LYRIC

Eng - Thai

A hundred days have made me older
วันเวลาผ่านไปนับร้อยวัน ทำให้ฉันแก่ขึ้นไปทุกที
Since the last time that I saw your pretty face
ตั้งแต่ครั้งสุดท้าย ที่ฉันเห็นใบหน้าอันงดงามของคุณ
A thousand lies have made me colder
กับคำโกหกนับพัน มันทำให้ฉันกลายป็นคนที่เย็นชา
And I don’t think I can look at this the same
และฉันไม่คิดว่าจะมองมันให้เหมือนเดิมได้อีก


But all the miles that separate
ระยะทางที่แยกเราให้ห่างไกลกัน
Disappear now when I’m dreaming of your face
มันไม่มีผลอันใด เมื่อฉันได้ฝันเห็นหน้าของคุณ


I’m here without you, baby
ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
But you’re still on my lonely mind
แต่คุณยังคงอยู่ในใจอันอ้างว้างของฉันเสมอ
I think about you, baby
ฉันคิดถึงคุณเสมอนะ ที่รัก
And I dream about you all the time
และฉันก็ฝันถึงคุณอยู่ตลอดเวลา


I’m here without you, baby
ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
But you’re still with me in my dreams
แต่คุณยังคงอยู่กับฉันในความฝันของฉันเสมอ
And tonight it’s only you and me, yeah
และค่ำคืนนี้ จะมีเพียงแค่เราสองคน คุณกับฉัน


The miles just keep rollin’
ระยะทางเริ่มห่างไกลกันไปเรื่อยๆ
As the people leave their way to say “Hello”
ผู้คนต่างละทิ้งเส้นทางของตนเอง เพื่อหวังจะได้พบเจอกัน
I’ve heard this life is overrated
ฉันเคยได้ยินว่า ชีวิตนั้นมีค่ามากเกินไป
But I hope that it gets better as we go
ฉันได้แต่หวังว่า มันจะราบรื่นขึ้นหากเราได้ใช้ชีวิตร่วมกัน


I’m here without you, baby
ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
But you’re still on my lonely mind
แต่คุณยังคงอยู่ในใจอันอ้างว้างของฉันเสมอ
I think about you, baby
ฉันคิดถึงคุณเสมอนะ ที่รัก
And I dream about you all the time
และฉันก็ฝันถึงคุณอยู่ตลอดเวลา


I’m here without you, baby
ฉันอยู่ตรงนี้ โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
But you’re still with me in my dreams
แต่คุณยังคงอยู่กับฉันในความฝันของฉันเสมอ
And tonight, girl, it’s only you and me
และคืนนี้ ที่รัก จะมีเพียงแค่เราสองคน คุณกับฉัน


Everything I know
ทุกอย่างที่ฉันรู้
And anywhere I go
ทุกที่ๆ ฉันไป
It gets hard
มันจะลำบากยากเข็ญมากขึ้นเท่าไหร่
But it won’t take away my love
แต่มันก็ไม่สามารถเอาความรักไปจากฉันได้


And when the last one falls
และเมื่อสุดท้ายเเล้วมันพังทลายลง
When it’s all said and done
เมื่อทุกๆอย่างมันจบลงแล้วจริงๆ
It gets hard
ถึงมันจะลำบากยากเข็ญมากขึ้นเท่าไหร่
But it won’t take away my love
มันก็ไม่สามารถเอาความรักไปจากฉันไปได้


I’m here without you, baby
ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
But you’re still on my lonely mind
แต่คุณยังคงอยู่ในใจอันอ้างว้างของฉันเสมอ
I think about you, baby
ฉันคิดถึงคุณเสมอนะ ที่รัก
And I dream about you all the time
และฉันก็ฝันถึงคุณอยู่ตลอดเวลา


I’m here without you, baby
ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
But you’re still with me in my dreams
แต่คุณยังคงอยู่กับฉันในความฝันของฉันเสมอ
And tonight, girl, it’s only you and me
และคืนนี้ ที่รัก จะมีเพียงแค่เราสองคน คุณกับฉัน

Eng

A hundred days have made me older
Since the last time that I saw your pretty face
A thousand lies have made me colder
And I don’t think I can look at this the same

But all the miles that separate
Disappear now when I’m dreaming of your face

I’m here without you, baby
But you’re still on my lonely mind
I think about you, baby
And I dream about you all the time

I’m here without you, baby
But you’re still with me in my dreams
And tonight it’s only you and me, yeah

The miles just keep rollin’
As the people leave their way to say “Hello”
I’ve heard this life is overrated
But I hope that it gets better as we go

I’m here without you, baby
But you’re still on my lonely mind
I think about you, baby
And I dream about you all the time

I’m here without you, baby
But you’re still with me in my dreams
And tonight, girl, it’s only you and me

Everything I know
And anywhere I go
It gets hard
But it won’t take away my love

And when the last one falls
When it’s all said and done
It gets hard
But it won’t take away my love

I’m here without you, baby
But you’re still on my lonely mind
I think about you, baby
And I dream about you all the time

I’m here without you, baby
But you’re still with me in my dreams
And tonight, girl, it’s only you and me

Thai

วันเวลาผ่านไปนับร้อยวัน ทำให้ฉันแก่ขึ้นไปทุกที
ตั้งแต่ครั้งสุดท้าย ที่ฉันเห็นใบหน้าอันงดงามของคุณ
กับคำโกหกนับพัน มันทำให้ฉันกลายป็นคนที่เย็นชา
และฉันไม่คิดว่าจะมองมันให้เหมือนเดิมได้อีก

ระยะทางที่แยกเราให้ห่างไกลกัน
มันไม่มีผลอันใด เมื่อฉันได้ฝันเห็นหน้าของคุณ

ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
แต่คุณยังคงอยู่ในใจอันอ้างว้างของฉันเสมอ
ฉันคิดถึงคุณเสมอนะ ที่รัก
และฉันก็ฝันถึงคุณอยู่ตลอดเวลา

ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
แต่คุณยังคงอยู่กับฉันในความฝันของฉันเสมอ
และค่ำคืนนี้ จะมีเพียงแค่เราสองคน คุณกับฉัน

ระยะทางเริ่มห่างไกลกันไปเรื่อยๆ
ผู้คนต่างละทิ้งเส้นทางของตนเอง เพื่อหวังจะได้พบเจอกัน
ฉันเคยได้ยินว่า ชีวิตนั้นมีค่ามากเกินไป
ฉันได้แต่หวังว่า มันจะราบรื่นขึ้นหากเราได้ใช้ชีวิตร่วมกัน

ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
แต่คุณยังคงอยู่ในใจอันอ้างว้างของฉันเสมอ
ฉันคิดถึงคุณเสมอนะ ที่รัก
และฉันก็ฝันถึงคุณอยู่ตลอดเวลา

ฉันอยู่ตรงนี้ โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
แต่คุณยังคงอยู่กับฉันในความฝันของฉันเสมอ
และคืนนี้ ที่รัก จะมีเพียงแค่เราสองคน คุณกับฉัน

ทุกอย่างที่ฉันรู้
ทุกที่ๆ ฉันไป
มันจะลำบากยากเข็ญมากขึ้นเท่าไหร่
แต่มันก็ไม่สามารถเอาความรักไปจากฉันได้

และเมื่อสุดท้ายเเล้วมันพังทลายลง
เมื่อทุกๆอย่างมันจบลงแล้วจริงๆ
ถึงมันจะลำบากยากเข็ญมากขึ้นเท่าไหร่
มันก็ไม่สามารถเอาความรักไปจากฉันไปได้

ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
แต่คุณยังคงอยู่ในใจอันอ้างว้างของฉันเสมอ
ฉันคิดถึงคุณเสมอนะ ที่รัก
และฉันก็ฝันถึงคุณอยู่ตลอดเวลา

ฉันอยู่ตรงนี้โดยที่ไม่มีคุณ ที่รัก
แต่คุณยังคงอยู่กับฉันในความฝันของฉันเสมอ
และคืนนี้ ที่รัก จะมีเพียงแค่เราสองคน คุณกับฉัน

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 5 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย