LYRIC

Eng - Thai

When I look into your eyes
ในตอนที่ฉันมองเข้าไปในตาคุณ
I can see a love restrained
ฉันเห็นความรักที่มันถูกขังอยู่
But, darlin’, when I hold you
แต่ที่รัก เมื่อฉันกอดคุณ
Don’t you know I feel the same? Yeah
คุณไม่รู้เหรอว่าฉันก็รู้สึกเหมือนกัน

‘Cause nothing lasts forever
เพราะไม่มีอะไรจีรังยั่งยืน
And we both know hearts can change
และเราต่างก็รู้ว่าความรักนั้นมันอาจเปลี่ยนกันได้
And it’s hard to hold a candle
มันยากเหมือนถือเทียนไม่ให้ไฟดับ
In the cold November rain
ท่ามกลางสายฝนในช่วงเดือนพฤศจิกายน

We’ve been through this such a long, long time
เราผ่านเรื่องเเย่ๆ ด้วยกันมานาน
Just tryna kill the pain, ooh yeah
แค่พยายามจะทำลายความเจ็บปวด รักษาแผลใจ
But lovers always come and lovers always go
แต่คนรักมักจะมา เเละจากเราไป
And no one’s really sure who’s lettin’ go today, walkin’ away
เเละเราก็ไม่แน่ใจ ว่าใครกันที่จะเป็นคนเดินจากไป
If we could take the time to lay it on the line
หากเรามีเวลาให้ทบทวนกันมากขึ้น
I could rest my head, just knowin’ that you were mine, all mine
ฉันคงไม่ต้องปวดหัว แค่อยากให้รู้ไว้ว่า คุณเป็นของฉัน ของฉันคนเดียว

So, if you want to love me
หากคุณจะรักฉัน
Then, darlin’, don’t refrain
ที่รัก อย่าได้ลีลา
Or I’ll just end up walkin’
หรือจะลงเอยด้วยการที่ฉันเดินจากไป
In the cold November rain
ในสายฝนที่เหน็บหนาวแห่งเดือนพฤศจิกายน

Do you need some time on your own?
คุณต้องการเวลาส่วนตัวหรือเปล่า
Do you need some time all alone?
หรืออยากใช้เวลาอยู่คนเดียวมั้ย
Ooh, everybody needs some time on their own
โอ้, ทุกคนต่างก็ต้องการเวลาของตัวเอง
Ooh, don’t you know you need some time all alone?
โอ้, คุณไม่รู้เหรอว่าคุณเองต้องการอยู่คนเดียวหรือเปล่า

I know it’s hard to keep an open heart
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะเปิดใจ
When even friends seem out to harm you
เเม้เเต่ในช่วงเวลาที่เพื่อนก็คอยทิ่มแทงคุณ
But if you could heal a broken heart
แต่หากคุณสามารถรักษาแผลใจได้
Wouldn’t time be out to charm you, woah-woah
เวลาก็คงทำอะไรคุณไม่ได้

Sometimes, I need some time on my own
บางครั้ง ฉันก็ต้องการเวลาส่วนตัว
Sometimes, I need some time all alone
บางที ฉันก็อยากอยู่คนเดียว
Ooh, everybody needs some time on their own
โอ้, ทุกคนต่างก็ต้องการเวลาของตัวเอง
Ooh, don’t you know you need some time all alone?
โอ้, คุณไม่รู้เหรอว่าคุณเองต้องการอยู่คนเดียวหรือเปล่า

And when your fears subside
และเมื่อความกลัวของคุณจางหายไป
And shadows still remain, ooh yeah
แม้มันยังคงหลงเหลืออยู่
I know that you can love me
ฉันรู้ว่าคุณสามารถรักฉันได้
When there’s no one left to blame
ในเมื่อไม่เหลือใครให้ตำหนิ
So, never mind the darkness
ดังนั้นอย่าได้สนใจความกลัว
We still can find a way
เรายังช่วยกันหาทางออกได้
‘Cause nothin’ lasts forever
เพราะไม่มีอะไรที่จะคงอยู่ตลอดไป
Even cold November rain
แม้เเต่สายฝนที่หนาวเหน็บในเดือนพฤศจิกายนก็ตาม

Don’t ya think that you need somebody?
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
Don’t ya think that you need someone?
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ
You’re not the only one, you’re not the only one
ไม่ใช่เเค่คุณ ไม่ใช่เเค่คุณคนเดียว
Don’t ya think that you need somebody?
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
Don’t ya think that you need someone?
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ
You’re not the only one, you’re not the only one
ไม่ใช่เเค่คุณ ไม่ใช่เเค่คุณคนเดียว
Don’t ya think that you need somebody?
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
Don’t ya think that you need someone?
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ
You’re not the only one, you’re not the only one
ไม่ใช่เเค่คุณ ไม่ใช่เเค่คุณคนเดียว
Don’t ya think that you need somebody?
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
Don’t ya think that you need someone?
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ

Eng

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But, darlin’, when I hold you
Don’t you know I feel the same? Yeah

‘Cause nothing lasts forever
And we both know hearts can change
And it’s hard to hold a candle
In the cold November rain

We’ve been through this such a long, long time
Just tryna kill the pain, ooh yeah
But lovers always come and lovers always go
And no one’s really sure who’s lettin’ go today, walkin’ away
If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head, just knowin’ that you were mine, all mine

So, if you want to love me
Then, darlin’, don’t refrain
Or I’ll just end up walkin’
In the cold November rain

Do you need some time on your own?
Do you need some time all alone?
Ooh, everybody needs some time on their own
Ooh, don’t you know you need some time all alone?

I know it’s hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn’t time be out to charm you, woah-woah

Sometimes, I need some time on my own
Sometimes, I need some time all alone
Ooh, everybody needs some time on their own
Ooh, don’t you know you need some time all alone?

And when your fears subside
And shadows still remain, ooh yeah
I know that you can love me
When there’s no one left to blame
So, never mind the darkness
We still can find a way
‘Cause nothin’ lasts forever
Even cold November rain

Don’t ya think that you need somebody?
Don’t ya think that you need someone?
Everybody needs somebody
You’re not the only one, you’re not the only one
Don’t ya think that you need somebody?
Don’t ya think that you need someone?
Everybody needs somebody
You’re not the only one, you’re not the only one
Don’t ya think that you need somebody?
Don’t ya think that you need someone?
Everybody needs somebody
You’re not the only one, you’re not the only one
Don’t ya think that you need somebody?
Don’t ya think that you need someone?
Everybody needs somebody

Thai

ในตอนที่ฉันมองเข้าไปในตาคุณ
ฉันเห็นความรักที่มันถูกขังอยู่
แต่ที่รัก เมื่อฉันกอดคุณ
คุณไม่รู้เหรอว่าฉันก็รู้สึกเหมือนกัน

เพราะไม่มีอะไรจีรังยั่งยืน
และเราต่างก็รู้ว่าความรักนั้นมันอาจเปลี่ยนกันได้
มันยากเหมือนถือเทียนไม่ให้ไฟดับ
ท่ามกลางสายฝนในช่วงเดือนพฤศจิกายน

เราผ่านเรื่องเเย่ๆ ด้วยกันมานาน
แค่พยายามจะทำลายความเจ็บปวด รักษาแผลใจ
แต่คนรักมักจะมา เเละจากเราไป
เเละเราก็ไม่แน่ใจ ว่าใครกันที่จะเป็นคนเดินจากไป
หากเรามีเวลาให้ทบทวนกันมากขึ้น
ฉันคงไม่ต้องปวดหัว แค่อยากให้รู้ไว้ว่า คุณเป็นของฉัน ของฉันคนเดียว

หากคุณจะรักฉัน
ที่รัก อย่าได้ลีลา
หรือจะลงเอยด้ายการที่ฉันเดินจากไป
ในสายฝนที่เหน็บหนาวแห่งเดือนพฤศจิกายน

คุณต้องการเวลาส่วนตัวหรือเปล่า
หรืออยากใช้เวลาอยู่คนเดียวมั้ย
โอ้, ทุกคนต่างก็ต้องการเวลาของตัวเอง
โอ้, คุณไม่รู้เหรอว่าคุณเองต้องการอยู่คนเดียวหรือเปล่า

ฉันรู้ว่ามันยากที่จะเปิดใจ
เเม้เเต่ในช่วงเวลาที่เพื่อนก็คอยทิ่มแทงคุณ
แต่หากคุณสามารถรักษาแผลใจได้
เวลาก็คงทำอะไรคุณไม่ได้

บางครั้ง ฉันก็ต้องการเวลาส่วนตัว
บางที ฉันก็อยากอยู่คนเดียว
โอ้, ทุกคนต่างก็ต้องการเวลาของตัวเอง
โอ้, คุณไม่รู้เหรอว่าคุณเองต้องการอยู่คนเดียวหรือเปล่า

และเมื่อความกลัวของคุณจางหายไป
แม้มันยังคงหลงเหลืออยู่
ฉันรู้ว่าคุณสามารถรักฉันได้
ในเมื่อไม่เหลือใครให้ตำหนิ
ดังนั้นอย่าได้สนใจความกลัว
เรายังช่วยกันหาทางออกได้
เพราะไม่มีอะไรที่จะคงอยู่ตลอดไป
แม้เเต่สายฝนที่หนาวเหน็บในเดือนพฤศจิกายนก็ตาม

คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ
ไม่ใช่เเค่คุณ ไม่ใช่เเค่คุณคนเดียว
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ
ไม่ใช่เเค่คุณ ไม่ใช่เเค่คุณคนเดียว
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ
ไม่ใช่เเค่คุณ ไม่ใช่เเค่คุณคนเดียว
คุณไม่คิดว่าต้องการใครสักคนบ้างหรอ
คุณไม่คิดเหรอว่าต้องการใครสักคน
เราทุกคนต่างต้องการใครสักคนเสมอ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 8 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย