LYRIC

5
(2)

Eng - Thai

Yes I do, I believe
ฉันเชื่อจริงๆ นะ
That one day I will be where I was
ว่าสักวันหนึ่งฉันจะได้กลับไปยังที่เดิม
Right there, right next to you
ที่ที่มีคุณอยู่เคียงข้าง
And it’s hard, the days just seem so dark
และมันเจ็บเหลือเกิน แต่วันผ่านไปช่างมืดมน
The moon, and the stars are nothing without you
เมื่อไม่มีคุณ พระจันทร์ และดวงดาวก็ไม่มีความหมายอะไร
Your touch, your skin, where do I begin?
สัมผัสของคุณ ผิวของคุณ ฉันจะเริ่มตรงไหนก่อนดี
No words can explain the way I’m missing you
ไม่มีคำใดจะมาอธิบายความคิดถึงที่ฉันมีต่อคุณได้เลย
Deny this emptiness, this hole that I’m inside
ไม่อยากจะรับรู้ถึงความว่างเปล่า ไม่อยากจะสัมผัสความอ้างว้างที่ก่อกินอยู่ในใจฉัน
These tears, they tell their own story
น้ำตาเหล่านี้ มันจะบอกเล่าเรื่องราวด้วยตัวของมันเอง


Told me not to cry when you were gone
คุณบอกกับฉันว่าอย่าร้องไห้ในตอนที่คุณจากไป
But the feeling’s overwhelming, it’s much too strong
แต่ความเจ็บมันหนักหนา มันมากเกินจะทนไหว


Can I lay by your side, next to you, you?
ฉันขอนอนข้างๆ คุณได้มั้ย
And make sure you’re all right
เพื่อให้แนใจว่าคุณยังไหว
I’ll take care of you
ฉันจะดูแลคุณเอง
I don’t want to be here if I can’t be with you tonight
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ หากคืนนี้ไม่มีคุณอยู่ด้วย


I’m reaching out to you
ฉันพยายามเข้าหาคุณ
Can you hear my call?
คุณได้ยินเสียงที่ฉันเรียกหาคุณมั้ย
This hurt that I’ve been through
ความเจ็บปวดที่ฉันเคยผ่านมา
I’m missing you, missing you like crazy
ฉันคิดถึงคุณ คิดถึงคุณจนแทบจะบ้าไปแล้ว


Can I lay by your side, next to you, you?
ฉันขอนอนข้างๆ คุณได้มั้ย
And make sure you’re all right
เพื่อให้แนใจว่าคุณยังไหว
I’ll take care of you
ฉันจะดูแลคุณเอง
I don’t want to be here if I can’t be with you tonight
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ หากคืนนี้ไม่มีคุณอยู่ด้วย


Lay me down tonight, lay me by your side
คืนนี้พาฉันไปนอนหน่อย ให้ฉันนอนข้างๆ คุณนะ
Lay me down tonight, lay me by your side
คืนนี้พาฉันไปนอนหน่อย ให้ฉันนอนข้างๆ คุณนะ


Can I lay by your side, next to you, you?
ฉันขอนอนข้างๆ คุณได้มั้ย

Eng

Yes I do, I believe
That one day I will be where I was
Right there, right next to you
And it’s hard, the days just seem so dark
The moon, and the stars are nothing without you
Your touch, your skin, where do I begin?
No words can explain the way I’m missing you
Deny this emptiness, this hole that I’m inside
These tears, they tell their own story

Told me not to cry when you were gone
But the feeling’s overwhelming, it’s much too strong

Can I lay by your side, next to you, you?
And make sure you’re all right
I’ll take care of you
I don’t want to be here if I can’t be with you tonight

I’m reaching out to you
Can you hear my call?
This hurt that I’ve been through
I’m missing you, missing you like crazy

Can I lay by your side, next to you, you?
And make sure you’re all right
I’ll take care of you
I don’t want to be here if I can’t be with you tonight

Lay me down tonight, lay me by your side
Lay me down tonight, lay me by your side

Can I lay by your side, next to you, you?

Thai

ฉันเชื่อจริงๆ นะ
ว่าสักวันหนึ่งฉันจะได้กลับไปยังที่เดิม
ที่ที่มีคุณอยู่เคียงข้าง
และมันเจ็บเหลือเกิน แต่วันผ่านไปช่างมืดมน
เมื่อไม่มีคุณ พระจันทร์ และดวงดาวก็ไม่มีความหมายอะไร
สัมผัสของคุณ ผิวของคุณ ฉันจะเริ่มตรงไหนก่อนดี
ไม่มีคำใดจะมาอธิบายความคิดถึงที่ฉันมีต่อคุณได้เลย
ไม่อยากจะรับรู้ถึงความว่างเปล่า ไม่อยากจะสัมผัสความอ้างว้างที่ก่อกินอยู่ในใจฉัน
น้ำตาเหล่านี้ มันจะบอกเล่าเรื่องราวด้วยตัวของมันเอง

คุณบอกกับฉันว่าอย่าร้องไห้ในตอนที่คุณจากไป
แต่ความเจ็บมันหนักหนา มันมากเกินจะทนไหว

ฉันขอนอนข้างๆ คุณได้มั้ย
เพื่อให้แนใจว่าคุณยังไหว
ฉันจะดูแลคุณเอง
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ หากคืนนี้ไม่มีคุณอยู่ด้วย

ฉันพยายามเข้าหาคุณ
คุณได้ยินเสียงที่ฉันเรียกหาคุณมั้ย
ความเจ็บปวดที่ฉันเคยผ่านมา
ฉันคิดถึงคุณ คิดถึงคุณจนแทบจะบ้าไปแล้ว

ฉันขอนอนข้างๆ คุณได้มั้ย
เพื่อให้แนใจว่าคุณยังไหว
ฉันจะดูแลคุณเอง
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ หากคืนนี้ไม่มีคุณอยู่ด้วย

คืนนี้พาฉันไปนอนหน่อย ให้ฉันนอนข้างๆ คุณนะ
คืนนี้พาฉันไปนอนหน่อย ให้ฉันนอนข้างๆ คุณนะ

ฉันขอนอนข้างๆ คุณได้มั้ย

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 2 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย