LYRIC
Eng - Thai
She’s got a smile that it seems to me
เธอมีรอยยิ้มที่เหมือนจะยิ้มส่งมาให้ฉัน
Reminds me of childhood memories
ทำให้ฉันนึกถึงความทรงจำในวัยเด็ก
Where everything was as fresh as the bright blue sky
ที่ซึ่งทุกอย่างดูสดใสราวกับท้องฟ้าที่มีสีฟ้าส่องประกาย
Now and then when I see her face
ในขณะนี้ที่ฉันได้เห็นหน้าเธอ
She takes me away to that special place
เธอได้พาฉันไปในสถานที่สุดแสนวิเศษ
And if I stare too long, I’d probably break down and cry
และถ้าฉันจ้องนานกว่านี้ ฉันคงจะตื้นตันและร้องไห้ออกมา
Whoa, oh, oh, sweet child o’ mine
เด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
Whoa, oh, oh, oh, sweet love of mine
หวานใจของฉัน
She’s got eyes of the bluest skies
เธอมีดวงตาสีฟ้าเข้ม เหมือนกับสีของท้องฟ้า
As if they thought of rain
ราวกับว่าดวงตาคู่นั้นอยากจะร้องไห้เป็นสายฝน
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
ฉันไม่ชอบมองดูดวงตาคู่นั้น และไม่อยากเห็นความเจ็บปวดที่อยู่ในนั้นแม้เเต่น้อย
Her hair reminds me of a warm, safe place
ผมของเธอทำให้ฉันคิดถึงสถานที่อันแสนอบอุ่น และปลอดภัย
Where as a child I’d hide
สถานที่ ที่ฉันเคยไปแอบซ่อนในวัยเด็ก
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
และภาวนาขอให้ฟ้าร้องและสายฝนรีบๆ สงบลง
Whoa, oh, oh, sweet child o’ mine
เด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
Whoa, oh, oh, oh, sweet love of mine
หวานใจของฉัน
Whoa, oh, oh, oh, sweet child o’ mine
เด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
Oh, oh, oh, oh, sweet love of mine
หวานใจของฉัน
Where do we go?
เราจะไปที่ไหนกัน
Where do we go now?
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
Where do we go?
เราจะไปไหนกัน
Where do we go?
เราจะไปที่ไหนกันดี
Where do we go now?
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
Oh, where do we go now?
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกัน
Where do we go?
เราจะไปใหนกัน
Where do we go now?
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
Ooh, where do we go now?
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกัน
Where do we go?
เราจะไปที่ไหนกัน
Oh, where do we go now?
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกันดี
Oh, where do we go?
โอ้ เราจะไปที่ไหนกัน
Where do we go now?
ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกัน
Where do we go?
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
Oh, where do we now?
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ไหนกันดี
Now now now now now now now
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Sweet child, sweet child o’ mine
เจ้าเด็กน้อย เจ้าเด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
Eng
She’s got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything was as fresh as the bright blue sky
Now and then when I see her face
She takes me away to that special place
And if I stare too long, I’d probably break down and cry
Whoa, oh, oh, sweet child o’ mine
Whoa, oh, oh, oh, sweet love of mine
She’s got eyes of the bluest skies
As if they thought of rain
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
Her hair reminds me of a warm, safe place
Where as a child I’d hide
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
Whoa, oh, oh, sweet child o’ mine
Whoa, oh, oh, oh, sweet love of mine
Whoa, oh, oh, oh, sweet child o’ mine
Oh, oh, oh, oh, sweet love of mine
Where do we go?
Where do we go now?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go now?
Oh, where do we go now?
Where do we go?
Where do we go now?
Ooh, where do we go now?
Where do we go?
Oh, where do we go now?
Oh, where do we go?
Where do we go now?
Where do we go?
Oh, where do we now?
Now now now now now now now
Sweet child, sweet child o’ mine
Thai
เธอมีรอยยิ้มที่เหมือนจะยิ้มส่งมาให้ฉัน
ทำให้ฉันนึกถึงความทรงจำในวัยเด็ก
ที่ซึ่งทุกอย่างดูสดใสราวกับท้องฟ้าที่มีสีฟ้าส่องประกาย
ในขณะนี้ที่ฉันได้เห็นหน้าเธอ
เธอได้พาฉันไปในสถานที่สุดแสนวิเศษ
และถ้าฉันจ้องนานกว่านี้ ฉันคงจะตื้นตันและร้องไห้ออกมา
เด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
หวานใจของฉัน
เธอมีดวงตาสีฟ้าเข้ม เหมือนกับสีของท้องฟ้า
ราวกับว่าดวงตาคู่นั้นอยากจะร้องไห้เป็นสายฝน
ฉันไม่ชอบมองดูดวงตาคู่นั้น และไม่อยากเห็นความเจ็บปวดที่อยู่ในนั้นแม้เเต่น้อย
ผมของเธอทำให้ฉันคิดถึงสถานที่อันแสนอบอุ่น และปลอดภัย
สถานที่ ที่ฉันเคยไปแอบซ่อนในวัยเด็ก
และภาวนาขอให้ฟ้าร้องและสายฝนรีบๆ สงบลง
เด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
หวานใจของฉัน
เด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
หวานใจของฉัน
เราจะไปที่ไหนกัน
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
เราจะไปไหนกัน
เราจะไปที่ไหนกันดี
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกัน
เราจะไปใหนกัน
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกัน
เราจะไปที่ไหนกัน
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกันดี
โอ้ เราจะไปที่ไหนกัน
ตอนนี้เราจะไปที่ใหนกัน
ตอนนี้เราจะไปใหนดี
โอ้ ตอนนี้เราจะไปที่ไหนกันดี
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
เจ้าเด็กน้อย เจ้าเด็กน้อยที่น่ารักของฉัน
Comments are off this post