LYRIC

Eng - Thai

Sunday morning rain is falling
เช้าวันอาทิตย์ที่ฝนตกโปรยปราย
Steal some covers share some skin
แย่งผ้าห่มและแบ่งปันไออุ่นจากกันเเละกัน
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
เมฆหมอกปกคลุมเราในช่วงเวลาที่น่าจดจำ
You twist to fit the mold that I am in
คุณเปลี่ยนตัวเองเพื่อให้เข้ากับสิ่งที่ฉันเป็นอยู่
But things just get so crazy living life gets hard to do
แต่เรื่องราวบ้าๆ บอๆ ต่างๆ ในชีวิตมันก็ทำให้เราใช้ชีวิตกันยากขึ้น
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
และฉันก็ยินดีที่จะก้าวเดินออกไป ถ้าฉันรู้ว่า
That someday it would lead me back to you
ว่าสักวันมันจะนำฉันกลับมาหาคุณ
That someday it would lead me back to you
ว่าสักวันมันจะนำฉันกลับมาหาคุณ


That may be all I need
นั่นอาจเป็นทั้งหมดที่ฉันต้องการ
In darkness she is all I see
ท่ามกลางความมืดมิด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
Come and rest your bones with me
มาเถอะ เอนกายของคุณมาหาฉันนี่
Driving slow on Sunday morning
ใช้ชีวิตเเบบสโลว์ไลฟ์ในเช้าวันอาทิตย์
And I never want to leave
และฉันไม่อยากออกไปไหนเลย


Fingers trace your every outline
ไล่นิ้วไปตามเรือนร่างทุกส่วนของร่างกายคุณ
Paint a picture with my hands
วาดภาพด้วยมือของฉัน
Back and forth we sway like branches in a storm
เราหยอกล้อกันไปมาเหมือนกิ่งไม้ที่ไหวเอนในพายุ
Change the weather still together when it ends
แม้สภาอากาศจะเปลี่ยนไป เราก็ยังคงอยู่ด้วยกันจนมันจบลง


That may be all I need
นั่นอาจเป็นทั้งหมดที่ฉันต้องการ
In darkness she is all I see
ท่ามกลางความมืดมิด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
Come and rest your bones with me
มาเถอะ เอนกายของคุณมาหาฉันนี่
Driving slow on Sunday morning
ใช้ชีวิตเเบบสโลว์ไลฟ์ในเช้าวันอาทิตย์
And I never want to leave
และฉันไม่อยากออกไปไหนเลย


But things just get so crazy living life gets hard to do
แต่เรื่องราวบ้าๆ บอๆ ต่างๆ ในชีวิตมันก็ทำให้เราใช้ชีวิตกันยากขึ้น
Sunday morning rain is falling and I’m calling out to you
เช้าวันอาทิตย์ที่ฝนตกโปรยปราย และฉันก็โทรไปหาคุณ
Singing someday it’ll bring me back to you
การร้องเพลง สักวันมันจะนำพาฉันกลับไปหาคุณ
Find a way to bring myself back home to you
จะหาทางพาตัวเองกลับบ้านเพื่อไปเจอคุณ


May not know
อาจะไม่รู้ว่า


That may be all I need
นั่นอาจเป็นทั้งหมดที่ฉันต้องการ
In darkness she is all I see
ท่ามกลางความมืดมิด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
Come and rest your bones with me
มาเถอะ เอนกายของคุณมาหาฉันนี่
Driving slow on Sunday morning
ใช้ชีวิตเเบบสโลว์ไลฟ์ในเช้าวันอาทิตย์
Driving slow
เเบบสโลว์ไลฟ์


Oh, yeah, yeah…
โอ้ เย เย้


There is a flower in your hair
มีดอกไม้อยู่ในผมของคุณ
I’m a flower in your hair
ฉันนี่เเหละคือดอกไม้ที่อยู่ในผมของคุณ


Oh, yeah, yeah, oh
โอ้ เย เย้ โอ้ …

Eng

Sunday morning rain is falling
Steal some covers share some skin
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
You twist to fit the mold that I am in
But things just get so crazy living life gets hard to do
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
That someday it would lead me back to you
That someday it would lead me back to you

That may be all I need
In darkness she is all I see
Come and rest your bones with me
Driving slow on Sunday morning
And I never want to leave

Fingers trace your every outline
Paint a picture with my hands
Back and forth we sway like branches in a storm
Change the weather still together when it ends

That may be all I need
In darkness she is all I see
Come and rest your bones with me
Driving slow on Sunday morning
And I never want to leave

But things just get so crazy living life gets hard to do
Sunday morning rain is falling and I’m calling out to you
Singing someday it’ll bring me back to you
Find a way to bring myself back home to you

May not know

That may be all I need
In darkness she is all I see
Come and rest your bones with me
Driving slow on Sunday morning
Driving slow

Oh, yeah, yeah…

There is a flower in your hair
I’m a flower in your hair

Oh, yeah, yeah, oh

Thai

เช้าวันอาทิตย์ที่ฝนตกโปรยปราย
แย่งผ้าห่มและแบ่งปันไออุ่นจากกันเเละกัน
เมฆหมอกปกคลุมเราในช่วงเวลาที่น่าจดจำ
คุณเปลี่ยนตัวเองเพื่อให้เข้ากับสิ่งที่ฉันเป็นอยู่
แต่เรื่องราวบ้าๆ บอๆ ต่างๆ ในชีวิตมันก็ทำให้เราใช้ชีวิตกันยากขึ้น
และฉันก็ยินดีที่จะก้าวเดินออกไป ถ้าฉันรู้ว่า
ว่าสักวันมันจะนำฉันกลับมาหาคุณ
ว่าสักวันมันจะนำฉันกลับมาหาคุณ

นั่นอาจเป็นทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ท่ามกลางความมืดมิด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
มาเถอะ เอนกายของคุณมาหาฉันนี่
ใช้ชีวิตเเบบสโลว์ไลฟ์ในเช้าวันอาทิตย์
และฉันไม่อยากออกไปไหนเลย

ไล่นิ้วไปตามเรือนร่างทุกส่วนของร่างกายคุณ
วาดภาพด้วยมือของฉัน
เราหยอกล้อกันไปมาเหมือนกิ่งไม้ที่ไหวเอนในพายุ
แม้สภาอากาศจะเปลี่ยนไป เราก็ยังคงอยู่ด้วยกันจนมันจบลง

นั่นอาจเป็นทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ท่ามกลางความมืดมิด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
มาเถอะ เอนกายของคุณมาหาฉันนี่
ใช้ชีวิตเเบบสโลว์ไลฟ์ในเช้าวันอาทิตย์
และฉันไม่อยากออกไปไหนเลย

แต่เรื่องราวบ้าๆ บอๆ ต่างๆ ในชีวิตมันก็ทำให้เราใช้ชีวิตกันยากขึ้น
เช้าวันอาทิตย์ที่ฝนตกโปรยปราย และฉันก็โทรไปหาคุณ
การร้องเพลง สักวันมันจะนำพาฉันกลับไปหาคุณ
จะหาทางพาตัวเองกลับบ้านเพื่อไปเจอคุณ

อาจะไม่รู้ว่า

นั่นอาจเป็นทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ท่ามกลางความมืดมิด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
มาเถอะ เอนกายของคุณมาหาฉันนี่
ใช้ชีวิตเเบบสโลว์ไลฟ์ในเช้าวันอาทิตย์
เเบบสโลว์ไลฟ์

โอ้ เย เย้

มีดอกไม้อยู่ในผมของคุณ
ฉันนี่เเหละคือดอกไม้ที่อยู่ในผมของคุณ

โอ้ เย เย้ โอ้ …

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย