LYRIC

5
(3)

Eng - Thai

Ain’t no sunshine when she’s gone
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
It’s not warm when she’s away
ไม่มีความอบอุ่นยามเธอห่างหาย
Ain’t no sunshine when she’s gone
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
And she’s always gone too long
และเธอจากไปนานเหลือเกิน
Anytime she goes away
ทุกครั้งที่เธอจากไป

Wonder this time where she’s gone
อยากรู้ตอนนี้เธอไปอยู่ที่ไหน
Wonder if she’s gonna stay
สงสัยว่าเธอยังอยู่หรือเปล่า
Ain’t no sunshine when she’s gone
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
And this house just ain’t no home
และบ้านหลังนี้ก็ไม่เหมือนบ้าน
Anytime she goes away
ทุกครั้งที่เธอจากไป

And I know, I know, I know, I know
และฉันรู้ ฉันรู้ …
I know, I know, I know, I know
ฉันรู้ …
I know, I know, I know, I know
ฉันรู้ …
I know, I know, I know, I know
ฉันรู้ …
I know, I know, I know, I know
ฉันรู้ …
I know, I know, I know, I know
ฉันรู้ …
I know, I know
ฉันรู้ .
Hey, I ought to leave the young thing alone
ฉันควรจะปล่อยให้เธอให้อยู่เพียงลำพัง
But ain’t no sunshine when she’s gone
แต่ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป

Ain’t no sunshine when she’s gone
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
Only darkness everyday
ทุกๆ วันมีแต่ความมืดมิด
Ain’t no sunshine when she’s gone
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
And this house just ain’t no home
และบ้านหลังนี้ก็ไม่เหมือนบ้าน
Anytime she goes away
ทุกครั้งที่เธอจากไป

Anytime she goes away
ทุกครั้งที่เธอจากไป
Anytime she goes away
ทุกครั้งที่เธอจากไป
Anytime she goes away
ทุกครั้งที่เธอจากไป

Eng

Ain’t no sunshine when she’s gone
It’s not warm when she’s away
Ain’t no sunshine when she’s gone
And she’s always gone too long
Anytime she goes away

Wonder this time where she’s gone
Wonder if she’s gonna stay
Ain’t no sunshine when she’s gone
And this house just ain’t no home
Anytime she goes away

And I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know
Hey, I ought to leave the young thing alone
But ain’t no sunshine when she’s gone

Ain’t no sunshine when she’s gone
Only darkness everyday
Ain’t no sunshine when she’s gone
And this house just ain’t no home
Anytime she goes away

Anytime she goes away
Anytime she goes away
Anytime she goes away

Thai

ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
ไม่มีความอบอุ่นยามเธอห่างหาย
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
และเธอจากไปนานเหลือเกิน
ทุกครั้งที่เธอจากไป

อยากรู้ตอนนี้เธอไปอยู่ที่ไหน
สงสัยว่าเธอยังอยู่หรือเปล่า
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
และบ้านหลังนี้ก็ไม่เหมือนบ้าน
ทุกครั้งที่เธอจากไป

และฉันรู้ ฉันรู้ …
ฉันรู้ …
ฉันรู้ …
ฉันรู้ …
ฉันรู้ …
ฉันรู้ …
ฉันรู้ .
ฉันควรจะปล่อยให้เธอให้อยู่เพียงลำพัง
แต่ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป

ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
ทุกๆ วันมีแต่ความมืดมิด
ไม่มีแสงตะวันยามเธอจากไป
และบ้านหลังนี้ก็ไม่เหมือนบ้าน
ทุกครั้งที่เธอจากไป

ทุกครั้งที่เธอจากไป
ทุกครั้งที่เธอจากไป
ทุกครั้งที่เธอจากไป

ให้คะแนนสำหรับคำแปลเพลงนี้

คะแนนเฉลี่ย 5 คะแนน, จำนวนคนโหวต 3 คน

กดโหวตคนแรกเพื่อเป็นกำลังใจให้กับผู้แปล

เขียนข้อเสนอแนะของท่านเพื่อให้เราทำการแก้ไข และปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น

Comments are off this post

💙 หมวดหมู่

แปลเพลงสากล ยุค 50 แปลเพลงสากล ยุค 60 แปลเพลงสากล ยุค 70 แปลเพลงสากล ยุค 80 แปลเพลงสากล ยุค 90 แปลเพลงสากล ยุค 2000+ เพลงรักสากลแปลไทย เพลงสากลอกหักแปลไทย เนื้อเพลงสากลแปลไทย