LYRIC

Eng - Thai

Where is the moment we needed the most?
ช่วงเวลาดีๆ ที่เราต้องการมันหายไปไหน
You kick up the leaves and the magic is lost
คุณเดินเตะใบไม้เล่น แล้วเวทมนตร์ก็หายไป (ในตอนที่เราเป็นเด็ก เมื่อเราเตะใบไม้เล่น มองเห็นใบไม้ปลิวไปมามันเหมือนกับมีเวทมนตร์ มันมีแต่ความสนุก มีแต่ความสดใส แต่เมื่อเราโตขึ้น มีหน้าที่การงานต้องรับผิดชอบ หากคุณเตะใบไม้เล่น ในใจคุณอาจจะมีเรี่องทุกข์ใจ มีเรื่องไม่สบายใจ ใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว)
They tell me your blue skies fade to gray
พวกเขาบอกกับฉันว่าโลกที่เคยสดใสของคุณมันเริ่มมืดลงไป
They tell me your passion’s gone away
พวกเขาบอกกับฉันว่าแรงบันดาลใจของคุณมันหมดไปแล้ว
And I don’t need no carryin’ on
และฉันไม่อยากจะใช้ชีวิตแบบนี้อีกต่อไป

You stand in the line just to hit a new low
คุณยังยืนอยู่ในแถว เพื่อเจอสิ่งใหม่ที่แย่กว่าเดิม (ยังคงทำสิ่งเดิมๆ วนไป ไม่มีอะไรแปลกใหม่เข้ามาในชีวิต)
You’re faking a smile with the coffee to go
คุณฝีนยิ้มไปพร้อมกับกาแฟแก้วนั้น (ในวัยทำงาน คนส่วนใหญ่มักจะซื้อกาแฟดื่มกัน บางคนก็ดื่มแก้ง่วง บางคนก็ดื่มเอาเท่ และบางคนก็ดื่มเพื่อหลอกตัวเองหรือคนอื่นว่า ฉันยังเต็มที่กับงาน พร้อมจะลุยกับงาน)
You tell me your life’s been way off line
คุณบอกกับฉันว่าชีวิตของคุณมันต่างจากที่ฝันเอาไว้
You’re falling to pieces every time
คุณล้มเหลวในทุกๆ เรื่อง
And I don’t need no carryin’ on
และฉันไม่อยากจะทนใช้ชีวิตแบบนี้อีกต่อไป

Because you had a bad day
เพียงเพราะคุณมีวันที่แย่
You’re taking one down
คุณกำลังท้อแท้สิ้นหวัง
You sing a sad song just to turn it around
คุณร้องเพลงเศร้าเพื่อปลอบใจให้รู้สึกดีขึ้น
You say you don’t know
คุณบอกว่าคุณไม่รู้ว่าทำไม
You tell me, don’t lie
คุณบอกฉันว่า คุณไม่ได้โกหก
You work at a smile and you go for a ride
คุณฝีนยิ้มทำงาน และอดทนทำไป
You had a bad day
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
The camera don’t lie
สิ่งที่ฉันเห็นคุณเก็บซ่อนเอาไว้ไม่ได้หรอก (คนที่เก็บซ่อนความทุกข์เอาไว้มักจะแสดงออกทางสีหน้าไม่มากก็น้อย เปรียบเสมือนกับรูปถ่ายจากกล้องที่มันไม่อาจโกหกเราได้)
You’re coming back down and you really don’t mind
คุณกลับมาเจอเรื่องร้าย และคุณก็ไม่สนใจมันแล้ว
You had a bad day
คุณเจอวันที่แแย่ๆ มา
You had a bad day
คุณแค่เจอวันที่เลวร้าย

Will you need a blue sky holiday?
คุณอยากจะมีวันพักผ่อนที่สบายใจบ้างมั้ย
The point is they laugh at what you say
ประเด็นคือพวกเขาหัวเราะในสิ่งที่คุณพูด
And I don’t need no carryin’ on
และฉันไม่อยากจะทนแบบนี้อีกต่อไป

You had a bad day
คุณมีวันที่แย่
You’re taking one down
คุณกำลังท้อแท้สิ้นหวัง
You sing a sad song just to turn it around
คุณร้องเพลงเศร้าเพื่อปลอบใจให้รู้สึกดีขึ้น
You say you don’t know
คุณบอกว่าคุณไม่รู้ว่าทำไม
You tell me, don’t lie
คุณบอกฉันว่า คุณไม่ได้โกหก
You work at a smile and you go for a ride
คุณฝีนยิ้มทำงาน และอดทนทำไป
You had a bad day
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
The camera don’t lie
สิ่งที่ฉันเห็นคุณเก็บซ่อนเอาไว้ไม่ได้หรอก
You’re coming back down and you really don’t mind
คุณกลับมาเจอเรื่องร้าย และคุณก็ไม่สนใจมันแล้ว
You had a bad day
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา

Sometimes the system goes on the blink
บางครั้งชีวิตคนเราอาจจะพบเจอกับปัญหา
And the whole thing turns out wrong
และทุกสิ่งทุกอย่างมันก็แย่ไปหมด
You might not make it back and you know
คุณอาจจะย้อนกลับไปแก้ไขไม่ได้ แต่คุณรู้มั้ย
That you could be well, oh, that strong
ว่าคุณจะเข้มแข็งขึ้น แข็งแกร่งขึ้น
And I’m not wrong
และที่ฉันพูดไว้ ไม่ผิดหรอก

So where is the passion when you need it the most?
แล้วตอนนี้แรงบันดาลใจที่คุณต้องการมากที่สุดหายไปอยู่ไหนล่ะ
Oh, you and I
คุณกับฉัน
You kick up the leaves and the magic is lost
คุณเดินเตะใบไม้เล่น แล้วเวทมนตร์ก็หายไป

‘Cause you had a bad day
เพียงเพราะคุณมีวันที่แย่
You’re taking one down
คุณกำลังท้อแท้สิ้นหวัง
You sing a sad song just to turn it around
คุณร้องเพลงเศร้าเพื่อปลอบใจให้รู้สึกดีขึ้น
You say you don’t know
คุณบอกว่าคุณไม่รู้ว่าทำไม
You tell me don’t lie
คุณบอกฉันว่า คุณไม่ได้โกหก
You work at a smile and you go for a ride
คุณฝีนยิ้มทำงาน และอดทนทำไป
You had a bad day
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
You’ve seen what you’re like
คุณก็เห็นสิ่งที่ตัวเองเป็นอยู่
And how does it feel?
แล้วรู้สึกยังไงล่ะ
One more time
อีกครั้งแล้ว
You had a bad day
คุณเจอวันที่แแย่ๆ มา
You had a bad day
คุณแค่เจอวันที่เลวร้ายมา

Had a bad day (Ah)
คุณเจอวันที่แแย่ๆ มา
Had a bad day (ah, yeah, yeah, yeah)
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
Had a bad day (Ah)
คุณแค่เจอวันที่เลวร้าย

Eng

Where is the moment we needed the most?
You kick up the leaves and the magic is lost
They tell me your blue skies fade to gray
They tell me your passion’s gone away
And I don’t need no carryin’ on

You stand in the line just to hit a new low
You’re faking a smile with the coffee to go
You tell me your life’s been way off line
You’re falling to pieces every time
And I don’t need no carryin’ on

Because you had a bad day
You’re taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don’t know
You tell me, don’t lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don’t lie
You’re coming back down and you really don’t mind
You had a bad day
You had a bad day

Will you need a blue sky holiday?
The point is they laugh at what you say
And I don’t need no carryin’ on

You had a bad day
You’re taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don’t know
You tell me, don’t lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don’t lie
You’re coming back down and you really don’t mind
You had a bad day

Sometimes the system goes on the blink
And the whole thing turns out wrong
You might not make it back and you know
That you could be well, oh, that strong
And I’m not wrong

So where is the passion when you need it the most?
Oh, you and I
You kick up the leaves and the magic is lost

‘Cause you had a bad day
You’re taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don’t know
You tell me don’t lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
You’ve seen what you’re like
And how does it feel?
One more time
You had a bad day
You had a bad day

Had a bad day (Ah)
Had a bad day (ah, yeah, yeah, yeah)
Had a bad day (Ah)

Thai

ช่วงเวลาดีๆ ที่เราต้องการมันหายไปไหน
คุณเดินเตะใบไม้เล่น แล้วเวทมนตร์ก็หายไป (ในตอนที่เราเป็นเด็ก เมื่อเราเตะใบไม้เล่น มองเห็นใบไม้ปลิวไปมามันเหมือนกับมีเวทมนตร์ มันมีแต่ความสนุก มีแต่ความสดใส แต่เมื่อเราโตขึ้น มีหน้าที่การงานต้องรับผิดชอบ หากคุณเตะใบไม้เล่น ในใจคุณอาจจะมีเรี่องทุกข์ใจ มีเรื่องไม่สบายใจ ใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว)
พวกเขาบอกกับฉันว่าโลกที่เคยสดใสของคุณมันเริ่มมืดลงไป
พวกเขาบอกกับฉันว่าแรงบันดาลใจของคุณมันหมดไปแล้ว
และฉันไม่อยากจะใช้ชีวิตแบบนี้อีกต่อไป

คุณยังยืนอยู่ในแถว เพื่อเจอสิ่งใหม่ที่แย่กว่าเดิม (ยังคงทำสิ่งเดิมๆ วนไป ไม่มีอะไรแปลกใหม่เข้ามาในชีวิต)
คุณฝีนยิ้มไปพร้อมกับกาแฟแก้วนั้น (ในวัยทำงาน คนส่วนใหญ่มักจะซื้อกาแฟดื่มกัน บางคนก็ดื่มแก้ง่วง บางคนก็ดื่มเอาเท่ และบางคนก็ดื่มเพื่อหลอกตัวเองหรือคนอื่นว่า ฉันยังเต็มที่กับงาน พร้อมจะลุยกับงาน)
คุณบอกกับฉันว่าชีวิตของคุณมันต่างจากที่ฝันเอาไว้
คุณล้มเหลวในทุกๆ เรื่อง
และฉันไม่อยากจะทนใช้ชีวิตแบบนี้อีกต่อไป

เพียงเพราะคุณมีวันที่แย่
คุณกำลังท้อแท้สิ้นหวัง
คุณร้องเพลงเศร้าเพื่อปลอบใจให้รู้สึกดีขึ้น
คุณบอกว่าคุณไม่รู้ว่าทำไม
คุณบอกฉันว่า คุณไม่ได้โกหก
คุณฝีนยิ้มทำงาน และอดทนทำไป
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
สิ่งที่ฉันเห็นคุณเก็บซ่อนเอาไว้ไม่ได้หรอก (คนที่เก็บซ่อนความทุกข์เอาไว้มักจะแสดงออกทางสีหน้าไม่มากก็น้อย เปรียบเสมือนกับรูปถ่ายจากกล้องที่มันไม่อาจโกหกเราได้)
คุณกลับมาเจอเรื่องร้าย และคุณก็ไม่สนใจมันแล้ว
คุณเจอวันที่แแย่ๆ มา
คุณแค่เจอวันที่เลวร้าย

คุณอยากจะมีวันพักผ่อนที่สบายใจบ้างมั้ย
ประเด็นคือพวกเขาหัวเราะในสิ่งที่คุณพูด
และฉันไม่อยากจะทนแบบนี้อีกต่อไป

คุณมีวันที่แย่
คุณกำลังท้อแท้สิ้นหวัง
คุณร้องเพลงเศร้าเพื่อปลอบใจให้รู้สึกดีขึ้น
คุณบอกว่าคุณไม่รู้ว่าทำไม
คุณบอกฉันว่า คุณไม่ได้โกหก
คุณฝีนยิ้มทำงาน และอดทนทำไป
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
สิ่งที่ฉันเห็นคุณเก็บซ่อนเอาไว้ไม่ได้หรอก
คุณกลับมาเจอเรื่องร้าย และคุณก็ไม่สนใจมันแล้ว
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา

บางครั้งชีวิตคนเราอาจจะพบเจอกับปัญหา
และทุกสิ่งทุกอย่างมันก็แย่ไปหมด
คุณอาจจะย้อนกลับไปแก้ไขไม่ได้ แต่คุณรู้มั้ย
ว่าคุณจะเข้มแข็งขึ้น แข็งแกร่งขึ้น
และที่ฉันพูดไว้ ไม่ผิดหรอก

แล้วตอนนี้แรงบันดาลใจที่คุณต้องการมากที่สุดหายไปอยู่ไหนล่ะ
คุณกับฉัน
คุณเดินเตะใบไม้เล่น แล้วเวทมนตร์ก็หายไป

เพียงเพราะคุณมีวันที่แย่
คุณกำลังท้อแท้สิ้นหวัง
คุณร้องเพลงเศร้าเพื่อปลอบใจให้รู้สึกดีขึ้น
คุณบอกว่าคุณไม่รู้ว่าทำไม
คุณบอกฉันว่า คุณไม่ได้โกหก
คุณฝีนยิ้มทำงาน และอดทนทำไป
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
คุณก็เห็นสิ่งที่ตัวเองเป็นอยู่
แล้วรู้สึกยังไงล่ะ
อีกครั้งแล้ว
คุณเจอวันที่แแย่ๆ มา
คุณแค่เจอวันที่เลวร้ายมา

คุณเจอวันที่แแย่ๆ มา
คุณเจอวันที่เลวร้ายมา
คุณแค่เจอวันที่เลวร้าย

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 8 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย