LYRIC

5
(5)

Eng - Thai

Shed a tear ’cause I’m missin’ you, I’m still alright to smile
หลั่งน้ำตาเพราะฉันคิดถึงคุณ แต่ก็พอจะยิ้มได้บ้าง
Girl, I think about you every day now
สาวน้อย ฉันคิดถึงคุณทุกวันเลย
Was a time when I wasn’t sure, but you set my mind at ease
เคยมีช่วงที่ฉันขาดความมั่นใจ แต่คุณก็คอยทำให้ฉันสบายใจขึ้น
There is no doubt you’re in my heart now
ไม่ต้องสงสัยเลย คุณเข้ามาอยู่ในใจฉันเเล้ว


Said, woman, take it slow and it’ll work itself out fine
คุณผู้หญิง ค่อยๆ เป็น ค่อยๆ ไปนะ เดี๋ยวมันจะออกมาดีเอง
All we need is just a little patience
สิ่งที่เราต้องการคือความอดทนอีกสักหน่อย
Said, sugar, make it slow and we’ll come together fine
ที่รัก ค่อยเป็ยค่อยไปนะ เราจะไปกันได้ด้วยดี
All we need is just a little patience
เราเเค่ต้องอดทนกันอีกสักหน่อย
Patience, mm yeah…
อดทนไว้นะ


I sit here on the stairs ’cause I’d rather be alone
นั่งอยู่บนบันไดตรงนี้ เพราฉันขออยู่คนเดียวดีกว่า
If I can’t have you right now, I’ll wait, dear
หากในตอนนี้ฉันไม่มีคุณ ฉันจะรอนะ ที่รัก
Sometimes I get so tense, but I can’t speed up the time
บางครั้งก็เครียดเหมือนกัน เเต่จะไปเร่งเวลาก็ไม่ได้
But you know, love, there’s one more thing to consider
แต่คุณรู้มั้ยที่รัก มีอย่างหนึ่งที่ต้องคำนึงถึง


Said, woman, take it slow and things will be just fine
คุณผู้หญิง ค่อยๆ เป็น ค่อยๆ ไปนะ และทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
You and I’ll just use a little patience
คุณกับฉันต้องอดทนกันอีกสักหน่อย
Said, sugar, take the time ’cause the lights are shinin’ bright
ที่รัก ค่อยเป็ยค่อยไปนะ เพราะแสงสว่างกำลังส่องประกาย
You and I’ve got what it takes to make it
คุณกับฉัน เรามีสิ่งที่จะทำให้มันสำเร็จ
We won’t fake it, aw, I’ll never break it, ’cause I can’t take it
เราจะไม่เเสร้งทำมัน ฉันจะไม่ทำมันพัง เพราะฉันทำมันพังไม่ได้จริงๆ


(A little patience, hm yeah, hm yeah)
(อดทนกันอีกหน่อยนะ)
(Need a little patience, yeah)
(ต้องอดทันกันอีกสักนิด)
(Just a little patience, yeah)
(แค่ความอดทนอีกสักหน่อย)
(Some more patience)
(อดทนอีกนิดเดียว)
I’ve been walkin’ the streets at night (Yeah)
ฉันเดินไปตามถนนในยามค่ำคืน (เย้)
Just tryin’ to get it right (A little patience)
พยายามทำให้มันถูกต้อง (อดทนหน่อยนะ)
It’s hard to see with so many around (Yeah)
ยากที่จะมองเห็น เมื่อผู้คนมากมายรายล้อมอยู่ (เย้)
You know I don’t like bein’ stuck in the crowd (Could use some patience)
คุณก็รู้ว่า ฉันไม่ชอบอยู่ท่ามกลางผู้คนที่มากมาย (ต้องอดทนกันบ้าง)
An’ the streets don’t change, but maybe the names (Yeah)
และถนนหนทางต่างก็เหมือนเดิม เเต่บางทีอาจจะเปลี่ยนไปแค่ชื่อ (เย้)
I ain’t got time for the game ’cause I need you (Gotta have more patience)
ฉันไม่มีเวลามาเล่นเกมนี้หรอกนะ เพราะฉันต้องการคุณ (ต้องมีความอดทนมากกว่านี้)
Yeah-yeah, but I need you (Yeah)
เย้ เย เเต่ฉันต้องการคุณ (เย้)
Ooh, I need you (All it takes is patience)
โอ้ ฉันต้องการคุณ (ต้องใช้ความอดทนเท่านั้น)
Oh, I need you (Just a little patience)
โอ้ ฉันต้องการคุณจริงๆ (แค่อดทนอีกสักหน่อย)
Ooh, this time (Is all you need)
โอ้ ในครั้งนี้ (คือทั้งหมดที่คุณต้องการ)

Eng

Shed a tear ’cause I’m missin’ you, I’m still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn’t sure, but you set my mind at ease
There is no doubt you’re in my heart now

Said, woman, take it slow and it’ll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow and we’ll come together fine
All we need is just a little patience
Patience, mm yeah…

I sit here on the stairs ’cause I’d rather be alone
If I can’t have you right now, I’ll wait, dear
Sometimes I get so tense, but I can’t speed up the time
But you know, love, there’s one more thing to consider

Said, woman, take it slow and things will be just fine
You and I’ll just use a little patience
Said, sugar, take the time ’cause the lights are shinin’ bright
You and I’ve got what it takes to make it
We won’t fake it, aw, I’ll never break it, ’cause I can’t take it

(A little patience, hm yeah, hm yeah)
(Need a little patience, yeah)
(Just a little patience, yeah)
(Some more patience)
I’ve been walkin’ the streets at night (Yeah)
Just tryin’ to get it right (A little patience)
It’s hard to see with so many around (Yeah)
You know I don’t like bein’ stuck in the crowd (Could use some patience)
An’ the streets don’t change, but maybe the names (Yeah)
I ain’t got time for the game ’cause I need you (Gotta have more patience)
Yeah-yeah, but I need you (Yeah)
Ooh, I need you (All it takes is patience)
Oh, I need you (Just a little patience)
Ooh, this time (Is all you need)

Thai

หลั่งน้ำตาเพราะฉันคิดถึงคุณ แต่ก็พอจะยิ้มได้บ้าง
สาวน้อย ฉันคิดถึงคุณทุกวันเลย
เคยมีช่วงที่ฉันขาดความมั่นใจ แต่คุณก็คอยทำให้ฉันสบายใจขึ้น
ไม่ต้องสงสัยเลย คุณเข้ามาอยู่ในใจฉันเเล้ว

คุณผู้หญิง ค่อยๆ เป็น ค่อยๆ ไปนะ เดี๋ยวมันจะออกมาดีเอง
สิ่งที่เราต้องการคือความอดทนอีกสักหน่อย
ที่รัก ค่อยเป็ยค่อยไปนะ เราจะไปกันได้ด้วยดี
เราเเค่ต้องอดทนกันอีกสักหน่อย
อดทนไว้นะ

นั่งอยู่บนบันไดตรงนี้ เพราฉันขออยู่คนเดียวดีกว่า
หากในตอนนี้ฉันไม่มีคุณ ฉันจะรอนะ ที่รัก
บางครั้งก็เครียดเหมือนกัน เเต่จะไปเร่งเวลาก็ไม่ได้
แต่คุณรู้มั้ยที่รัก มีอย่างหนึ่งที่ต้องคำนึงถึง

คุณผู้หญิง ค่อยๆ เป็น ค่อยๆ ไปนะ และทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
คุณกับฉันต้องอดทนกันอีกสักหน่อย
ที่รัก ค่อยเป็ยค่อยไปนะ เพราะแสงสว่างกำลังส่องประกาย
คุณกับฉัน เรามีสิ่งที่จะทำให้มันสำเร็จ
เราจะไม่เเสร้งทำมัน ฉันจะไม่ทำมันพัง เพราะฉันทำมันพังไม่ได้จริงๆ

(อดทนกันอีกหน่อยนะ)
(ต้องอดทันกันอีกสักนิด)
(แค่ความอดทนอีกสักหน่อย)
(อดทนอีกนิดเดียว)
ฉันเดินไปตามถนนในยามค่ำคืน (เย้)
พยายามทำให้มันถูกต้อง (อดทนหน่อยนะ)
ยากที่จะมองเห็น เมื่อผู้คนมากมายรายล้อมอยู่ (เย้)
คุณก็รู้ว่า ฉันไม่ชอบอยู่ท่ามกลางผู้คนที่มากมาย (ต้องอดทนกันบ้าง)
และถนนหนทางต่างก็เหมือนเดิม เเต่บางทีอาจจะเปลี่ยนไปแค่ชื่อ (เย้)
ฉันไม่มีเวลามาเล่นเกมนี้หรอกนะ เพราะฉันต้องการคุณ (ต้องมีความอดทนมากกว่านี้)
เย้ เย เเต่ฉันต้องการคุณ (เย้)
โอ้ ฉันต้องการคุณ (ต้องใช้ความอดทนเท่านั้น)
โอ้ ฉันต้องการคุณจริงๆ (แค่อดทนอีกสักหน่อย)
โอ้ ในครั้งนี้ (คือทั้งหมดที่คุณต้องการ)

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 5 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย