LYRIC

5
(9)

Eng - Thai

Back in black, I hit the sack
กลับมาเเล้ว ฉันถูกปล่อยออกมาเเล้ว
I’ve been too long, I’m glad to be back
หายไปนานเหมือนกัน ฉันดีใจนะที่ได้กลับมา
Yes, I’m let loose from the noose
ใช่แล้ว ฉันหลุดพ้นจากบ่วง
That’s kept me hanging about
ที่คอยทำให้ฉันยังคงเป็นห่วงกังวล
I’m just looking at the sky ’cause it’s getting me high
ฉันจ้องมองเเต่ท้องฟ้า เพราะมันทำให้คิดว่าฉันสูงส่ง
Forget the hearse, ’cause I’ll never die
ลืมเรื่องงานศพไปซะ เพราะฉันไม่มีวันตาย
I got nine lives, cat’s eyes
ฉันมี 9 ชีวิตเหมือนกับเเมว
Abusing every one of them and running wild
รังแกคนอื่นไปทั่วและทำมันอย่างบ้าคลั่ง สุดเหวี่ยง

‘Cause I’m back, yes I’m back
เพราะฉันกลับมาแล้ว ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back, yes I’m back
ฉันกลับมาแล้ว ใช่เเล้ว ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back, back
ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back in black
ฉันกลับมาแล้ว
Yes, I’m back in black
ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว

Back in the back of a Cadillac
กลับมาที่หลังรถคาดิลแลค
Number one with a bullet, I’m a power pack
มือหนึ่งเลยล่ะ ทั้งกระสุน ทั้งพลัง เหลือๆ
Yes, I’m in a bang with a gang
ใช่เลย ฉันกำลังจะไปสนุกกับเพื่อนๆ
They’ve got to catch me if they want me to hang
พวกเขาต้องจับฉันให้ได้ ถ้าอยากให้ฉันวางมือ
‘Cause I’m back on the track and I’m beatin’ the flack
เพราะฉันกลับมาสู่เส้นทางเดิมของตัวเองแล้ว และฉันจะกลับมายิ่งใหญ่
Nobody’s gonna get me on another rap
ไม่มีใครลงโทษฉันได้อีกเเล้ว
So, look at me now, I’m just making my play
ดูฉันตอนนี้สิ นี่เเค่ทำเล่นๆ นะ
Don’t try to push your luck, just get out of my way
อย่าพยายามจะฝืนโชคชะตาของคุณเลย แค่ออกไปให้พ้นทางของฉันก็พอ

‘Cause I’m back, yes I’m back
เพราะฉันกลับมาแล้ว ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back, yes I’m back
ฉันกลับมาแล้ว ใช่เเล้ว ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back, back
ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back in black
ฉันกลับมาแล้ว
Yes, I’m back in black
ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว

Well, I’m back, yes I’m back
เพราะฉันกลับมาแล้ว ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back, yes I’m back
ฉันกลับมาแล้ว ใช่เเล้ว ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back, back
ฉันกลับมาแล้ว
Well, I’m back in black
ฉันกลับมาแล้ว
Yes, I’m back in black, yow
ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว

Ah, yeah
อ่า เย้
Oh, yeah
โอ้ เย้
Take my love
เอาความรักของฉันไป
Yeah, yeah
เย้ เย
Yeah
เย้
Ah, hey yeah
อ่า เฮ้ เย้
Ooh, yeah
โอ เย้

Well, I’m back (I’m back)
ฉันกลับมาแล้ว (ฉันกลับมาแล้ว)
Back, well I’m (I’m back)
กลับมา ฉัน (ฉันกลับมาเเล้ว)
Back (I’m back)
กลับมา (ฉันกลับมาเเล้ว)
Back (I’m back)
กลับมา (ฉันกลับมาเเล้ว)
Back (I’m back)
กลับมา (ฉันกลับมาเเล้ว)
Back, back in black
กลับมา กลับมาจากความมืดมิดเเล้ว
Yes, I’m back in black
ใช่เลย ฉันกลับมาเเล้ว

I’ve hit the sack
ฉันถูกปลดปล่อยเเล้ว

Eng

Back in black, I hit the sack
I’ve been too long, I’m glad to be back
Yes, I’m let loose from the noose
That’s kept me hanging about
I’m just looking at the sky ’cause it’s getting me high
Forget the hearse, ’cause I’ll never die
I got nine lives, cat’s eyes
Abusing every one of them and running wild

‘Cause I’m back, yes I’m back
Well, I’m back, yes I’m back
Well, I’m back, back
Well, I’m back in black
Yes, I’m back in black

Back in the back of a Cadillac
Number one with a bullet, I’m a power pack
Yes, I’m in a bang with a gang
They’ve got to catch me if they want me to hang
‘Cause I’m back on the track and I’m beatin’ the flack
Nobody’s gonna get me on another rap
So, look at me now, I’m just making my play
Don’t try to push your luck, just get out of my way

‘Cause I’m back, yes I’m back
Well, I’m back, yes I’m back
Well, I’m back, back
Well, I’m back in black
Yes, I’m back in black

Well, I’m back, yes I’m back
Well, I’m back, yes I’m back
Well, I’m back, back
Well, I’m back in black
Yes, I’m back in black, yow

Ah, yeah
Oh, yeah
Take my love
Yeah, yeah
Yeah
Ah, hey yeah
Ooh, yeah

Well, I’m back (I’m back)
Back, well I’m (I’m back)
Back (I’m back)
Back (I’m back)
Back (I’m back)
Back, back in black
Yes, I’m back in black

I’ve hit the sack

Thai

กลับมาเเล้ว ฉันถูกปล่อยออกมาเเล้ว
หายไปนานเหมือนกัน ฉันดีใจนะที่ได้กลับมา
ใช่แล้ว ฉันหลุดพ้นจากบ่วง
ที่คอยทำให้ฉันยังคงเป็นห่วงกังวล
ฉันจ้องมองเเต่ท้องฟ้า เพราะมันทำให้คิดว่าฉันสูงส่ง
ลืมเรื่องงานศพไปซะ เพราะฉันไม่มีวันตาย
ฉันมี 9 ชีวิตเหมือนกับเเมว
รังแกคนอื่นไปทั่วและทำมันอย่างบ้าคลั่ง สุดเหวี่ยง

เพราะฉันกลับมาแล้ว ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว ใช่เเล้ว ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว
ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว

กลับมาที่หลังรถคาดิลแลค
มือหนึ่งเลยล่ะ ทั้งกระสุน ทั้งพลัง เหลือๆ
ใช่เลย ฉันกำลังจะไปสนุกกับเพื่อนๆ
พวกเขาต้องจับฉันให้ได้ ถ้าอยากให้ฉันวางมือ
เพราะฉันกลับมาสู่เส้นทางเดิมของตัวเองแล้ว และฉันจะกลับมายิ่งใหญ่
ไม่มีใครลงโทษฉันได้อีกเเล้ว
ดูฉันตอนนี้สิ นี่เเค่ทำเล่นๆ นะ
อย่าพยายามจะฝืนโชคชะตาของคุณเลย แค่ออกไปให้พ้นทางของฉันก็พอ

เพราะฉันกลับมาแล้ว ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว ใช่เเล้ว ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว
ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว

เพราะฉันกลับมาแล้ว ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว ใช่เเล้ว ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว
ฉันกลับมาแล้ว
ใช่เลย ฉันกลับมาแล้ว

อ่า เย้
โอ้ เย้
เอาความรักของฉันไป
เย้ เย
เย้
อ่า เฮ้ เย้
โอ เย้

ฉันกลับมาแล้ว (ฉันกลับมาแล้ว)
กลับมา ฉัน (ฉันกลับมาเเล้ว)
กลับมา (ฉันกลับมาเเล้ว)
กลับมา (ฉันกลับมาเเล้ว)
กลับมา (ฉันกลับมาเเล้ว)
กลับมา กลับมาจากความมืดมิดเเล้ว
ใช่เลย ฉันกลับมาเเล้ว

ฉันถูกปลดปล่อยเเล้ว

เพลงนี้เป็นเพลงที่ถูกเเต่งขึ้นเพื่อไว้อาลัยให้กับการจากไปของอดีตนักร้องนำอย่าง Bon Scott เมื่อเขาได้เสียชีวิตจากการดื่มแอลกอฮอล์ที่มากเกินไป ทางวงจึงต้องออกตามหานักร้องนำคนใหม่ ซึ่งท้ายที่สุดก็ได้ Brian Johnson มาเป็นนักร้องนำคนใหม่แทน ซึ่งตัว Bon Scott เอง ก็ชื่นชอบในเสียงของ Brian Johnson อยู่เเล้ว และ Angus Young ยังได้กล่าวขณะที่ได้ให้การให้สัมภาษณ์ในครั้งหนึ่งว่า “พวกเรารู้ว่า Bon Scott ชอบเขา (Brian Johnson) เขาต้องดีแน่ๆ เพราะ Bon ไม่ได้ชอบใครง่ายๆ” เพลงนี้จึงเป็นการไว้อาลัยให้กับ Bon Scott และความคล้ายคลึงกันมากที่สุดระหว่างเพลงกับ Bon Scott คือ

Yes, I’m let loose from the noose
That’s kept me hanging about
I’m just looking at the sky ’cause it’s getting me high
Forget the hearse, ’cause I’ll never die
I got nine lives, cat’s eyes
Abusing every one of them and running wild

เนื้อเพลงในช่วงนี้ บ่งบอกให้เห็นถึงความประมาทในการใช้ชีวืตของ Bon Scott ในวัยเด็ก เขามีความคิดว่าเขาอยู่ยงคงกระพันเหมือนกับว่า ฉันเป็นแมวเก้าชีวิต และนั่นเป็นส่วนหนึ่งของวิธีคิดเเละการใช้ชีวิตของ Bon ที่นำพาเขาไปในทางที่ผิดจนเป็นเหตุให้เสียชีวิตในท้ายที่สุด

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 9 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย