LYRIC

Eng - Thai

Seventeen, you don’t think that much about life
อายุ 17 คุณไม่คิดอะไรมากมายเกี่ยวกับชีวิตคุณหรอก
You just live it
คุณแค่ขอให้ได้ใช้ชีวิตก็พอ
Like kerosene dancing around a fire
เหมือนกับน้ำมันก๊าดที่อยู่รอบๆ กองไฟ
But you’re in it
แต่คุณอยู่ในน้ำมันก๊าดแล้ว


So you jump right in
คุณก็เลยกระโดดเข้าไปทันที
Ain’t afraid to fall
ไม่ได้เกรงกลัวอะไรเลย
And you give it all
และคุณก็ทุ่มไปหมดหน้าตัก


She got the best of me
เธอได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไป
She broke my heart
เธอหักอกฉัน
Now all that’s left of me
ตอนนี้เหลือแค่ฉันคนเดียว
Is beating in this guitar
กำลังเต้นไปกับกีตาร์ตัวนี้
Every night, a different town
ทุกๆ คืน ย้ายเมืองไปเรื่อยๆ
She follows me around
เธอคอยตามมารังควานฉัน
So you get what’s left of me
คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
Yeah, you get what’s left of me
ใช่แล้วล่ะ คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
‘Cause she got the best of me
เพราะเธอเอาสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว


I picked myself up off the floor
ฉันเปลี่ยนชีวิตตัวเองให้ดีขึ้นหลังจากเจอเรื่องร้ายๆ
And found something new worth living for
และได้พบสิ่งใหม่ที่ควรค่าแก่การใช้ชีวิตต่อไป
And a old dusty hand-me-down six-string
มือดีดกีตาร์เก่าๆ ที่เต็มไปด้วยฝุ่น
And a couple chords
กับคอร์ดอีกสองสามคอร์ด


I’m getting over her
ฉันกำลังจะลืมเธอ
A little more with every song
ใช้เวลาอีกสักหน่อยกับเพลงทุกเพลง
So y’all sing along
ดังนั้นทุกคนมาร้องเพลงกัน


She got the best of me
เธอได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไป
She broke my heart
เธอหักอกฉัน
Now all that’s left of me
ตอนนี้เหลือแค่ฉันคนเดียว
Is beating in this guitar
กำลังเต้นไปกับกีตาร์ตัวนี้
Every night, a different town
ทุกๆ คืน ย้ายเมืองไปเรื่อยๆ
She follows me around
เธอคอยตามมารังควานฉัน
So you get what’s left of me
คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
Yeah, you get what’s left of me
ใช่แล้วล่ะ คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
‘Cause she got the best of me
เพราะเธอได้สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว


She got the best of me
เธอได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไป
She broke my heart
เธอหักอกฉัน
Now all that’s left of me
ตอนนี้เหลือแค่ฉันคนเดียว
Is beating in this guitar
กำลังเต้นไปกับกีตาร์ตัวนี้
Every night, a different town
ทุกๆ คืน ย้ายเมืองไปเรื่อยๆ
She follows me around
เธอคอยตามมารังควานฉัน
So you get what’s left of me
คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
Yeah, you get what’s left of me
ใช่แล้วล่ะ คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
‘Cause she got the best of me
เพราะเธอเอาสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว


She got the best of me
เธอได้สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไป
She got the best of me
เธอได้สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไป
She got the best of me
เธอเอาสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว

Eng

Seventeen, you don’t think that much about life
You just live it
Like kerosene dancing around a fire
But you’re in it

So you jump right in
Ain’t afraid to fall
And you give it all

She got the best of me
She broke my heart
Now all that’s left of me
Is beating in this guitar
Every night, a different town
She follows me around
So you get what’s left of me
Yeah, you get what’s left of me
‘Cause she got the best of me

I picked myself up off the floor
And found something new worth living for
And a old dusty hand-me-down six-string
And a couple chords

I’m getting over her
A little more with every song
So y’all sing along

She got the best of me
She broke my heart
Now all that’s left of me
Is beating in this guitar
Every night, a different town
She follows me around
So you get what’s left of me
Yeah, you get what’s left of me
‘Cause she got the best of me

She got the best of me
She broke my heart
Now all that’s left of me
Is beating in this guitar
Every night, a different town
She follows me around
So you get what’s left of me
Yeah, you get what’s left of me
‘Cause she got the best of me

She got the best of me
She got the best of me
She got the best of me

Thai

อายุ 17 คุณไม่คิดอะไรมากมายเกี่ยวกับชีวิตคุณหรอก
คุณแค่ขอให้ได้ใช้ชีวิตก็พอ
เหมือนกับน้ำมันก๊าดที่อยู่รอบๆ กองไฟ
แต่คุณอยู่ในน้ำมันก๊าดแล้ว

คุณก็เลยกระโดดเข้าไปทันที
ไม่ได้เกรงกลัวอะไรเลย
และคุณก็ทุ่มไปหมดหน้าตัก

เธอได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไป
เธอหักอกฉัน
ตอนนี้เหลือแค่ฉันคนเดียว
กำลังเต้นไปกับกีตาร์ตัวนี้
ทุกๆ คืน ย้ายเมืองไปเรื่อยๆ
เธอคอยตามมารังควานฉัน
คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
ใช่แล้วล่ะ คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
เพราะเธอเอาสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว

ฉันเปลี่ยนชีวิตตัวเองให้ดีขึ้นหลังจากเจอเรื่องร้ายๆ
และได้พบสิ่งใหม่ที่ควรค่าแก่การใช้ชีวิตต่อไป
มือดีดกีตาร์เก่าๆ ที่เต็มไปด้วยฝุ่น
กับคอร์ดอีกสองสามคอร์ด

ฉันกำลังจะลืมเธอ
ใช้เวลาอีกสักหน่อยกับเพลงทุกเพลง
ดังนั้นทุกคนมาร้องเพลงกัน

เธอได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไป
เธอหักอกฉัน
ตอนนี้เหลือแค่ฉันคนเดียว
กำลังเต้นไปกับกีตาร์ตัวนี้
ทุกๆ คืน ย้ายเมืองไปเรื่อยๆ
เธอคอยตามมารังควานฉัน
คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
ใช่แล้วล่ะ คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
เพราะเธอได้สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว

เธอได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไป
เธอหักอกฉัน
ตอนนี้เหลือแค่ฉันคนเดียว
กำลังเต้นไปกับกีตาร์ตัวนี้
ทุกๆ คืน ย้ายเมืองไปเรื่อยๆ
เธอคอยตามมารังควานฉัน
คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
ใช่แล้วล่ะ คุณจะได้สิ่งที่เหลืออยู่ในตัวฉัน
เพราะเธอเอาสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว

เธอได้สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไป
เธอได้สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไป
เธอเอาสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไปแล้ว

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย