LYRIC

Eng - Thai

It’s undeniable
ไม่อาจปฏิเสธได้เลย
That we should be together
ว่าเราควรจะอยู่ด้วยกัน
It’s unbelievable how I used to say that I’d fall never
ไม่น่าเชื่อเลยนะว่า ฉันเคยพูดว่าจะไม่มีวันตกหลุมรักใคร
The basis is need to know, if you don’t know just how I feel
นั่นเป็นสิ่งที่คุณต้องรู้ หากคุณไม่รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
Then let me show you now that I’m for real
ให้ฉันได้ทำให้คุณเห็นว่า ฉันนั้นจริงจัง
If all things in time, time will reveal
หากยังไม่สายเกินไป เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์เอง
Yeah
เย้


One, you’re like a dream come true
ข้อหนึ่ง คุณเหมือนฝันที่กลายเป็นความจริง
Two, just wanna be with you
ข้อสอง ฉันแค่อยากจะอยู่กับคุณ
Three, girl, it’s plain to see
ข้อสาม ที่รัก ดูไม่ยากเลยนะ
That you’re the only one for me, and
ว่าคุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน และ
Four, repeat steps one through three
ข้อสี่ ทำซ้ำวนไปจากข้อหนึ่งถึงข้อสาม
Five, make you fall in love with me
ข้อห้า จะทำให้คุณตกหลุมรักฉัน
If ever I believe my work is done
หากแม้ฉันเชื่อว่ารักครั้งนี้มันสมหวังเเล้ว
Then I start back at one
ฉันจะย้อนกลับไปทำข้อหนึ่งอีกครั้ง
Yeah, yeah
เย้


It’s so incredible the way things work themselves out
มันน่าเหลือเชื่อจริงๆ ที่อะไรๆ มันออกมาดี
And all emotional, once you know what it’s all about, babe
รวมถึงความรู้สึกต่างๆ มากมาย หากคุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไรนะ ที่รัก
And undesirable for us to be apart
และไม่อยากให้เราต้องแยกห่างกันเลย
Never would’ve made it very far
ไม่เคยคิดว่าจะมาไกลได้ขนาดนี้
‘Cause you know you’ve got the keys to my heart
เพราะคุณก็รู้ ว่าคุณเป็นคนที่รู้ใจฉันดี
‘Cause…
เพราะว่า…



One, you’re like a dream come true
ข้อหนึ่ง คุณเหมือนฝันที่กลายเป็นความจริง
Two, just wanna be with you
ข้อสอง ฉันแค่อยากจะอยู่กับคุณ
Three, girl, it’s plain to see
ข้อสาม ที่รัก ดูไม่ยากเลยนะ
That you’re the only one for me, and
ว่าคุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน และ
Four, repeat steps one through three
ข้อสี่ ทำซ้ำวนไปจากข้อหนึ่งถึงข้อสาม
Five, make you fall in love with me
ข้อห้า จะทำให้คุณตกหลุมรักฉัน
If ever I believe my work is done
หากแม้ฉันเชื่อว่ารักครั้งนี้มันสมหวังเเล้ว
Then I start back at one
ฉันจะย้อนกลับไปทำข้อหนึ่งอีกครั้ง


Say farewell to the dark of night, I see the coming of the sun
บอกลาความมืดในค่ำคืนอันมืดมิด ฉันเห็นดวงอาทิตย์กำลังจะขึ้น
I feel like a little child whose life has just begun
รู้สึกเหมือนเป็นเด็กตัวน้อยที่ชีวิตกำลังเริ่มต้น
You came and breathed new life into this lonely heart of mine
คุณเข้ามาต่อลมหายใจ เติมเต็มชีวิตใหม่ให้กับหัวใจที่อ้างว้างของฉัน
You threw out the lifeline just in the nick of time
คุณโยนชูชีพมาให้ฉัน และช่วยฉันไว้ได้ทันพอดี


One, you’re like a dream come true
ข้อหนึ่ง คุณเหมือนฝันที่กลายเป็นความจริง
Two, just wanna be with you
ข้อสอง ฉันแค่อยากจะอยู่กับคุณ
Three, girl, it’s plain to see
ข้อสาม ที่รัก ดูไม่ยากเลยนะ
That you’re the only one for me, and
ว่าคุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน และ
Four, repeat steps one through three
ข้อสี่ ทำซ้ำวนไปจากข้อหนึ่งถึงข้อสาม
Five, make you fall in love with me
ข้อห้า จะทำให้คุณตกหลุมรักฉัน
If ever I believe my work is done
หากแม้ฉันเชื่อว่ารักครั้งนี้มันสมหวังเเล้ว
Then I start back at one
ฉันจะย้อนกลับไปทำข้อหนึ่งอีกครั้ง

Eng

It’s undeniable
That we should be together
It’s unbelievable how I used to say that I’d fall never
The basis is need to know, if you don’t know just how I feel
Then let me show you now that I’m for real
If all things in time, time will reveal
Yeah

One, you’re like a dream come true
Two, just wanna be with you
Three, girl, it’s plain to see
That you’re the only one for me, and
Four, repeat steps one through three
Five, make you fall in love with me
If ever I believe my work is done
Then I start back at one
Yeah, yeah

It’s so incredible the way things work themselves out
And all emotional, once you know what it’s all about, babe
And undesirable for us to be apart
Never would’ve made it very far
‘Cause you know you’ve got the keys to my heart
‘Cause…

One, you’re like a dream come true
Two, just wanna be with you
Three, girl, it’s plain to see
That you’re the only one for me, and
Four, repeat steps one through three
Five, make you fall in love with me
If ever I believe my work is done
Then I start back at one

Say farewell to the dark of night, I see the coming of the sun
I feel like a little child whose life has just begun
You came and breathed new life into this lonely heart of mine
You threw out the lifeline just in the nick of time

One, you’re like a dream come true
Two, just wanna be with you
Three, girl, it’s plain to see
That you’re the only one for me, and
Four, repeat steps one through three
Five, make you fall in love with me
If ever I believe my work is done
Then I start back at one

Thai

ไม่อาจปฏิเสธได้เลย
ว่าเราควรจะอยู่ด้วยกัน
ไม่น่าเชื่อเลยนะว่า ฉันเคยพูดว่าจะไม่มีวันตกหลุมรักใคร
นั่นเป็นสิ่งที่คุณต้องรู้ หากคุณไม่รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
ให้ฉันได้ทำให้คุณเห็นว่า ฉันนั้นจริงจัง
หากยังไม่สายเกินไป เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์เอง
เย้

ข้อหนึ่ง คุณเหมือนฝันที่กลายเป็นความจริง
ข้อสอง ฉันแค่อยากจะอยู่กับคุณ
ข้อสาม ที่รัก ดูไม่ยากเลยนะ
ว่าคุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน และ
ข้อสี่ ทำซ้ำวนไปจากข้อหนึ่งถึงข้อสาม
ข้อห้า จะทำให้คุณตกหลุมรักฉัน
หากแม้ฉันเชื่อว่ารักครั้งนี้มันสมหวังเเล้ว
ฉันจะย้อนกลับไปทำข้อหนึ่งอีกครั้ง
เย้

มันน่าเหลือเชื่อจริงๆ ที่อะไรๆ มันออกมาดี
รวมถึงความรู้สึกต่างๆ มากมาย หากคุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไรนะ ที่รัก
และไม่อยากให้เราต้องแยกห่างกันเลย
ไม่เคยคิดว่าจะมาไกลได้ขนาดนี้
เพราะคุณก็รู้ ว่าคุณเป็นคนที่รู้ใจฉันดี
เพราะว่า…

ข้อหนึ่ง คุณเหมือนฝันที่กลายเป็นความจริง
ข้อสอง ฉันแค่อยากจะอยู่กับคุณ
ข้อสาม ที่รัก ดูไม่ยากเลยนะ
ว่าคุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน และ
ข้อสี่ ทำซ้ำวนไปจากข้อหนึ่งถึงข้อสาม
ข้อห้า จะทำให้คุณตกหลุมรักฉัน
หากแม้ฉันเชื่อว่ารักครั้งนี้มันสมหวังเเล้ว
ฉันจะย้อนกลับไปทำข้อหนึ่งอีกครั้ง

บอกลาความมืดในค่ำคืนอันมืดมิด ฉันเห็นดวงอาทิตย์กำลังจะขึ้น
รู้สึกเหมือนเป็นเด็กตัวน้อยที่ชีวิตกำลังเริ่มต้น
คุณเข้ามาต่อลมหายใจ เติมเต็มชีวิตใหม่ให้กับหัวใจที่อ้างว้างของฉัน
คุณโยนชูชีพมาให้ฉัน และช่วยฉันไว้ได้ทันพอดี

ข้อหนึ่ง คุณเหมือนฝันที่กลายเป็นความจริง
ข้อสอง ฉันแค่อยากจะอยู่กับคุณ
ข้อสาม ที่รัก ดูไม่ยากเลยนะ
ว่าคุณเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน และ
ข้อสี่ ทำซ้ำวนไปจากข้อหนึ่งถึงข้อสาม
ข้อห้า จะทำให้คุณตกหลุมรักฉัน
หากแม้ฉันเชื่อว่ารักครั้งนี้มันสมหวังเเล้ว
ฉันจะย้อนกลับไปทำข้อหนึ่งอีกครั้ง