LYRIC

Eng - Thai

In my life I see where I’ve been
ในชีวิตของฉัน ฉันมองเห็นความรักที่ฉันเคยมี
I said that I’d never fall again
ฉันเคยบอกว่าจะไม่ตกหลุมรักใครอีก
Within myself I was wrong
บอกกับตัวเองแบบนั้น แต่ฉันคิดผิด
My searching ain’t over…over
หัวใจฉันยังไม่หยุดตามหาความรัก
I know that
ฉันรู้ดี


When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
You see your world inside her eyes
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ
When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
You know she’s standing by your side
คุณจะรู้ว่าเธอจะคอยอยู่เคียงข้างคุณ
A joy that lasts forever
มีความสุขอยู่ด้วยกันไปตลอด
There’s a band of gold that shines waiting somewhere…oh yeah
มีแหวนแต่งงานส่องแสงประกายรอฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง


If I can’t believe that someone is true
แม้ว่าฉันจะไม่เชื่อเลยว่าการที่ใครสักคน
To fall in love is so hard to do
จะตกหลุมรักใครอีกคนหนึ่งมันเป็นเรื่องยาก
I hope and pray tonight
คืนนี้ฉันจะอธิษฐาน และหวังว่า
Somewhere you’re thinking of me girl
คุณกำลังคิดถึงฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง
Yes I know…I know that
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าเป็นแบบนั้น


When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
You see your world inside her eyes
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ
When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
You know she’s standing by your side
คุณจะรู้ว่าเธอจะคอยอยู่เคียงข้างคุณ
A joy that lasts forever
มีความสุขอยู่ด้วยกันไปตลอด
There’s a band of gold that shines waiting somewhere…oh
มีแหวนแต่งงานส่องแสงประกายรอฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง


It’s enough to make you cry
ความรักมันเพียงพอที่จะทำให้คุณเสียใจ
When you see her walking by
เมื่อคุณเห็นเธอเดินจากไป
And you look into her eyes
และคุณมองเข้าไปในตาเธอ


When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
You see your world inside her eyes
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ
When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
You know she’s standing by your side
คุณจะรู้ว่าเธอจะคอยอยู่เคียงข้าง
A joy that lasts forever
มีความสุขอยู่ด้วยกันไปตลอด
There’s a band of gold that shines waiting somewhere…oh
มีแหวนแต่งงานส่องแสงประกายรอฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง


When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
When you love, love, love, love
เมื่อคุณรัก
When you love a woman
เมื่อคุณรักผู้หญิงคนหนึ่ง
You see your world inside her eyes
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ

Eng

In my life I see where I’ve been
I said that I’d never fall again
Within myself I was wrong
My searching ain’t over…over
I know that

When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she’s standing by your side
A joy that lasts forever
There’s a band of gold that shines waiting somewhere…oh yeah

If I can’t believe that someone is true
To fall in love is so hard to do
I hope and pray tonight
Somewhere you’re thinking of me girl
Yes I know…I know that

When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she’s standing by your side
A joy that lasts forever
There’s a band of gold that shines waiting somewhere…oh

It’s enough to make you cry
When you see her walking by
And you look into her eyes

When you love a woman
You see your world inside her eyes
When you love a woman
You know she’s standing by your side
A joy that lasts forever
There’s a band of gold that shines waiting somewhere…oh

When you love a woman
When you love, love, love, love
When you love a woman
You see your world inside her eyes

Thai

ในชีวิตของฉัน ฉันมองเห็นความรักที่ฉันเคยมี
ฉันเคยบอกว่าจะไม่ตกหลุมรักใครอีก
บอกกับตัวเองแบบนั้น แต่ฉันคิดผิด
หัวใจฉันยังไม่หยุดตามหาความรัก
ฉันรู้ดี

เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
คุณจะรู้ว่าเธอจะคอยอยู่เคียงข้างคุณ
มีความสุขอยู่ด้วยกันไปตลอด
มีแหวนแต่งงานส่องแสงประกายรอฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง

แม้ว่าฉันจะไม่เชื่อเลยว่าการที่ใครสักคน
จะตกหลุมรักใครอีกคนหนึ่งมันเป็นเรื่องยาก
คืนนี้ฉันจะอธิษฐาน และหวังว่า
คุณกำลังคิดถึงฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าเป็นแบบนั้น

เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
คุณจะรู้ว่าเธอจะคอยอยู่เคียงข้างคุณ
มีความสุขอยู่ด้วยกันไปตลอด
มีแหวนแต่งงานส่องแสงประกายรอฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง

ความรักมันเพียงพอที่จะทำให้คุณเสียใจ
เมื่อคุณเห็นเธอเดินจากไป
และคุณมองเข้าไปในตาเธอ

เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ
เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
คุณจะรู้ว่าเธอจะคอยอยู่เคียงข้าง
มีความสุขอยู่ด้วยกันไปตลอด
มีแหวนแต่งงานส่องแสงประกายรอฉันอยู่ที่ไหนสักแห่ง

เมื่อคุณรักผู้หญิงสักคน
เมื่อคุณรัก
เมื่อคุณรักผู้หญิงคนหนึ่ง
คุณจะเห็นโลกทั้งใบอยู่ในแววตาเธอ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 5 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนติชม ข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย