you think I’d crumble? Did you think I’d lay down and die?

Oh no, not I, I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live, and I’ve got all my love to give
And I’ll survive, I will survive, hey hey

It took all the strength I had not to fall apart
Just tryin’ hard to mend the pieces of my broken heart
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
I used to cry, but now I hold my head up high
And you see me, somebody new
I’m not that chained up little person still in love with you
And so you felt like droppin’ in and just expect me to be free
Now I’m saving all my lovin’ for someone who’s lovin’ me

Go on now, go, walk out the door
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
Did you think I’d crumble? Did you think I’d lay down and die?

Oh no, not I, I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live, and I’ve got all my love to give
And I’ll survive, I will survive, hey hey

Go on now, go, walk out the door
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
Did you think I’d crumble? Did you think I’d lay down and die?

Oh no, not I, I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live, and I’ve got all my love to give
And I’ll survive, I will survive, hey hey

Thai

ตอนแรกกูก็เกร็ง ก็กลัวอยู่นะ
คิดแต่ว่ากูคงอยู่ไม่ได้หากขาดมึงไป
แต่พอมาคิดทบทวนอยู่หลายคืนว่ามึงเคยทำอะไรกับกูไว้บ้าง
ใจกูก็แข็งแกร่งขึ้น และได้เรียนรู้ว่าจะใช้ชีวิตของกูต่อไปยังไง

และมึงก็กลับมาหลังจากที่หายไปนาน
กูกลับเข้าบ้านไปเจอมึงนั่งตีหน้าเศร้ารอกูอยู่
กูน่าจะเปลี่ยนลูกบิดประตูบ้านนะ
กูน่าจะยึดลูกกุญแจจากมึงมาเก็บเอาไว้
ถ้ากูเอะใจสักนิดว่ามึงจะกลับมาตอแยกูอีก

ออกไปซะ ออกจากบ้านกูไป
มาทางไหนกลับไปทางนั้น เพราะกูไม่ต้อนรับมึง
มึงไม่ใช่เหรอคือคนที่บอกเลิกกูไป
มึงคิดว่ากูจะอกหัก จะชักดิ้นชักงอนอนตายอย่างงั้นเหรอ

โอ้ว ไม่หรอก กูอยู่ได้
ตราบใดที่กูรู้จักวิธีที่จะรัก กูรู้ว่ากูจะไม่เป็นไร
กูมีชีวิตเพื่อที่จะอยู่ต่อ และกูยังหาคนใหม่ได้อีก
กูไม่เป็นไร กูยังไม่ตาย

มันต้องใช้ใจที่แข็งแกร่งเพื่อไม่ให้ชีวิตกูพัง
พยายามอย่างหนักที่จะซ่อมแซมความรู้สึกที่มึงเคยทำมันพัง
และนั่งเสียใจกับตัวเองอยู่หลายคืน
กูเคยร้องไห้ แต่ตอนนี้กูดีขึ้นแล้ว
และมึงเห็นมั้ย กูเป็นคนใหม่
กูไม่ใช่เด็กน้อยคนเดิมที่ตกหลุมรักมึงอีกต่อไป
และมึงอยากจะกลับมา และหวังว่ากูจะไม่เอาเรื่องมีงสินะ
ตอนนี้กูเก็บความรักชองกูไว้ให้กับคนที่รักกูจริงๆ

ออกไปซะ ออกจากบ้านกูไป
มาทางไหนกลับไปทางนั้น เพราะกูไม่ต้อนรับมึง
มึงไม่ใช่เหรอคือคนที่บอกเลิกกูไป
มึงคิดว่ากูจะอกหัก จะชักดิ้นชักงอนอนตายอย่างงั้นเหรอ

โอ้ว ไม่หรอก กูอยู่ได้
ตราบใดที่กูรู้จักวิธีที่จะรัก กูรู้ว่ากูจะไม่เป็นไร
กูมีชีวิตเพื่อที่จะอยู่ต่อ และกูยังหาคนใหม่ได้อีก
กูไม่เป็นไร กูยังไม่ตาย

ออกไปซะ ออกจากบ้านกูไป
มาทางไหนกลับไปทางนั้น เพราะกูไม่ต้อนรับมึง
มึงไม่ใช่เหรอคือคนที่บอกเลิกกูไป
มึงคิดว่ากูจะอกหัก จะชักดิ้นชักงอนอนตายอย่างงั้นเหรอ

โอ้ว ไม่หรอก กูอยู่ได้
ตราบใดที่กูรู้จักวิธีที่จะรัก กูรู้ว่ากูจะไม่เป็นไร
กูมีชีวิตเพื่อที่จะอยู่ต่อ และกูยังหาคนใหม่ได้อีก
กูไม่เป็นไร กูยังไม่ตาย

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 9 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย