LYRIC

Eng - Thai

Memories fade slowly
ความทรงจำค่อยๆ เลือนจางหายไป
No please don’t go, not yet
ไม่นะ ได้โปรด อย่าพึ่งหายไปตอนนี้เลย
Well I was your one and only
ก็นะ ฉันเคยเป็นที่หนึ่งของคุณ
I’m not ready to forget
ฉันยังไม่พร้อมที่จะลืม


All the times we shared together
ตลอดเวลาที่เราใช้ชีวิตร่วมกันมา
All the words we never said
ทุกๆ คำ ที่เเม้เราจะไม่เคยพูดกัน
But I remember…
เเต่ฉันยังจำมันได้


When we almost went to California
ในตอนที่เราเกือบจะไปแคลิฟอร์เนีย
We almost fell in love in the sand
เราเกือบจะตกหลุมรักหาดทราย
And you almost told me to be your woman
และคุณเกือบจะบอกฉันว่า ฉันเป็นผู้หญิงของคุณ
So you’ll always almost be my man
แต่คุณจะเป็นผู้ชายของฉันเสมอ


I think it was late last summer
ฉันคิดว่าน่าจะเป็นช่วงฤดูร้อนที่ผ่านมา
I saw the distance in your eyes
ฉันเห็นความห่างเหินในเววตาของคุณ
When you said that you found another
เมื่อคุณบอกกับฉันว่า คุณเจอคนใหม่เเล้ว
And then you told me not to cry
และคุณก็บอกฉันว่า อย่าร้องไห้ไปเลย


But I knew that’s when it started
เเต่ฉันรู้ว่า นั่นคือจุดเริ่มต้น
The beginning of the end
จุดเริ่มต้นของจุดจบ
And I remembered…
และฉันก็ยังจำได้ว่า


When we almost went to California
ในตอนที่เราเกือบจะไปแคลิฟอร์เนีย
We almost fell in love in the sand
เราเกือบจะตกหลุมรักหาดทราย
And you almost told me to be your woman
และคุณเกือบจะบอกฉันว่า ฉันเป็นผู้หญิงของคุณ
So you’ll always almost be my man
แต่คุณจะเป็นผู้ชายของฉันเสมอ


I guess it was late last winter
ฉันเดาว่าคงเป็นช่วงปลายฤดูหนาวที่ผ่านมา
Snow falling all around
หิมะกำลังตกโปรยปรายไปทั่ว
Wedding bells rang, she entered
เสียงระฆังวิวาห์ดังขึ้น เธอเดินเข้ามา
But I left without a sound
แต่ฉันก็เดินจากไปแบบเงียบๆ


Oh I know she’ll always love you
ฉันรู้ว่าเธอจะรักคุณตลอดไป
But heaven knows that so will I
เเละสวรรค์ก็รู้ว่า ฉันก็รักคุณเช่นกัน
And I’ll remember…
และฉันก็ยังจำได้ว่า


When we almost went to California
ในตอนที่เราเกือบจะไปแคลิฟอร์เนีย
We almost fell in love in the sand
เราเกือบจะตกหลุมรักในหาดทราย
And you almost told me to be your woman
และคุณเกือบจะบอกฉันว่า ฉันเป็นผู้หญิงของคุณ
So you’ll always almost be my man
แต่คุณจะเป็นผู้ชายของฉันเสมอ


Yes, you’ll always almost be my man
ใช่เเล้ว คุณจะเป็นคนที่ฉันรักตลอดไป

Eng

Memories fade slowly
No please don’t go, not yet
Well I was your one and only
I’m not ready to forget

All the times we shared together
All the words we never said
But I remember…

When we almost went to California
We almost fell in love in the sand
And you almost told me to be your woman
So you’ll always almost be my man

I think it was late last summer
I saw the distance in your eyes
When you said that you found another
And then you told me not to cry

But I knew that’s when it started
The beginning of the end
And I remembered…

When we almost went to California
We almost fell in love in the sand
And you almost told me to be your woman
So you’ll always almost be my man

I guess it was late last winter
Snow falling all around
Wedding bells rang, she entered
But I left without a sound

Oh I know she’ll always love you
But heaven knows that so will I
And I’ll remember…

When we almost went to California
We almost fell in love in the sand
And you almost told me to be your woman
So you’ll always almost be my man

Yes, you’ll always almost be my man

Thai

ความทรงจำค่อยๆ เลือนจางหายไป
ไม่นะ ได้โปรด อย่าพึ่งหายไปตอนนี้เลย
ก็นะ ฉันเคยเป็นที่หนึ่งของคุณ
ฉันยังไม่พร้อมที่จะลืม

ตลอดเวลาที่เราใช้ชีวิตร่วมกันมา
ทุกๆ คำ ที่เเม้เราจะไม่เคยพูดกัน
เเต่ฉันยังจำมันได้

ในตอนที่เราเกือบจะไปแคลิฟอร์เนีย
เราเกือบจะตกหลุมรักหาดทราย
และคุณเกือบจะบอกฉันว่า ฉันเป็นผู้หญิงของคุณ
แต่คุณจะเป็นผู้ชายของฉันเสมอ

ฉันคิดว่าน่าจะเป็นช่วงฤดูร้อนที่ผ่านมา
ฉันเห็นความห่างเหินในเววตาของคุณ
เมื่อคุณบอกกับฉันว่า คุณเจอคนใหม่เเล้ว
และคุณก็บอกฉันว่า อย่าร้องไห้ไปเลย

เเต่ฉันรู้ว่า นั่นคือจุดเริ่มต้น
จุดเริ่มต้นของจุดจบ
และฉันก็ยังจำได้ว่า

ในตอนที่เราเกือบจะไปแคลิฟอร์เนีย
เราเกือบจะตกหลุมรักหาดทราย
และคุณเกือบจะบอกฉันว่า ฉันเป็นผู้หญิงของคุณ
แต่คุณจะเป็นผู้ชายของฉันเสมอ

ฉันเดาว่าคงเป็นช่วงปลายฤดูหนาวที่ผ่านมา
หิมะกำลังตกโปรยปรายไปทั่ว
เสียงระฆังวิวาห์ดังขึ้น เธอเดินเข้ามา
แต่ฉันก็เดินจากไปแบบเงียบๆ

ฉันรู้ว่าเธอจะรักคุณตลอดไป
เเละสวรรค์ก็รู้ว่า ฉันก็รักคุณเช่นกัน
และฉันก็ยังจำได้ว่า

ในตอนที่เราเกือบจะไปแคลิฟอร์เนีย
เราเกือบจะตกหลุมรักในหาดทราย
และคุณเกือบจะบอกฉันว่า ฉันเป็นผู้หญิงของคุณ
แต่คุณจะเป็นผู้ชายของฉันเสมอ

ใช่เเล้ว คุณจะเป็นคนที่ฉันรักตลอดไป

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย