LYRIC

Eng - Thai

Swingin’ in the backyard, pull up in your fast car
นั่งชิงช้าอยู่ในสวนหลังบ้าน ถูกคุณดึงขึ้นมานั่งเล่นบนรถ
Whistlin’ my name
พร้อมกับผิวปากเรียกชื่อฉัน
Open up a beer and you say, “Get over here
เปิดกระป๋องเบียร์ และคุณก็พูดขึ้นว่า มานี่สิ
And play a video game”
มาเล่นวีดิโอเกมกัน (ในที่นี้ น่าจะหมายถึงเซ็กส์)
I’m in his favorite sundress, watching me get undressed
ฉันสวมชุดเดรสที่เขาชอบ เขาจ้องมองฉันที่กำลังถอดชุดนั้นออก
Take that body downtown
แล้วเลื่อนตัวลงไปข้างล่าง
I say, “You the bestest,” lean in for a big kiss
ฉันพูดไปว่า คุณคือที่สุดเเล้ว แล้วเอนตัวไปจูบกันอย่างดูดดื่ม
Put his favorite perfume on
ฉีดน้ำหอมที่เขาชอบ
Go play a video game
แล้วมาเอากัน


It’s you, it’s you, it’s all for you
คือคุณ ใช่คุณ ทั้งหมดนี้เพื่อคุณ
Everything I do
ทุกอย่างที่ฉันทำลงไป
I tell you all the time
ฉันบอกคุณมาตลอด


Heaven is a place on Earth with you
สถานที่บนโลกที่มีคุณอยู่ด้วยคือสวรรค์
Tell me all the things you wanna do
บอกฉันมาสิ ว่าคุณอยากจะทำอะไร
I heard that you like the bad girls, honey
ฉันได้ยินมาว่า คุณชอบผู้หญิงร้ายๆ ใช่มั้ย ที่รัก
Is that true?
มันจริงใช่มั้ย
It’s better than I ever even knew
มันดีกว่าที่ฉันเคยรู้มาด้วยซ้ำ
They say that the world was built for two
เขาว่ากันว่า โลกนี้ถูกสร้างมาเพื่อคนสองคน
Only worth living if somebody is loving you
ชีวิตจะมีค่า หากมีใครสักคนรักคุณ
And baby, now, you do
และในตอนนี้ ที่รัก คุณมีคนนั้นเเล้ว
Hmm, mmm
ฮืมม


Singin’ in the old bars, swinging with the old stars
ร้องเพลงอยู่ในบาร์เก่าๆ เต้นรำไปกับดารารุ่นใหญ่
Livin’ for the fame
ใช้ชีวิตอยู่เพื่อชื่อเสียง
Kissin’ in the blue dark, playing pool and wild darts
จูบกันตอนพลบค่ำ แทงพูล และปาเป้าไปด้วยกัน
And video games
และกลับมาเอากัน
He holds me in his big arms, drunk and I am seeing stars
เขากอดฉันด้วยแขนที่แข็งแรง ดื่มกันจนเมา และฉันก็มึนหัวไปหมด
This is all I think of
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันจำได้
Watchin’ all our friends fall in and out of Old Paul’s
มองเพื่อนๆ ของเราเดินเข้าๆ ออกๆ ร้าน Paul’s Bar
This is my idea of fun
มันก็ดูสนุกเหมือนกันนะ
Playing video games
เล่นวิดีโอเกมด้วยกัน


It’s you, it’s you, it’s all for you
คือคุณ ใช่คุณ ทั้งหมดนี้เพื่อคุณ
Everything I do
ทุกอย่างที่ฉันทำลงไป
I tell you all the time
ฉันบอกคุณมาตลอด


Heaven is a place on Earth with you
สถานที่บนโลกที่มีคุณอยู่ด้วยคือสวรรค์
Tell me all the things you wanna do
บอกฉันมาสิ ว่าคุณอยากจะทำอะไร
I heard that you like the bad girls, honey
ฉันได้ยินมาว่า คุณชอบผู้หญิงร้ายๆ ใช่มั้ย ที่รัก
Is that true?
มันจริงใช่มั้ย
It’s better than I ever even knew
มันดีกว่าที่ฉันเคยรู้มาด้วยซ้ำ
They say that the world was built for two
เขาว่ากันว่า โลกนี้ถูกสร้างมาเพื่อคนสองคน
Only worth living if somebody is loving you
ชีวิตจะมีค่า หากมีใครสักคนรักคุณ
And baby, now, you do
และในตอนนี้ ที่รัก คุณมีคนนั้นเเล้ว


(N-now, you do, now, you do, now, you do)
ตอนนี้คุณมีคนนั้นเเล้ว
(N-now, you do, now, you do, now, you do)
ตอนนี้คุณมีคนที่รักคุณเเล้ว


It’s you, it’s you, it’s all for you
คือคุณ ใช่คุณ ทั้งหมดนี้เพื่อคุณ
Everything I do
ทุกอย่างที่ฉันทำลงไป
I tell you all the time
ฉันบอกคุณมาตลอด


Heaven is a place on Earth with you
สถานที่บนโลกที่มีคุณอยู่ด้วยคือสวรรค์
Tell me all the things you wanna do
บอกฉันมาสิ ว่าคุณอยากจะทำอะไร
I heard that you like the bad girls, honey
ฉันได้ยินมาว่า คุณชอบผู้หญิงร้ายๆ ใช่มั้ย ที่รัก
Is that true?
มันจริงใช่มั้ย
It’s better than I ever even knew
มันดีกว่าที่ฉันเคยรู้มาด้วยซ้ำ
They say that the world was built for two
เขาว่ากันว่า โลกนี้ถูกสร้างมาเพื่อคนสองคน
Only worth living if somebody is loving you
ชีวิตจะมีค่า หากมีใครสักคนรักคุณ
And baby, now, you do
และในตอนนี้ ที่รัก คุณมีคนนั้นเเล้ว


(N-now, you do, now, you do, now, you do)
(ตอนนี้คุณมีคนนั้นเเล้ว)
Hmm, mmm, now, you do
ฮืมม ตอนนี้คุณมีคนนั้นเเล้ว
(N-now, you do, now, you do, now, you do)
ตอนนี้คุณมีคนที่รักคุณเเล้ว

Eng

Swingin’ in the backyard, pull up in your fast car
Whistlin’ my name
Open up a beer and you say, “Get over here
And play a video game”
I’m in his favorite sundress, watching me get undressed
Take that body downtown
I say, “You the bestest,” lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on
Go play a video game

It’s you, it’s you, it’s all for you
Everything I do
I tell you all the time

Heaven is a place on Earth with you
Tell me all the things you wanna do
I heard that you like the bad girls, honey
Is that true?
It’s better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
And baby, now, you do
Hmm, mmm

Singin’ in the old bars, swinging with the old stars
Livin’ for the fame
Kissin’ in the blue dark, playing pool and wild darts
And video games
He holds me in his big arms, drunk and I am seeing stars
This is all I think of
Watchin’ all our friends fall in and out of Old Paul’s
This is my idea of fun
Playing video games

It’s you, it’s you, it’s all for you
Everything I do
I tell you all the time

Heaven is a place on Earth with you
Tell me all the things you wanna do
I heard that you like the bad girls, honey
Is that true?
It’s better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
And baby, now, you do

(N-now, you do, now, you do, now, you do)
(N-now, you do, now, you do, now, you do)

It’s you, it’s you, it’s all for you
Everything I do
I tell you all the time

Heaven is a place on Earth with you
Tell me all the things you wanna do
I heard that you like the bad girls, honey
Is that true?
It’s better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
And baby, now, you do

(N-now, you do, now, you do, now, you do)
Hmm, mmm, now, you do
(N-now, you do, now, you do, now, you do)

Thai

นั่งชิงช้าอยู่ในสวนหลังบ้าน ถูกคุณดึงขึ้นมานั่งเล่นบนรถ
พร้อมกับผิวปากเรียกชื่อฉัน
เปิดกระป๋องเบียร์ และคุณก็พูดขึ้นว่า มานี่สิ
มาเล่นวีดิโอเกมกัน (ในที่นี้ น่าจะหมายถึงเซ็กส์)
ฉันสวมชุดเดรสที่เขาชอบ เขาจ้องมองฉันที่กำลังถอดชุดนั้นออก
แล้วเลื่อนตัวลงไปข้างล่าง
ฉันพูดไปว่า คุณคือที่สุดเเล้ว แล้วเอนตัวไปจูบกันอย่างดูดดื่ม
ฉีดน้ำหอมที่เขาชอบ
แล้วมาเอากัน

คือคุณ ใช่คุณ ทั้งหมดนี้เพื่อคุณ
ทุกอย่างที่ฉันทำลงไป
ฉันบอกคุณมาตลอด

สถานที่บนโลกที่มีคุณอยู่ด้วยคือสวรรค์
บอกฉันมาสิ ว่าคุณอยากจะทำอะไร
ฉันได้ยินมาว่า คุณชอบผู้หญิงร้ายๆ ใช่มั้ย ที่รัก
มันจริงใช่มั้ย
มันดีกว่าที่ฉันเคยรู้มาด้วยซ้ำ
เขาว่ากันว่า โลกนี้ถูกสร้างมาเพื่อคนสองคน
ชีวิตจะมีค่า หากมีใครสักคนรักคุณ
และในตอนนี้ ที่รัก คุณมีคนนั้นเเล้ว
ฮืมม

ร้องเพลงอยู่ในบาร์เก่าๆ เต้นรำไปกับดารารุ่นใหญ่
ใช้ชีวิตอยู่เพื่อชื่อเสียง
จูบกันตอนพลบค่ำ แทงพูล และปาเป้าไปด้วยกัน
และกลับมาเอากัน
เขากอดฉันด้วยแขนที่แข็งแรง ดื่มกันจนเมา และฉันก็มึนหัวไปหมด
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันจำได้
มองเพื่อนๆ ของเราเดินเข้าๆ ออกๆ ร้าน Paul’s Bar
มันก็ดูสนุกเหมือนกันนะ
เล่นวิดีโอเกมด้วยกัน

คือคุณ ใช่คุณ ทั้งหมดนี้เพื่อคุณ
ทุกอย่างที่ฉันทำลงไป
ฉันบอกคุณมาตลอด

สถานที่บนโลกที่มีคุณอยู่ด้วยคือสวรรค์
บอกฉันมาสิ ว่าคุณอยากจะทำอะไร
ฉันได้ยินมาว่า คุณชอบผู้หญิงร้ายๆ ใช่มั้ย ที่รัก
มันจริงใช่มั้ย
มันดีกว่าที่ฉันเคยรู้มาด้วยซ้ำ
เขาว่ากันว่า โลกนี้ถูกสร้างมาเพื่อคนสองคน
ชีวิตจะมีค่า หากมีใครสักคนรักคุณ
และในตอนนี้ ที่รัก คุณมีคนนั้นเเล้ว

ตอนนี้คุณมีคนนั้นเเล้ว
ตอนนี้คุณมีคนที่รักคุณเเล้ว

คือคุณ ใช่คุณ ทั้งหมดนี้เพื่อคุณ
ทุกอย่างที่ฉันทำลงไป
ฉันบอกคุณมาตลอด

สถานที่บนโลกที่มีคุณอยู่ด้วยคือสวรรค์
บอกฉันมาสิ ว่าคุณอยากจะทำอะไร
ฉันได้ยินมาว่า คุณชอบผู้หญิงร้ายๆ ใช่มั้ย ที่รัก
มันจริงใช่มั้ย
มันดีกว่าที่ฉันเคยรู้มาด้วยซ้ำ
เขาว่ากันว่า โลกนี้ถูกสร้างมาเพื่อคนสองคน
ชีวิตจะมีค่า หากมีใครสักคนรักคุณ
และในตอนนี้ ที่รัก คุณมีคนนั้นเเล้ว

(ตอนนี้คุณมีคนนั้นเเล้ว)
ฮืมม ตอนนี้คุณมีคนนั้นเเล้ว
ตอนนี้คุณมีคนที่รักคุณเเล้ว

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 4 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย