LYRIC

Eng - Thai

Hadn’t had a good time since you know when
ไม่เคยมีความสุขเลย ตั้งแต่เมื่อไหร่คุณรู้มั้ย
Got talked into goin’ out with hopes you were stayin’ in
เมื่อตอนที่คุณบอกเลิกฉันไป ฉันได้แต่หวังว่าคุณจะอยู่ต่อ
I was feelin’ like myself for the first time in a long time
ฉันรู้สึกเหมือนครั้งแรกที่ฉันเคยอกหักเมื่อนานมาแล้ว
Until I bumped into some of your friends over there talkin’ to mine
จนฉันบังเอิญมาเจอเพื่อนคุณและได้นั่งคุยกัน


Then you rolled in with your hair in the wind
แล้วคุณก็เดินเข้ามาด้วยผมที่ปลิวไสว
Baby, without warning
ไม่รู้มาก่อนเลยมาคุณจะมา
I was doin’ alright but just your sight
ตอนแรกฉันโอเคดี แต่พอได้สบตาคุณ
Had my heart stormin’
หัวใจฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
The moon went hidin’, stars quit shinin’
ดวงจันทร์ และดวงดาวดับแสง
Rain’ was drivin’, thunder, lightnin’
เกิดฝนตก ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
You wrecked my whole world when you came
เมื่อคุณเข้ามา คุณทำลายโลกของฉันทั้งใบ
And hit me like a hurricane
และพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
You hit me like a hurricane
คุณจู่โจมฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน


Knew it was gonna be a long night
ฉันรู้ว่ามันคงกลายเป็นคืนที่ยาวนาน
From the moment when
ตั้งแต่วินาทีที่
We locked eyes over whiskey on ice
เราสบตากันผ่านแก้วเหล้า
Started talkin’ ’bout us again
เริ่มพูดคุยเรื่องเรากันอีกครั้ง
If I woulda just laid my drink down
หากฉันวางแก้วเหล้าลงแล้ว
And walked out
และเดินออกจากร้านไป
I wouldn’t be in my truck
ฉันคงไม่เดินไปหารถกระบะของตัวเอง
Driving us to your house
ฉันขับรถคุณไปส่งคุณที่บ้าน


But you rolled in with your hair in the wind
แต่แล้วคุณก็เดินเข้ามาด้วยผมที่ปลิวไสว
Baby, without warning
ไม่รู้มาก่อนเลยมาคุณจะมา
I was doin’ alright but just your sight
ตอนแรกฉันโอเคดี แต่พอได้สบตาคุณ
Had my heart stormin’
หัวใจฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
The moon went hidin’, stars quit shinin’
ดวงจันทร์ และดวงดาวดับแสง
Rain’ was drivin’, thunder, lightnin’
เกิดฝนตก ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
You wrecked my whole world when you came
เมื่อคุณเข้ามา คุณทำลายโลกของฉันทั้งใบ
And hit me like a hurricane
และพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
You hit me like a hurricane
คุณจู่โจมฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน


You hit me category 5
คุณจู่โจมฉันเหมือนพายุเฮอริเคนแอตแลนติก
With your smile
ด้วยร้อยยิ้มของคุณ
Blew me away
พัดฉันปลิวไปไกล
And girl it ain’t but midnight
และนี่มันไม่ใช่เที่ยงคืนแล้ว
You done killed the lights
แล้วคุณก็ปิดไฟ
Bent my heart back to your bedside
พาหัวใจฉันกลับไปอยู่ข้างเตียงคุณอีกครั้ง


Then you rolled in with your hair in the wind
แล้วคุณก็เดินเข้ามาด้วยผมที่ปลิวไสว
Baby, without warning
ไม่รู้มาก่อนเลยมาคุณจะมา
I was doin’ alright but just your sight
ตอนแรกฉันโอเคดี แต่พอได้สบตาคุณ
Had my heart stormin’
หัวใจฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
The moon went hidin’, stars quit shinin’
ดวงจันทร์ และดวงดาวดับแสง
Rain’ was drivin’, thunder, lightnin’
เกิดฝนตก ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
You wrecked my whole world when you came
เมื่อคุณเข้ามา คุณทำลายโลกของฉันทั้งใบ
And hit me like a hurricane
และพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
You hit me like a hurricane
คุณพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
You hit me like a hurricane
คุณจู่โจมฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน

Eng

Hadn’t had a good time since you know when
Got talked into goin’ out with hopes you were stayin’ in
I was feelin’ like myself for the first time in a long time
Until I bumped into some of your friends over there talkin’ to mine

Then you rolled in with your hair in the wind
Baby, without warning
I was doin’ alright but just your sight
Had my heart stormin’
The moon went hidin’, stars quit shinin’
Rain’ was drivin’, thunder, lightnin’
You wrecked my whole world when you came
And hit me like a hurricane
You hit me like a hurricane

Knew it was gonna be a long night
From the moment when
We locked eyes over whiskey on ice
Started talkin’ ’bout us again
If I woulda just laid my drink down
And walked out
I wouldn’t be in my truck
Driving us to your house

But you rolled in with your hair in the wind
Baby, without warning
I was doin’ alright but just your sight
Had my heart stormin’
The moon went hidin’, stars quit shinin’
Rain’ was drivin’, thunder, lightnin’
You wrecked my whole world when you came
And hit me like a hurricane
You hit me like a hurricane

You hit me category 5
With your smile
Blew me away
And girl it ain’t but midnight
You done killed the lights
Bent my heart back to your bedside

Then you rolled in with your hair in the wind
Baby, without warning
I was doin’ alright but just your sight
Had my heart stormin’
The moon went hidin’, stars quit shinin’
Rain’ was drivin’, thunder, lightnin’
You wrecked my whole world when you came
And hit me like a hurricane
You hit me like a hurricane
You hit me like a hurricane

Thai

ไม่เคยมีความสุขเลย ตั้งแต่เมื่อไหร่คุณรู้มั้ย
เมื่อตอนที่คุณบอกเลิกฉันไป ฉันได้แต่หวังว่าคุณจะอยู่ต่อ
ฉันรู้สึกเหมือนครั้งแรกที่ฉันเคยอกหักเมื่อนานมาแล้ว
จนฉันบังเอิญมาเจอเพื่อนคุณและได้นั่งคุยกัน

แล้วคุณก็เดินเข้ามาด้วยผมที่ปลิวไสว
ไม่รู้มาก่อนเลยมาคุณจะมา
ตอนแรกฉันโอเคดี แต่พอได้สบตาคุณ
หัวใจฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
ดวงจันทร์ และดวงดาวดับแสง
เกิดฝนตก ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
เมื่อคุณเข้ามา คุณทำลายโลกของฉันทั้งใบ
และพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
คุณจู่โจมฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน

ฉันรู้ว่ามันคงกลายเป็นคืนที่ยาวนาน
ตั้งแต่วินาทีที่
เราสบตากันผ่านแก้วเหล้า
เริ่มพูดคุยเรื่องเรากันอีกครั้ง
หากฉันวางแก้วเหล้าลงแล้ว
และเดินออกจากร้านไป
ฉันคงไม่เดินไปหารถกระบะของตัวเอง
ฉันขับรถคุณไปส่งคุณที่บ้าน

แต่แล้วคุณก็เดินเข้ามาด้วยผมที่ปลิวไสว
ไม่รู้มาก่อนเลยมาคุณจะมา
ตอนแรกฉันโอเคดี แต่พอได้สบตาคุณ
หัวใจฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
ดวงจันทร์ และดวงดาวดับแสง
เกิดฝนตก ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
เมื่อคุณเข้ามา คุณทำลายโลกของฉันทั้งใบ
และพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
คุณจู่โจมฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน

คุณจู่โจมฉันเหมือนพายุเฮอริเคนแอตแลนติก
ด้วยร้อยยิ้มของคุณ
พัดฉันปลิวไปไกล
และนี่มันไม่ใช่เที่ยงคืนแล้ว
แล้วคุณก็ปิดไฟ
พาหัวใจฉันกลับไปอยู่ข้างเตียงคุณอีกครั้ง

แล้วคุณก็เดินเข้ามาด้วยผมที่ปลิวไสว
ไม่รู้มาก่อนเลยมาคุณจะมา
ตอนแรกฉันโอเคดี แต่พอได้สบตาคุณ
หัวใจฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
ดวงจันทร์ และดวงดาวดับแสง
เกิดฝนตก ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
เมื่อคุณเข้ามา คุณทำลายโลกของฉันทั้งใบ
และพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
คุณพุ่งเข้าชนฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน
คุณจู่โจมฉันเหมือนกับพายุเฮอริเคน

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 4.6 คะแนน, จำนวนคนโหวต 9 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย