LYRIC
Eng - Thai
She said, “I feel stranded
เธอพูดว่า “ฉันรู้สึกเคว้งคว้าง
And I can’t tell anymore
และฉันก็ไม่รู้ใจตัวเองอีกต่อไปแล้ว
If I’m coming or I’m going
ว่าฉันอยากอยู่หรืออยากจะไป
It’s not how I planned it
มันไม่ได้เป็นอย่างที่ฉันคิดเอาไว้เลย
I’ve got a key to the door
ฉันมีกุญแจไขประตูอยู่
But it just won’t open”
แต่มันดันเปิดไม่ออก”
And I know, I know, I know
และฉันรู้ว่า
Part of me says, “Let it go
ส่วนหนึ่งในใจฉันมันบอกให้ “ปล่อยวางเรื่องนี้ไป
That life happens for a reason”
สิ่งที่เกิดขึ้นในชีวิตล้วนมีเหตุผลของมัน”
I don’t, I don’t, I don’t
ฉันไม่สนใจหรอก
Because it never worked before
เพราะว่ามันไม่เคยได้ผลกับฉันมาก่อนเลย
But this time, this time
แต่ว่าครั้งนี้
I’m gonna try anything to just feel better
ฉันจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อให้คุณรู้สึกดีขึ้น
Tell me what to do
บอกฉันมาเลยว่าต้องทำยังไง
You know I can’t see through the haze around me
คุณก็รู้ว่าฉันมองสถานการณ์รอบตัวไม่ออกหรอก
And I do anything to just feel better
ฉันจะทำทุกอย่างให้มันดีขึ้น
And I can’t find my way
แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
Girl, I need a change
ที่รัก ฉันอยากจะเปลี่ยนตัวเอง
And I do anything to just feel better
และฉันจะพยายามทำทุกอย่างให้คุณรู้สึกดี
Any little thing to just feel better
จะทำให้คุณดีขึ้น แม้เรื่องเล็กน้อยแค่ไหนฉันก็๋จะทำ
She said, “I need you to hold me
เธอพูดว่า “ฉันต้องการให้คุณกอดฉันไว้
I’m a little far from the shore
ฉันหลงเดินทางผิดมานิดหน่อย
And I’m afraid of sinking
ฉันกลัวจะกู่ไม่กลับ
You’re the only one who knows me
คุณเป็นคนเดียวที่รู้จักฉันดี
And who doesn’t ignore
และเป็นคนที่ไม่เคยเมินใส่ฉัน
That my soul is weeping”
แม้หัวใจฉันมันกำลังบอบช้ำอยู่ก็ตาม”
I know, I know, I know
และฉันรู้ว่า
Part of me says, “Let it go
ส่วนหนึ่งในใจฉันมันบอกให้ “ปล่อยวางเรื่องนี้ไป
Everything must have a season”
ทุกๆ อย่างล้วนมีวัฏจักรของมัน”
Round and round it goes
หมุนเวียนสับเปลี่ยนไปมา
And every day’s the one before
และทุกๆ วันก็ไม่ต่างกับวันก่อนหน้า
But this time, this time
แตว่าครั้งนี้
I’m gonna try anything to just feel better
ฉันจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อให้คุณรู้สึกดีขึ้น
Tell me what to do
บอกฉันมาเลยว่าต้องทำยังไง
You know I can’t see through the haze around me
คุณก็รู้ว่าฉันมองสถานการณ์รอบตัวไม่ออกหรอก
And I do anything to just feel better
ฉันจะทำทุกอย่างให้มันดีขึ้น
I can’t find my way
แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
God, I need a change
พระเจ้่า ฉันอยากจะเปลี่ยนตัวเอง
And I do anything to just feel better
และฉันจะพยายามทำทุกอย่างให้คุณรู้สึกดี
Any little thing to just feel better
จะทำให้คุณดีขึ้น แม้เรื่องเล็กน้อยแค่ไหนฉันก็๋จะทำ
I’m tired of holding on
ฉันเหนื่อยที่ต้องแบกรับ
To all the things I ought to leave behind, yeah
กับทุกๆ เรื่องที่ฉันควรจะปล่อยวางมันไป
It’s really getting old, and
มันเริ่มจะบานปลายเข้าไปทุกที
I think I need a little help this time
คิดว่าครั้งนี้ฉันคงต้องขอความช่วยเหลือสักหน่อย
I’m gonna try anything to just feel better
ฉันจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อให้คุณรู้สึกดีขึ้น
Tell me what to do
บอกฉันมาเลยว่าต้องทำยังไง
You know I can’t see through the haze around me
คุณก็รู้ว่าฉันมองสถานการณ์รอบตัวไม่ออกหรอก
And I do anything to just feel better
ฉันจะทำทุกอย่างให้มันดีขึ้น
And I can’t find my way
แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
God, I need a change
พระเจ้า ฉันอยากจะเปลี่ยนตัวเอง
And I do anything to just feel better
และฉันจะพยายามทำทุกอย่างให้คุณรู้สึกดี
Any little thing to just feel better
จะทำให้คุณดีขึ้น แม้เรื่องเล็กน้อยแค่ไหนฉันก็๋จะทำ
Eng
She said, “I feel stranded
And I can’t tell anymore
If I’m coming or I’m going
It’s not how I planned it
I’ve got a key to the door
But it just won’t open”
And I know, I know, I know
Part of me says, “Let it go
That life happens for a reason”
I don’t, I don’t, I don’t
Because it never worked before
But this time, this time
I’m gonna try anything to just feel better
Tell me what to do
You know I can’t see through the haze around me
And I do anything to just feel better
And I can’t find my way
Girl, I need a change
And I do anything to just feel better
Any little thing to just feel better
She said, “I need you to hold me
I’m a little far from the shore
And I’m afraid of sinking
You’re the only one who knows me
And who doesn’t ignore
That my soul is weeping”
I know, I know, I know
Part of me says, “Let it go
Everything must have a season”
Round and round it goes
And every day’s the one before
But this time, this time
I’m gonna try anything to just feel better
Tell me what to do
You know I can’t see through the haze around me
And I do anything to just feel better
I can’t find my way
God, I need a change
And I do anything to just feel better
Any little thing to just feel better
I’m tired of holding on
To all the things I ought to leave behind, yeah
It’s really getting old, and
I think I need a little help this time
I’m gonna try anything to just feel better
Tell me what to do
You know I can’t see through the haze around me
And I do anything to just feel better
And I can’t find my way
God, I need a change
And I do anything to just feel better
Any little thing to just feel better
Thai
เธอพูดว่า “ฉันรู้สึกเคว้งคว้าง
และฉันก็ไม่รู้ใจตัวเองอีกต่อไปแล้ว
ว่าฉันอยากอยู่หรืออยากจะไป
มันไม่ได้เป็นอย่างที่ฉันคิดเอาไว้เลย
ฉันมีกุญแจไขประตูอยู่
แต่มันดันเปิดไม่ออก”
และฉันรู้ว่า
ส่วนหนึ่งในใจฉันมันบอกให้ “ปล่อยวางเรื่องนี้ไป
สิ่งที่เกิดขึ้นในชีวิตล้วนมีเหตุผลของมัน”
ฉันไม่สนใจหรอก
เพราะว่ามันไม่เคยได้ผลกับฉันมาก่อนเลย
แต่ว่าครั้งนี้
ฉันจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อให้คุณรู้สึกดีขึ้น
บอกฉันมาเลยว่าต้องทำยังไง
คุณก็รู้ว่าฉันมองสถานการณ์รอบตัวไม่ออกหรอก
ฉันจะทำทุกอย่างให้มันดีขึ้น
แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
ที่รัก ฉันอยากจะเปลี่ยนตัวเอง
และฉันจะพยายามทำทุกอย่างให้คุณรู้สึกดี
จะทำให้คุณดีขึ้น แม้เรื่องเล็กน้อยแค่ไหนฉันก็๋จะทำ
เธอพูดว่า “ฉันต้องการให้คุณกอดฉันไว้
ฉันหลงเดินทางผิดมานิดหน่อย
ฉันกลัวจะกู่ไม่กลับ
คุณเป็นคนเดียวที่รู้จักฉันดี
และเป็นคนที่ไม่เคยเมินใส่ฉัน
แม้หัวใจฉันมันกำลังบอบช้ำอยู่ก็ตาม”
และฉันรู้ว่า
ส่วนหนึ่งในใจฉันมันบอกให้ “ปล่อยวางเรื่องนี้ไป
ทุกๆ อย่างล้วนมีวัฏจักรของมัน”
หมุนเวียนสับเปลี่ยนไปมา
และทุกๆ วันก็ไม่ต่างกับวันก่อนหน้า
แตว่าครั้งนี้
ฉันจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อให้คุณรู้สึกดีขึ้น
บอกฉันมาเลยว่าต้องทำยังไง
คุณก็รู้ว่าฉันมองสถานการณ์รอบตัวไม่ออกหรอก
ฉันจะทำทุกอย่างให้มันดีขึ้น
แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
พระเจ้่า ฉันอยากจะเปลี่ยนตัวเอง
และฉันจะพยายามทำทุกอย่างให้คุณรู้สึกดี
จะทำให้คุณดีขึ้น แม้เรื่องเล็กน้อยแค่ไหนฉันก็๋จะทำ
ฉันเหนื่อยที่ต้องแบกรับ
กับทุกๆ เรื่องที่ฉันควรจะปล่อยวางมันไป
มันเริ่มจะบานปลายเข้าไปทุกที
คิดว่าครั้งนี้ฉันคงต้องขอความช่วยเหลือสักหน่อย
ฉันจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อให้คุณรู้สึกดีขึ้น
บอกฉันมาเลยว่าต้องทำยังไง
คุณก็รู้ว่าฉันมองสถานการณ์รอบตัวไม่ออกหรอก
ฉันจะทำทุกอย่างให้มันดีขึ้น
แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
พระเจ้า ฉันอยากจะเปลี่ยนตัวเอง
และฉันจะพยายามทำทุกอย่างให้คุณรู้สึกดี
จะทำให้คุณดีขึ้น แม้เรื่องเล็กน้อยแค่ไหนฉันก็๋จะทำ
Comments are off this post