LYRIC

Eng - Thai

Usually never cry at all
ปรกติไม่เคยร้องไห้เลย
I would say I’m pretty tough
ฉันค่อนข้างจะแกร่งไปด้วยซ้ำ
But it’s been a couple weeks now and I still feel stuck in my lungs
แต่นี่ก็ผ่านมาสองสามสัปดาห์แล้ว ยังคงรู้สึกจุกอยู่ในอก
And usually I go out on nights
ปรกติฉันจะออกไปเที่ยวกลางคืน
And not think of you once
และไม่เคยนึกถึงคุณเลยสักครั้ง
But if they start playin’ that song
แต่ถ้าเมื่อไหร่ได้ยินเสียงเพลงนั้น
I can’t help but to think about us, oh, oh
ฉันอดใจไม่ได้เลยที่จะนึกถึงเรื่องของเรา

Really thought I’d be done with the hardest part
นึกว่าฉันผ่านส่วนที่ยากที่สุดมาแล้วซะอีก
When I pulled myself out of your arms
ตอนที่ฉันตัดใจเดินจากคุณมา
Wish I knew that was only the start
หวังว่าตัวเองจะรู้ว่าความเจ็บมันพึ่งจะเริ่ม
And now I’m fallin’ apart ’cause
และตอนนี้ใจฉันกำลังปวดเพราะว่า…

Last night for the very first time
เมื่อคืนเป็นครั้งแรก
You didn’t even try to call
ที่คุณไม่ได้พยายามโทรมาง้อฉัน
Oh I, I, won’t lie
ฉันพูดตรงๆ เลยนะ
I thought I might die
เจอแบบนี้เข้าไปฉันอาจตายได้
I couldn’t even sleep at all
นอนก็นอนไม่หลับ
And maybe I’ll get used to it (Ah, ah, ah-ah, ah)
ไม่แน่บางทีฉันอาจจะชินกับมันได้
But right now I just feel like shit (Ah, ah, ah-ah, ah)
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกแย่เอามากๆ

So I kissed somebody else
ฉัยเลยไปจูบกับผู้ชายคนอื่น
Just to see how it felt
แค่อยากจะรู้ว่ามันรู้สึกยังไง
But all that was goin’ through my brain
แต่สิ่งที่มันแวบเข้ามาในหัวของฉัน
Was your hands around my waist
คือมือของคุณกำลังโอบเอวฉันอยู่
You know how to do it so well
คุณรู้วิธีการโอบเอวฉันเป็นอย่างดี

Really thought I’d be done with the hardest part
นึกว่าฉันผ่านส่วนที่ยากที่สุดมาแล้วซะอีก
When I pulled myself out of your arms
ตอนที่ฉันตัดใจเดินจากคุณมา
Wish I knew that was only the start
หวังว่าตัวเองจะรู้ว่าความเจ็บมันพึ่งจะเริ่ม
And now I’m fallin’ apart ’cause
และตอนนี้ใจฉันกำลังปวดเพราะว่า…

Last night for the very first time
เมื่อคืนเป็นครั้งแรก
You didn’t even try to call (Didn’t even try to call)
ที่คุณไม่ได้พยายามโทรมาง้อฉัน (ไม่ได้พยายามจะโทรมาง้อเลยด้วยซ้ำ)
Oh I, I, won’t lie
ฉันพูดตรงๆ เลยนะ
I thought I might die
เจอแบบนี้เข้าไปฉันอาจตายได้
I couldn’t even sleep at all
นอนก็นอนไม่หลับ
And maybe I’ll get used to it (Ah, ah, ah-ah, ah)
ไม่แน่บางทีฉันอาจจะชินกับมันได้
But right now I just feel like shit (Ah, ah, ah-ah, ah)
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกแย่เอามากๆ

And if I get a little too drunk, I’ll start thinkin’, “What if you were the one?”
และหากว่าฉันเมามากเกินไปหน่อย และเริ่มคิดว่า “ถ้าเกิดว่าคุณเป็นคนที่ใช่ล่ะ”
I know that the damage is done, done
ฉันรู้ว่ารักของเรามันจบลงไปแล้ว
And I still have the shirt that you wore when we first met
แต่ฉันยังเก็บเสื้อที่คุณใส่มาตอนเจอกันครั้งแรกไว้อยู่
It’s there on the floor, I might kick it under the bed
มันกองอยู่บนพื้น ฉันอาจจะเอาเท้าเขี่ยมันให้ไปอยู่ใต้เตียง
Hopin’ that I could forget that
หวังว่าฉันจะลืมมันได้

Last night for the very first time
เมื่อคืนเป็นครั้งแรก
You didn’t even try to call
ที่คุณไม่ได้พยายามโทรมาง้อฉัน
Oh I, I, won’t lie
ฉันพูดตรงๆ เลยนะ
I thought I might die
เจอแบบนี้เข้าไปฉันอาจตายได้
I couldn’t even sleep at all (At all)
นอนก็นอนไม่หลับ (นอนไม่หลับเลยสักนิด)
And maybe I’ll get used to it (Ah, ah, ah-ah, ah)
ไม่แน่บางทีฉันอาจจะชินกับมันได้
But right now I just feel like shit (Ah, ah, ah-ah, ah)
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกแย่เอามากๆ

Used to it
ชินกับมัน
Feel like shit
รู้สึกแย่เอามากๆ

Eng

Usually never cry at all
I would say I’m pretty tough
But it’s been a couple weeks now and I still feel stuck in my lungs
And usually I go out on nights
And not think of you once
But if they start playin’ that song
I can’t help but to think about us, oh, oh

Really thought I’d be done with the hardest part
When I pulled myself out of your arms
Wish I knew that was only the start
And now I’m fallin’ apart ’cause

Last night for the very first time
You didn’t even try to call
Oh I, I, won’t lie
I thought I might die
I couldn’t even sleep at all
And maybe I’ll get used to it (Ah, ah, ah-ah, ah)
But right now I just feel like shit (Ah, ah, ah-ah, ah)

So I kissed somebody else
Just to see how it felt
But all that was goin’ through my brain
Was your hands around my waist
You know how to do it so well

Really thought I’d be done with the hardest part
When I pulled myself out of your arms
Wish I knew that was only the start
And now I’m fallin’ apart ’cause

Last night for the very first time
You didn’t even try to call (Didn’t even try to call)
Oh I, I, won’t lie
I thought I might die
I couldn’t even sleep at all
And maybe I’ll get used to it (Ah, ah, ah-ah, ah)
But right now I just feel like shit (Ah, ah, ah-ah, ah)

And if I get a little too drunk, I’ll start thinkin’, “What if you were the one?”
I know that the damage is done, done
And I still have the shirt that you wore when we first met
It’s there on the floor, I might kick it under the bed
Hopin’ that I could forget that

Last night for the very first time
You didn’t even try to call
Oh I, I, won’t lie
I thought I might die
I couldn’t even sleep at all (At all)
And maybe I’ll get used to it (Ah, ah, ah-ah, ah)
But right now I just feel like shit (Ah, ah, ah-ah, ah)

Used to it
Feel like shit

Thai

ปรกติไม่เคยร้องไห้เลย
ฉันค่อนข้างจะแกร่งไปด้วยซ้ำ
แต่นี่ก็ผ่านมาสองสามสัปดาห์แล้ว ยังคงรู้สึกจุกอยู่ในอก
ปรกติฉันจะออกไปเที่ยวกลางคืน
และไม่เคยนึกถึงคุณเลยสักครั้ง
แต่ถ้าเมื่อไหร่ได้ยินเสียงเพลงนั้น
ฉันอดใจไม่ได้เลยที่จะนึกถึงเรื่องของเรา

นึกว่าฉันผ่านส่วนที่ยากที่สุดมาแล้วซะอีก
ตอนที่ฉันตัดใจเดินจากคุณมา
หวังว่าตัวเองจะรู้ว่าความเจ็บมันพึ่งจะเริ่ม
และตอนนี้ใจฉันกำลังปวดเพราะว่า…

เมื่อคืนเป็นครั้งแรก
ที่คุณไม่ได้พยายามโทรมาง้อฉัน
ฉันพูดตรงๆ เลยนะ
เจอแบบนี้เข้าไปฉันอาจตายได้
นอนก็นอนไม่หลับ
ไม่แน่บางทีฉันอาจจะชินกับมันได้
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกแย่เอามากๆ

ฉัยเลยไปจูบกับผู้ชายคนอื่น
แค่อยากจะรู้ว่ามันรู้สึกยังไง
แต่สิ่งที่มันแวบเข้ามาในหัวของฉัน
คือมือของคุณกำลังโอบเอวฉันอยู่
คุณรู้วิธีการโอบเอวฉันเป็นอย่างดี

นึกว่าฉันผ่านส่วนที่ยากที่สุดมาแล้วซะอีก
ตอนที่ฉันตัดใจเดินจากคุณมา
หวังว่าตัวเองจะรู้ว่าความเจ็บมันพึ่งจะเริ่ม
และตอนนี้ใจฉันกำลังปวดเพราะว่า…

เมื่อคืนเป็นครั้งแรก
ที่คุณไม่ได้พยายามโทรมาง้อฉัน (ไม่ได้พยายามจะโทรมาง้อเลยด้วยซ้ำ)
ฉันพูดตรงๆ เลยนะ
เจอแบบนี้เข้าไปฉันอาจตายได้
นอนก็นอนไม่หลับ
ไม่แน่บางทีฉันอาจจะชินกับมันได้
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกแย่เอามากๆ

และหากว่าฉันเมามากเกินไปหน่อย และเริ่มคิดว่า “ถ้าเกิดว่าคุณเป็นคนที่ใช่ล่ะ”
ฉันรู้ว่ารักของเรามันจบลงไปแล้ว
แต่ฉันยังเก็บเสื้อที่คุณใส่มาตอนเจอกันครั้งแรกไว้อยู่
มันกองอยู่บนพื้น ฉันอาจจะเอาเท้าเขี่ยมันให้ไปอยู่ใต้เตียง
หวังว่าฉันจะลืมมันได้

เมื่อคืนเป็นครั้งแรก
ที่คุณไม่ได้พยายามโทรมาง้อฉัน
ฉันพูดตรงๆ เลยนะ
เจอแบบนี้เข้าไปฉันอาจตายได้
นอนก็นอนไม่หลับ (นอนไม่หลับเลยสักนิด)
ไม่แน่บางทีฉันอาจจะชินกับมันได้
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกแย่เอามากๆ

ชินกับมัน
รู้สึกแย่เอามากๆ

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย