LYRIC

Eng - Thai

You’re on the phone with your girlfriend, she’s upset
คุณกำลังคุยโทรศัพท์กับแฟนสาว เเละเธอกำลังอารมณ์เสียอยู่
She’s going off about something that you said
เธอหงุดหงิดกับบางคำที่คุณพูดออกมา
‘Cause she doesn’t get your humor like I do
เพราะเธอไม่เข้าใจมุกตลกของคุณอย่างที่ฉันเข้าใจ
I’m in the room, it’s a typical Tuesday night
ฉันอยู่ในห้อง มันก็เป็นแค่วันอังคารธรรมดาทั่วไป
I’m listening to the kind of music she doesn’t like
กำลังฟังเพลงแนวที่เธอไม่ชอบฟัง
And she’ll never know your story like I do
และเธอไม่มีทางรู้เรื่องราวของคุณดีอย่างที่ฉันรู้หรอก


But she wears short skirts, I wear T-shirts
เธอใส่กระโปรงสั้น ส่วนฉันใส่เสื้อยืดธรรมดา
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
เธอเป็นกัปตันเชียร์ลีดเดอร์ ส่วนฉันนั่งบนอัฒจันทร์
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
ฝันถึงวันที่คุณจะตื่นขึ้นมาเเล้วพบว่า
That what you’re looking for has been here the whole time
สิ่งที่คุณตามหาอยู่ตรงนี้มาโดยตลอด


If you could see that I’m the one who understands you
ถ้าคุณได้เห็นว่าฉันเป็นคนเดียว คนเดียวที่เข้าใจคุณ
Been here all along, so why can’t you see?
อยู่ตรงนี้มาตลอด ทำไมคุณถึงมองไม่เห็นสักที
You belong with me, you belong with me
คุณคู่ควรกับฉัน คุณเหมาะสมกับฉันนะ


Walking the streets with you and your worn-out jeans
เดินเล่นอยู่บนถนนกับคุณ กับกางเกงยีนส์ขาดๆ ที่คุณใส่
I can’t help thinking this is how it ought to be
ฉันหยุดมโนไม่ได้จริงๆ ว่ามันควรจะเป็นแบบนี้สิ
Laughing on a park bench, thinking to myself
นั่งหัวเราะบนม้านั่งในสวนสาธารณะ มโนอยู่ในใจ
Hey, isn’t this easy?
เฮ้ มันคงไม่ง่ายเบบนั้นมั้ง
And you’ve got a smile that could light up this whole town
คุณมีรอยยิ้มที่คนทั้งเมืองเห็นเเล้วดูสดใส
I haven’t seen it in a while since she brought you down
ฉันไม่ได้เห็นแบบนี้มาสักพักเเล้ว ตั้งแต่ที่เธอทำคุณเสียใจ
You say you’re fine, I know you better than that
คุณบอกว่าไม่เป็นไร แต่ฉันรู้จักคุณดี
Hey, whatcha doing with a girl like that?
เฮ้ คุณไปคบกับผู้หญิงแบบนั้นทำไมกันนะ


She wears high heels, I wear sneakers
เธอใส่ส้นสูง ส่วนฉันใส่ผ้าใบ
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
เธอเป็นกัปตันเชียร์ลีดเดอร์ ส่วนฉันนั่งบนอัฒจันทร์
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
ฝันถึงวันที่คุณจะตื่นขึ้นมาเเล้วพบว่า
That what you’re looking for has been here the whole time
สิ่งที่คุณตามหาอยู่ตรงนี้มาโดยตลอด


If you could see that I’m the one who understands you
ถ้าคุณได้เห็นว่าฉันเป็นคนเดียว คนเดียวที่เข้าใจคุณ
Been here all along, so why can’t you see?
อยู่ตรงนี้มาตลอด ทำไมคุณถึงมองไม่เห็นสักที
You belong with me
คุณคู่ควรกับฉันนะ
Standing by and waiting at your back door
รออยู่เสมอ เเละเฝ้าคอยอยู่อย่างห่วงๆ
All this time, how could you not know, baby?
ตลอดเวลาที่ผ่านมา คุณไม่รู้ตัวเลยเหรอ ที่รัก
You belong with me, you belong with me
คุณคู่ควรกับฉัน คุณเหมาะสมกับฉันนะ


Oh, I remember you driving to my house
โอ้ ฉันจำได้ ตอนที่คุณขับรถมาที่บ้านฉัน
In the middle of the night
ในตอนกลางดึก
I’m the one who makes you laugh
ฉันคือคนที่ทำให้คุณหัวเราะได้
When you know you’re ’bout to cry
ขณะที่คุณกำลังจะร้องไห้
And I know your favorite songs
และฉันรู้เพลงที่คุณชอบฟัง
And you tell me ’bout your dreams
คุณเล่าความฝันของคุณให้ฉันฟัง
Think I know where you belong
ฉันคิดว่าฉันรู้นะ ว่าคุณคู่ควรกับใคร
Think I know it’s with me
ฉันว่าคุณเหมาะสมกับฉันนี่แหละ


Can’t you see that I’m the one who understands you
คุณไม่เห็นเหรอว่าฉันเป็นคนเดียวที่เข้าใจคุณ
Been here all along, so why can’t you see?
อยู่ตรงนี้มาตลอด ทำไมคุณถึงมองไม่เห็นสักที
You belong with me
คุณคู่ควรกับฉันนะ
Standing by and waiting at your back door
รออยู่เสมอ เเละเฝ้าคอยอยู่อย่างห่วงๆ
All this time, how could you not know, baby?
ตลอดเวลาที่ผ่านมา คุณไม่รู้ตัวเลยเหรอ ที่รัก
You belong with me, you belong with me
คุณคู่ควรกับฉัน คุณเหมาะสมกับฉันนะ


You belong with me
คุณคู่ควรกับฉัน
Have you ever thought just maybe
คุณเคยคิดบ้างมั้ยว่าบางที
You belong with me?
คุณควรจะคบกับฉัน
You belong with me
คุณเหมาะสมกับฉันนะ

Eng

You’re on the phone with your girlfriend, she’s upset
She’s going off about something that you said
‘Cause she doesn’t get your humor like I do
I’m in the room, it’s a typical Tuesday night
I’m listening to the kind of music she doesn’t like
And she’ll never know your story like I do

But she wears short skirts, I wear T-shirts
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
That what you’re looking for has been here the whole time

If you could see that I’m the one who understands you
Been here all along, so why can’t you see?
You belong with me, you belong with me

Walking the streets with you and your worn-out jeans
I can’t help thinking this is how it ought to be
Laughing on a park bench, thinking to myself
Hey, isn’t this easy?
And you’ve got a smile that could light up this whole town
I haven’t seen it in a while since she brought you down
You say you’re fine, I know you better than that
Hey, whatcha doing with a girl like that?

She wears high heels, I wear sneakers
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
That what you’re looking for has been here the whole time

If you could see that I’m the one who understands you
Been here all along, so why can’t you see?
You belong with me
Standing by and waiting at your back door
All this time, how could you not know, baby?
You belong with me, you belong with me

Oh, I remember you driving to my house
In the middle of the night
I’m the one who makes you laugh
When you know you’re ’bout to cry
And I know your favorite songs
And you tell me ’bout your dreams
Think I know where you belong
Think I know it’s with me

Can’t you see that I’m the one who understands you
Been here all along, so why can’t you see?
You belong with me
Standing by and waiting at your back door
All this time, how could you not know, baby?
You belong with me, you belong with me

You belong with me
Have you ever thought just maybe
You belong with me?
You belong with me

Thai

คุณกำลังคุยโทรศัพท์กับแฟนสาว เเละเธอกำลังอารมณ์เสียอยู่
เธอหงุดหงิดกับบางคำที่คุณพูดออกมา
เพราะเธอไม่เข้าใจมุกตลกของคุณอย่างที่ฉันเข้าใจ
ฉันอยู่ในห้อง มันก็เป็นแค่วันอังคารธรรมดาทั่วไป
กำลังฟังเพลงแนวที่เธอไม่ชอบฟัง
และเธอไม่มีทางรู้เรื่องราวของคุณดีอย่างที่ฉันรู้หรอก

เธอใส่กระโปรงสั้น ส่วนฉันใส่เสื้อยืดธรรมดา
เธอเป็นกัปตันเชียร์ลีดเดอร์ ส่วนฉันนั่งบนอัฒจันทร์
ฝันถึงวันที่คุณจะตื่นขึ้นมาเเล้วพบว่า
สิ่งที่คุณตามหาอยู่ตรงนี้มาโดยตลอด

ถ้าคุณได้เห็นว่าฉันเป็นคนเดียว คนเดียวที่เข้าใจคุณ
อยู่ตรงนี้มาตลอด ทำไมคุณถึงมองไม่เห็นสักที
คุณคู่ควรกับฉัน คุณเหมาะสมกับฉันนะ

เดินเล่นอยู่บนถนนกับคุณ กับกางเกงยีนส์ขาดๆ ที่คุณใส่
ฉันหยุดมโนไม่ได้จริงๆ ว่ามันควรจะเป็นแบบนี้สิ
นั่งหัวเราะบนม้านั่งในสวนสาธารณะ มโนอยู่ในใจ
เฮ้ มันคงไม่ง่ายเบบนั้นมั้ง
คุณมีรอยยิ้มที่คนทั้งเมืองเห็นเเล้วดูสดใส
ฉันไม่ได้เห็นแบบนี้มาสักพักเเล้ว ตั้งแต่ที่เธอทำคุณเสียใจ
คุณบอกว่าไม่เป็นไร แต่ฉันรู้จักคุณดี
เฮ้ คุณไปคบกับผู้หญิงแบบนั้นทำไมกันนะ

เธอใส่ส้นสูง ส่วนฉันใส่ผ้าใบ
เธอเป็นกัปตันเชียร์ลีดเดอร์ ส่วนฉันนั่งบนอัฒจันทร์
ฝันถึงวันที่คุณจะตื่นขึ้นมาเเล้วพบว่า
สิ่งที่คุณตามหาอยู่ตรงนี้มาโดยตลอด

ถ้าคุณได้เห็นว่าฉันเป็นคนเดียว คนเดียวที่เข้าใจคุณ
อยู่ตรงนี้มาตลอด ทำไมคุณถึงมองไม่เห็นสักที
คุณคู่ควรกับฉันนะ
รออยู่เสมอ เเละเฝ้าคอยอยู่อย่างห่วงๆ
ตลอดเวลาที่ผ่านมา คุณไม่รู้ตัวเลยเหรอ ที่รัก
คุณคู่ควรกับฉัน คุณเหมาะสมกับฉันนะ

โอ้ ฉันจำได้ ตอนที่คุณขับรถมาที่บ้านฉัน
ในตอนกลางดึก
ฉันคือคนที่ทำให้คุณหัวเราะได้
ขณะที่คุณกำลังจะร้องไห้
และฉันรู้เพลงที่คุณชอบฟัง
คุณเล่าความฝันของคุณให้ฉันฟัง
ฉันคิดว่าฉันรู้นะ ว่าคุณคู่ควรกับใคร
ฉันว่าคุณเหมาะสมกับฉันนี่แหละ

คุณไม่เห็นเหรอว่าฉันเป็นคนเดียวที่เข้าใจคุณ
อยู่ตรงนี้มาตลอด ทำไมคุณถึงมองไม่เห็นสักที
คุณคู่ควรกับฉันนะ
รออยู่เสมอ เเละเฝ้าคอยอยู่อย่างห่วงๆ
ตลอดเวลาที่ผ่านมา คุณไม่รู้ตัวเลยเหรอ ที่รัก
คุณคู่ควรกับฉัน คุณเหมาะสมกับฉันนะ

คุณคู่ควรกับฉัน
คุณเคยคิดบ้างมั้ยว่าบางที
คุณควรจะคบกับฉัน
คุณเหมาะสมกับฉันนะ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 4 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนติชม ข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย